Progress PDV 6060 Скачать руководство пользователя страница 14

 

14 

 

FR - Prescriptions de montage et mode d’emploi 

Suivre impérativement les instructions de cette notice. 

Le constructeur 

décline toute responsabilité pour tous les inconvénients, dommages ou 
incendies provoqués à l’appareil et dûs à la non observation des instructions 
de la  présente notice. La hotte a été conçue exclusivement pour l’usage 
domestique. 

  Attention 

Attention!

 Ne pas raccorder l’appareil au circuit électrique avant que le 

montage ne soit complètement terminé.  
Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débrancher la hotte du 
circuit électrique en retirant la prise ou en coupant l’interrupteur général de 
l’habitation. Munissez-vous de gants de travail avant d’effectuer toute 
opération d’installation et d’entretien. 
L’appareil n’est pas destiné à une utilisation par des enfants ou des 
personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et sans 
expérience et connaissance à moins qu’ils ne soient sous la supervision ou 
formés sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur 
sécurité.   Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec 
l’appareil. Ne jamais utiliser la hotte sans que la grille ne soit montée 
correctement!  La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme plan pour 
déposer quelque chose sauf si cela est expressément indiqué.  Quand la 
hotte est utilisée en même temps que d’autres appareils à combustion de 
gaz ou d’autres combustibles, le local doit disposer d’une ventilation 
suffisante.  L’air aspiré ne doit jamais être envoyé dans un conduit utilisé 
pour l’évacuation des fumées produites par des appareils à combustion de 
gaz ou d’autres combustibles.  Il est formellement interdit de faire flamber les 
aliments sous la hotte.   L’utilisation de flammes libres peut entraîner des 
dégâts aux filtres et peut donner lieu à des incendies, il faut donc les éviter à 
tout prix.  La friture d’aliments doit être réalisée sous contrôle pour éviter que 
l’huile surchauffée ne prenne feu. Les pièces accessibles peuvent se 
réchauffer de façon importante quand elles sont utilisées avec des appareils 
pour la cuisson. En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à 
adopter pour l’évacuation des fumées, s’en tenir strictement à ce qui est 
prévu dans les règlements des autorités locales compétentes.   La hotte doit 
être régulièrement nettoyée, aussi bien à l’intérieur qu’à l’extérieur (AU 
MOINS UNE FOIS PAR MOIS, respecter néanmoins les instructions 
relatives à l’entretien fournies dans ce manuel). La non observation de ces 
normes de nettoyage de la hotte et du changement et nettoyage des filtres 
comporte des risques d’incendie. Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans que 
les ampoules soient correctement placées pour éviter tout risque de choc 
électrique. La société décline toute responsabilité pour d’éventuels 
inconvénients, dégâts ou incendies provoqués par l’appareil et dérivés de la 
non observation des instructions reprises dans ce manuel.  
Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive 
Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d’Équipements Électriques 
et Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au 
rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence 
nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme. 

Le symbole 

  présent sur l’appareil ou sur la documentation qui 

l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité 
comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de 
collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et 
électroniques. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à 
l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’installation. 
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la 
récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au 
bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets 
ou directement à votre revendeur. 

Utilisation 

La hotte est réalisée de façon qu’elle puisse être utilisée en version 

aspirante à évacuation extérieure 

 , ou filtrante à recyclage intérieur 

Installation 

La distance minimum entre la superficie de support des récipients sur le 
dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit 
pas être inférieure à 40cm dans le cas de cuisinières électriques  et de 55cm 
dans le cas de cuisinières à gaz ou mixtes.  
Si les instructions d’installation du dispositif de cuisson au gaz spécifient une 
plus grande distance, il faut en tenir compte. 
La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque 
signalétique située à l’intérieur de la hotte. Si une prise est présente, 
branchez la hotte dans une prise murale conforme aux normes en vigueur et 
placée dans une zone accessible également après l’installation. Si aucune 
prise n’est présente (raccordement direct au circuit électrique), ou si la prise 
ne se trouve pas dans une zone accessible également après l’installation, 
appliquez un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher 
complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie 
surtension III, conformément aux règlementations de montage. 

Attention!

 Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l’alimentation 

électrique et d’en vérifier le fonctionnement correct, contrôlez toujours que le 
câble d’alimentation soit monté correctement. 

Fonctionnement 

La hotte est équipée d’un panneau de contrôle doté d’une commande de 
vitesse d’aspiration et d’une commande d’éclairage du plan de cuisson. 
Utiliser la puissance d’aspiration maximum en cas de concentration très 
importante des vapeurs de cuisson. Nous conseillons d’allumer la hotte 5 
minutes avant de commencer la cuisson et de la faire fonctionner encore 
pendant 15 minutes environ après avoir terminé la cuisson. 

Entretien 
Attention! Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, 
débrancher la hotte du circuit électrique en enlevant la prise ou en 
coupant l’interrupteur général de l’habitation.

 

La hotte doit être régulièrement nettoyée à l’intérieur et à l’extérieur (au 
moins à la même fréquence que pour l’entretien des filtres à graisse). Pour 
le nettoyage, utiliser un chiffon humidifié avec un détergent liquide neutre. 
Ne pas utiliser de produit contenant des abrasifs.  

NE PAS UTILISER D'ALCOOL!

 

ATTENTION: 

Il y a risque d’incendie si vous ne respectez pas les 

instructions concernant le nettoyage de l’appareil et le remplacement ou le 
nettoyage du filtre. 
La responsabilité du constructeur ne peut en aucun cas être engagée dans 
le cas d’un endommagement du moteur ou d’incendie liés à un entretien 
négligé ou au non respect des consignes de sécurité précédemment 
mentionnées. 

Filtre anti-gras - Fig. 21-26 
Le filtre anti-graisse métallique

 doit être nettoyé une fois par mois avec 

des détergents non agressifs, à la main ou dans le lave-vaisselle à faibles 
températures et cycle rapide. Le lavage du filtre anti-graisse métallique au 
lave-vaisselle peut en provoquer la décoloration. Toutefois, les 
caractéristiques de filtrage ne seront en aucun cas modifiées.  

Filtre à charbon actif (uniquement pour version recyclage) - Fig. 25 

Le filtre à charbon peut être nettoyé tous les deux mois avec de l’eau 
chaude et au moyen de détergents appropriés ou dans le lave-vaisselle à 
65°C (dans le cas de lavage dans le lave-vaisselle suivre un cycle de lavage 
complet sans vaisselle à l’intérieur). 
Enlever l’eau qui excède en faisant attention de ne pas abîmer le filtre, 
ensuite enlever le coussinet posé à l’intérieur du châssis en plastique et le 
mettre dans le four pendant 10 minutes à 100°C pour le sécher 
définitivement. Remplacer le coussinet tous les 3 ans et chaque fois que le 
filtre sera abîmé. 

Remplacement des lampes - Fig. 29 

Débrancher l’appareil du réseau électrique

 

Attention! 

Avant de toucher les lampes, assurez-vous qu’elles soient 

froides. 
Utiliser uniquement des lampes halogènes 12V -20W max - G4 

(Adaptée à 

un système d’éclairage ouvert)

, en ayant soin de ne pas les toucher avec 

les mains. 
 

Содержание PDV 6060

Страница 1: ...PDV 6060 PDV 9060...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ...tici o il negozio presso il quale il prodotto stato acquistato Utilizzazione La cappa realizzata per essere utilizzata in versione aspirante ad evacuazione esterna o filtrante a ricircolo interno Inst...

Страница 13: ...g of this product please contact the appropriate department of your local authorities or the local department for household waste or the shop where you purchased this product Use The hood is designed...

Страница 14: ...ecte des d chets ou directement votre revendeur Utilisation La hotte est r alis e de fa on qu elle puisse tre utilis e en version aspirante vacuation ext rieure ou filtrante recyclage int rieur Instal...

Страница 15: ...t oder der beiliegenden Produktdokumentation ist folgendes Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne abgebildet Es weist darauf hin dass eine Entsorgung im normalen Haushaltsabfall nicht zul ssig ist...

Страница 16: ...Filter zu besch digen danach das Vlies aus dem Plastikrahmen entfernen und dieses bei 100 f r 10 Minuten in den Ofen legen um es vollst ndig zu trocknen Das Vlies muss alle 3 Jahre ausgewechselt werde...

Страница 17: ...voor afvalverwerking Voor nadere informatie over de behandeling terugwinning en recycling van dit product wordt u verzocht contact op te nemen met het stadskantoor in uw woonplaats uw afvalophaaldien...

Страница 18: ...ampjes afb 29 Sluit de stroom af Attentie Alvorens de lampjes aan te raken controleer eerst of ze koud zijn Gebruik alleen halogeenlampjes van 12V 20W max G4 en zorg ervoor dat u hen niet met de blote...

Страница 19: ...ntre la superficie de cocci n y la parte m s baja de la campana no debe ser inferior a 40cm en el caso de cocinas electricas y de 55cm en el caso de cocinas a gas o mixtas Si las instrucciones para la...

Страница 20: ...te produto contate o Departamento na sua localidade o seu servi o de elimina o de desperd cios dom sticos ou a loja onde adquiriu o produto Uso A coifa fabricada para ser utilizada na vers o aspirante...

Страница 21: ...21 EL 2002 96 WEEE 40 55cm 5 15...

Страница 22: ...22 21 26 25 65 C 10 100 C 3 29 12V 20W max G4...

Страница 23: ...23 RU 2002 96 EC WEEE 40cm 55cm 3 5 15 21 26...

Страница 24: ...24 25 65 10 100 3 29 12V 20W G4...

Страница 25: ...yok etme servisine veya r n n sat c s na dan n z Kullan m Davlumbaz d ar tahliye yapan aspirat r versiyonunda yada dahilde devir daimli filtre eden versiyonunda kullan lmal d r Kurulum Oca n zerindeki...

Страница 26: ...30 BRUSSEL BRUXELLES BELGIUM TEL 32 2 716 26 00 FAX 32 2 716 26 01 www electrolux com Kullan m mr Bilgisi Kullan m mr k k ev aletlerinde 7 y l di er beyaz e ya r nlerinde ise 10 y ld r Kullan m mr ret...

Страница 27: ...27 AR 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 55 III 5 15...

Страница 28: ...28 21 26 25 65 10 100 29 12V 20W max G4...

Страница 29: ...formation om hantering tervinning och teranv ndning av denna produkt var god kontakta de lokala myndigheterna ortens sophanteringstj nst eller butiken d r produkten inhandlades Anv ndning Fl kten har...

Страница 30: ...dningsavfall eller butikken hvor du kj pte produktet Bruksm te Ventilatoren er laget for brukes med direkte avtrekk der avtrekksluften f res ut i friluft eller med resirkulering av avtrekksluften Inst...

Страница 31: ...lkoisella poistolla tai suodatinversiona sis iseen kiertoon Asennus Lieden keittotason tukipinnan ja keitti tuulettimen alimman osan v linen minimiet isyys on oltava v hint n 40cm s hk liesien osalta...

Страница 32: ...g Emh tten er udviklet til brug i den sugende udgave med ekstern udledning eller i den filtrerende udgave med intern recirkulation Installering Minimumsafstanden mellem kogegrejets st tteoverflade p k...

Страница 33: ...ym urz dem miasta s u bami oczyszczania miasta lub sklepem w kt rym produkt zosta zakupiony Obs uga Okap zosta wykonany do dzia ania w wersji zasysaj cej z wydalaniem zewn trznym lub filtruj cej o rec...

Страница 34: ...jon a lak helye szerinti polg rmesteri hivatalhoz a h ztart si hullad kok kezel s t v gz t rsas ghoz vagy ahhoz a bolthoz ahol a term ket v s rolta Haszn lat Az elsz v k ls elvezet s elsz v vagy bels...

Страница 35: ...eliminarea valorificarea i reciclarea acestui produs v rug m s contacta i administra ia local serviciul de eliminare a de eurilor menajere sau magazinul de unde a i cump rat produsul Utilizarea Hota a...

Страница 36: ...jem vani ili filtracijskoj verziji sa unutra njim kru enjem Postavljanje Minimalna udaljenost izme u podloge za posude na ure aju za kuhanje i najni eg dijela kuhinjske nape ne smije biti ni a od 40cm...

Страница 37: ...form ciam o zaobch dzan znovuz skan a recykl cii tohto v robku kontaktujte pr slu n miestn rady slu by pre zber dom ceho odpadu alebo predaj u v ktorej v robok bol zak pen Pou vanie Ods va pary je zho...

Страница 38: ...i p edpisy o ochran ivotn ho prost ed kter se t kaj likvidace odpadu Podrobn j informace o zpracov n rekuperaci a recyklaci tohoto v robku zjist te u p slu n ho m stn ho adu slu by pro likvidaci domov...

Страница 39: ...zvedbi z zunanjim odvodom ali v obto ni izvedbi z notranjim kro enjem In talacija Minimalna razdalja med podporno povr ino posod na kuhalni povr ini in spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme...

Страница 40: ...uaj t eliminimit t mbeturinave sht piake ose me pik shitjen ku keni bler pajisjen P rdorimi Oxhaku sht realizuar p r t u p rdorur n variantin thith s me shkarkim t jasht m ose filtrues me qarkullim t...

Страница 41: ...41 BG 2002 96 Waste Electric l and Electronic Equipment WEEE 40cm 55cm 5 15 21 26...

Страница 42: ...42 25 65 C 10 100 C 3 29 12V 20W G4...

Страница 43: ...43 MK 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 40cm 55cm III 5 15 21 26...

Страница 44: ...44 25 65 C 10 100 C 3 29 12V 20W max G4...

Страница 45: ...i sa izbacivanje napolje ili filtracijskoj verziji sa unutarnjim kru enjem Instalacija Minimalna udaljenost izme u povr ine koja slu i da se postave posude na ure aj za kuvanje i najni eg dela kuhinjs...

Страница 46: ...u asutuse olmej tmete kogumise ettev tte v i selle firmaga kelle k est te toote ostsite Kasutamine hupuhasti on m eldud kasutamiseks v ljat mbere iimis v i hku filtreeriva toasisese ringlusega re iimi...

Страница 47: ...47 UK 2002 96 EC WEEE 40cm 55cm III 5 15 21 26 25 65 C 10 100 3 29 12V 20W G4...

Страница 48: ...48 KK 2002 96 WEEE 40cm 55cm 3 5 15 21 26 25 65 100 10 3 29 12 20 G4...

Страница 49: ...isu vai uz veikalu kur produkts tika iegad ts Izmanto ana Gaisa nos c js tika izveidots lai tas b tu izmantots ies k anas versij ar evaku anu uz rpusi vai ar filtru ar iek ju cirkul anu Ier ko ana Min...

Страница 50: ...sias atstumas tarp virykl s kaitlent s pavir iaus ir emiausios virtuvinio gaubto dalies turi b ti 40cm o jei virykl dujin ar kombinuota 55cmo jei virykl dujin ar kombinuota Jei dujin s virykl s rengim...

Страница 51: ......

Страница 52: ...LIB0022846 Ed 05 11...

Отзывы: