background image

Fecha de compra 

 Compra realizada 

en la tienda 

Nº. de modelo 

Nº. de serie. 

N°.  de proveedor 

126900

P250094

Garantía Limitada Vitalicia 

UPC 

785247266845

785247266869

785247266852

Los motores de ventilador tienen una garantía sin defectos eléctricos y/o mecánicos para el comprador original durante el tiempo que el 

comprador original sea propietario del ventilador. Los interruptores de cordón o cadena, los interruptores de inversión, los condensadores 

y los acabados metálicos están garantizados como libres de defectos en los materiales o en la mano de obra durante un período de 1 año a 

partir de la fecha de compra. La deformación de las aspas de madera o plástico no está cubierta por esta garantía, ni tampoco la corrosión 

y/o el deterioro de los acabados de los ventiladores instalados a menos de diez millas de cualquier costa marítima. Es posible que se 

apliquen garantías ampliadas para los productos calificados como ENERGY STAR®. 

Los ventiladores Progress Lighting de techo con fuentes de luz LED incorporadas, cuando se instalan correctamente y en condiciones 

normales de uso, están garantizados contra defectos de materiales y mano de obra que hagan que las fuentes de luz no funcionen de acuerdo 

con las especificaciones durante (i) cinco (5) años a partir de la fecha de compra en los módulos de luz LED y los componentes eléctricos 

para los ventiladores utilizados en residencias unifamiliares, y (ii) tres (3) años a partir de la fecha de compra en los módulos de luz LED y 

los componentes eléctricos para ventiladores utilizados en aplicaciones multi-familiares o comerciales. Las bombillas LED suministradas 

por Progress Lighting no tienen más garantía que la del fabricante. Las bombillas no LED no están cubiertas por la garantía. 

Con la prueba de compra, el comprador original puede devolver el ventilador defectuoso al lugar de compra durante los primeros 30 días 

para su sustitución. El comprador original DEBE ponerse en contacto con Progress Lighting al (864) 678-1000, después de 30 días, para la 

reparación o el reemplazo que se determinará a la entera discreción de Progress Lighting y será el único y exclusivo recurso del comprador. 

No se incluye la mano de obra ni el envío. Los gastos de mano de obra (incluidos, entre otros, los honorarios del electricista) necesarios 

para instalar, desmontar o reparar un ventilador o cualquier pieza del mismo no están cubiertos por esta garantía. 

Esta garantía no se aplicará a ninguna pérdida o daño resultante de (i) el desgaste normal o la alteración, el mal uso, el abuso o la 

negligencia, o (ii) la instalación, el funcionamiento, la reparación o el mantenimiento inadecuados por parte del comprador original o de un 

tercero, incluyendo, sin limitación, el suministro de voltaje inadecuado o la subida de tensión, el uso de piezas o accesorios inadecuados, la 

reparación no autorizada (realizada o intentada) o la falta de mantenimiento del ventilador. 

LAS GARANTÍAS ANTERIORES ESTABLECEN LA OBLIGACIÓN DE GARANTÍA COMPLETA DE PROGRESS LIGHTING Y 

EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL COMPRADOR ORIGINAL EN RELACIÓN CON DICHOS PRODUCTOS. PROGRESS 

LIGHTING NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAÑOS (INCLUIDOS AQUELLOS INDIRECTOS, ESPECIALES, 

INCIDENTALES O DERIVADOS), DEBIDOS A FALLOS DEL PRODUCTO, YA SEAN POR EL INCUMPLIMIENTO DE LA 

GARANTÍA, EL INCUMPLIMIENTO DEL CONTRATO U OTRO MOTIVO. ESTA GARANTÍA SE OTORGA EN LUGAR DE 

TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS DE COMERCIABILIDAD, 

IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O NO INFRACCIÓN. 

Algunos estados no permiten la limitación de la duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación de los daños incidentales o 

consecuentes, por lo que las limitaciones y exclusiones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía otorga derechos específicos, 

que junto a otros derechos, pueden varían de un estado a otro. 

Содержание AirPro P250094

Страница 1: ...P250094 Ceiling Fan Installation Manual 93164768_A...

Страница 2: ...After 30 days the original purchaser MUST contact Progress Lighting at 864 678 1000 for repair or replacement which shall be determined in Progress Lighting s sole discretion and shall be purchaser s...

Страница 3: ...Table of Contents Safety Rules Unpacking Your Fan Installing Your Fan Operating Your Transmitter 1 2 3 9 Care of Your Fan Troubleshooting Specifications 11 12 10...

Страница 4: ...The fan must be mounted with a minimum of 7 ft 2 1m clearance from the trailing edge of the blades to the floor 7 To operate the reverse function on this fan slide the reverse switch to the opposite...

Страница 5: ...es 3 2 Hanger bracket 3 Ball downrod assembly 4 Canopy 5 Decorative cover 6 Coupling cover 7 Fan motor assembly 8 Switch housing 9 LED light kit 10 Acrylic shade 11 Transmitter incl holder 1 mounting...

Страница 6: ...TRIC SHOCK OR OTHER PERSONAL INJURY MOUNT FAN ONLY TO AN OUTLET BOX MARKED ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT AND USE THE MOUNTING SCREWS PROVIDED WITH THE OUTLET BOX OUTLET BOXES COMMONLY USED FOR THE SUPPOR...

Страница 7: ...insert the hanger pin through the holes in the collar and downrod Be careful not to jam the pin against the wiring inside the downrod Insert the lock pin through the REMEMBER to turn off the power Fo...

Страница 8: ...ceiver Connect the white wire from the fan to the white wire from the receiver Connect the blue wire from the fan to the blue wire from the receiver Fig 9 Step 2 Receiver to house supply wires electri...

Страница 9: ...step for the remaining blades Tighten the screws securely Step 6 Insert the wires with 2 single pin connectors from the motor assembly through the center hole in the switch housing Attach the switch...

Страница 10: ...e 2 single pin connectors from the motor assembly Attach the light kit to switch housing using the two key slots in the light kit Replace the screw previously removed on step 7 Tighten all switch hous...

Страница 11: ...the tip of one of the blades Measure this distance as shown in Figure 18 Rotate the fan until the next blade is positioned for measurement Repeat for each blade The distance deviation should be equal...

Страница 12: ...Figure 20 9 Operating Your Transmitter 20 19 1 19 2 CODE SWITCHES FIG 19 1 CODE SWITCHES FIG 19 2 AC SUPPLY RECEIVER Figure 21...

Страница 13: ...ck the support connections brackets and blade attachments twice a year Make sure they are secure It is not necessary to remove fan from ceiling 2 Clean your fan periodically to help maintain its new a...

Страница 14: ...her or the interior wall of the switch housing CAUTION Make sure main power is off 4 Allow a 24 hour breaking in period Most noise associated with a new fan disappear during this time 5 If using an op...

Страница 15: ...generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guar...

Страница 16: ...P250094 Manual de instalaci n del ventilador de techo 93164768_A...

Страница 17: ...efectuoso al lugar de compra durante los primeros 30 d as para su sustituci n El comprador original DEBE ponerse en contacto con Progress Lighting al 864 678 1000 despu s de 30 d as para la reparaci n...

Страница 18: ...ndice Normas de seguridad Desembalando el ventilador Instalaci n del ventilador Manejo del transmisor 1 2 3 9 Cuidados del ventilador Soluci n de problemas Especificaciones 11 12 10...

Страница 19: ...ones el ctricas los conductores empalmados deben ser girados hacia arriba y empujados cuidadosamente hacia la caja de distribuci n Los cables deben estar separados con el conductor de conexi n a tierr...

Страница 20: ...nto de bola tija descendente 4 Flor n superior 5 Tapa decorativa 6 Tapa de acoplamiento 7 Conjunto del motor del ventilador 8 Carcasa del interruptor 9 Luz LED 10 Pantalla acr lica 11 Transmisor con s...

Страница 21: ...Phillips destornillador de ranura recta llave inglesa escalera de mano y corta alambres Si no existe una caja de montaje homologada por UL lea las siguientes instrucciones Desconecte la corriente el...

Страница 22: ...el pasador de bloqueo a trav s del RECUERDE desconectar la alimentaci n Siga los siguientes pasos para colgar su ventilador correctamente Paso 1 Pase los cables de alimentaci n de 120 voltios a trav...

Страница 23: ...entilador al cable negro del receptor Conecte el cable blanco del ventilador al cable blanco del receptor Conecte el cable azul del ventilador al cable azul del receptor Fig 9 Paso 2 Conexiones el ctr...

Страница 24: ...priete bien los tornillos Paso 6 Introduzca los cables con 2 conectores de una sola clavija del conjunto del motor por el orificio central de la carcasa del interruptor Asegure la carcasa del interrup...

Страница 25: ...el kit de iluminaci n a la carcasa del interruptor utilizando las dos ranuras de la llave del kit de iluminaci n Vuelva a colocar el tornillo retirado anteriormente en el paso 7 Apriete bien todos los...

Страница 26: ...en el techo por encima de la punta de una de las aspas Mida esta distancia como se muestra en la imagen 18 Gire el ventilador hasta que el siguiente aspa est posicionada para la medici n Rep talo en...

Страница 27: ...cla para velocidad del ventilador o apagado tecla para encender las luces y mantenerla pulsada para atenuarlas tecla para invertir el sentido de giro del ventilador si el ventilador tiene receptor de...

Страница 28: ...dor algunas conexiones pueden aflojarse Revise las conexiones del soporte los soportes y las fijaciones de las aspas dos veces al a o Aseg rese de que est todo bien firme No es necesario retirar el ve...

Страница 29: ...de que los tornillos que unen el soporte de aspas del ventilador al cuerpo del motor est n bien ajustadas 3 Aseg rese de que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas con otras o con la pared...

Страница 30: ...a comprobado que cumple con los l mites de un dispositivo digital de clase B de acuerdo con la parte 15 de las normas de la FCC Dichos l mites est n dise ados para proporcionar una protecci n razonabl...

Отзывы: