background image

13

STUMSCHALTING:
Drücken Sie die 

 -Taste um 

die Mikrophon aus zu schalten. 
Diese Taste loslassen um die 
Mikrophon wieder ein zu schal-
ten.

UMWELTSHUTZ

   

Am Ende der Lebens-

   

dauer des Produkts 

   

sollten Sie dieses 

   

Produkt nicht in den 

  

normalen 

Hausmüll 

werfen, sondern bei einer Sam-
melstelle für die Aufbereitung von 
elektrischen und elektronischen 
Geräten abgeben.

WARTUNG

Setzen Sie das Telefon nicht 
direkter Sonneneinstrahlung oder 
Feuchtigkeit aus.

Reinigen Sie das Gerät nur mit 
einem leicht angefeuchteten 
Tuch. Verwenden Sie nie chemi-
sche Reinigungsmittel.

Stellen Sie das TX-106 nicht 
auf mit Zellulose behandelte 
Oberflächen. Die Gummifüße 
könnten hierauf Spuren hinterlas-
sen.

Die Klanqualität des TX-106 
kann durch magnetische Felder, 
verursacht durch große elek-
trische Geräte, Radio- und 
Fernsehsender, die sich in der 
Nähe des Telefons befinden, 
negativ  beeinflußt werden. Ein 
Standortwechsel des Telefons 
oder des Gerätes, daß die 
Störung verursacht, kann in so 
einem Fall eine Verbesserung 
bringen.

Содержание TX-106

Страница 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI USERS MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE INSTRU ES TX 106...

Страница 2: ...TIE De TX 106 kan als wandtoestel gebruikt worden Boor boven elkaar en met een onderlinge afstand van 5 7cm twee gaten in de wand en plaats hierin plug en schroef Laat de schroef enkele millimeters ui...

Страница 3: ...aatst gekozen nummer wordt nu automatisch opnieuw geko zen De lengte van dit geheugen bedraagt 32 cijfers R FUNCTIE Gebruik de R toets om op som mige huis of kantoor centrales gesprekken door te verbi...

Страница 4: ...en elektronische apparatuur ONDERHOUD Plaats de telefoon niet in direct zonlicht of in een vochtige ruimte Het kabinet alleen reinigen met een vochtige doek nooit chemische reinigingsmiddelen gebruik...

Страница 5: ...e servir du TX 106 comme poste mural Percez deux trous dans le mur l un 5 7cm au dessus de l autre et mettez y les chevilles et les vis dont les t tes d passent les trous de quelques millim tres Accro...

Страница 6: ...cette m moire est de 32 chiffres TOUCHE R Il faut utiliser touche R afin de passer la communication dans certains centraux domestique ou de bureau ou d appeler des services de r seau futurs ou de conf...

Страница 7: ...le t l phone en pleine lumi re ou dans un endroit humide Il ne faut nettoyer le cabinet que d un torchon humide et n utilisez jamais de produits chimiques Ne mettez pas le TX 106 sur des surfaces trai...

Страница 8: ...ECLARATION OF CONFORMITY The declaration of conformity is available on the website WWW PROFOON COM INSTALLATION The TX 106 can be hang on a wall 1 drill two holes in the wall with a distance of 5 7cm...

Страница 9: ...wait for the dial tone 2 press the button the last dialed number will be redialed This number can be as long as 32 digits R BUTTON Use the R key to activate special services from your telephone compan...

Страница 10: ...moist envi ronment Never use chemical cleansers to clean the cabinet the cabinet may only be cleaned with a moist cloth Don t place the TX 106 on furni ture with cellulose based coating the rubber fe...

Страница 11: ...06 kann an einer Wand h ngend betrieben werden 1 Bohren Sie bereinander in einem Abstand von 5 7cm zwei L cher in die Wand Befestigen Sie in den Bohrungen zwei D bel und Schrauben Die K pfe der Schrau...

Страница 12: ...gew hlt Die Speicherkapazit t betr gt 32 Ziffern R TASTE Wenn Ihr Telefon an einer Haus oder B rozentrale anges chlossen ist k nnen Sie mittels R taste Gespr che weiterleiten abh ngig von der jeweilig...

Страница 13: ...ekter Sonneneinstrahlung oder Feuchtigkeit aus Reinigen Sie das Ger t nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch Verwenden Sie nie chemi sche Reinigungsmittel Stellen Sie das TX 106 nicht auf mit Zellul...

Страница 14: ...lagem N o coloque este produto juntamente com lixo dom stico INSTALA O MONTAGEM NA PAREDE Fa a dois furos na parede com uma dist ncia de 5 7cm e coloque dois parafusos deixe os parafu sos uns mil metr...

Страница 15: ...hopping telebanking etc ou para contro lar diversos aparelhos Telecom PABX atendedor de chamadas etc Deve consultar os referidos manuais VOLUME O receptor de chamada pode ajustar o volume de normal pa...

Страница 16: ...aankoop bon Aansluitsnoeren en stekkers vallen niet onder de garantie Iedere verdere aansprakelijkheid met name voor eventuele gevolgschade is uitgesloten Vous avez une garantie de 24 mois apr s la da...

Отзывы: