background image

KERAMISCHE KACHEL 

 

   

NL - 

1

 

282010126   Vulcano 

 
Wij danken u voor de aankoop van dit Profile product. Let 
op: Het is belangrijk dat u deze handleiding leest voordat 
u het product gaat gebruiken. Bewaar daarna deze 
handleiding goed. 
 

Technische gegevens 

 

  Netspanning: 220-240V/AC (50/60Hz) 

Vermogen:  - Op stand 1 

 1000W 

 

 

- Op stand 2 

 2000W 

  IP20 (geen bescherming tegen water) 

  Bescherming tegen oververhitting 

  Regelbare ingebouwde thermostaat 

  Roteerfunctie 

 

Aansluiting 

 
Het verwarmingstoestel wordt met een stekker 
aangeleverd. Gebruik het toestel nooit met een  
beschadigd snoer en/of stekker of nadat de kachel slecht 
functioneerde of is beschadigd op gelijk welke manier. 
Het vervangen van een snoer en/of stekker dient alleen 
door een gekwalificeerd vakman te worden uitgevoerd, 
die bekend is met de van toepassing zijnde eisen. 

 

Werking en functies   

 

  Steek de stekker in het stopcontact en druk op de 

power knop om het toestel in te schakelen 

  Wanneer u het toestel weer uitschakelt, zal de 

ventilator nog 30 seconden draaien zodat de 
verwarming afgekoeld raakt. 

  U kan het toestel bedienen via de bijgeleverde 

afstandsbediening (excl. batterij) of het 
bedieningspaneel van de verwarming. 

 
Vermogen: 

  Wanneer u het toestel inschakelt, is de 1000W mode 

standaard geactiveerd 

  Druk 1x op mode: 2000W 

  Druk 2x op mode: auto mode functie is geactiveerd: de 

verwarming wisselt automatisch tussen 1000W en 
2000W afhankelijk van de ingestelde temperatuur 

  Druk 3x op mode: ventilatiefunctie treedt in. Het toestel 

blaast enkel lucht op kamertemperatuur 

  Druk 4x op mode: 1000W is opnieuw geactiveerd 

  Bepaal de gewenste temperatuur met de “+” en “-“ 

toetsen. De thermostaat zet de verwarming 
automatisch aan en uit, tot de ingestelde temperatuur 
bereikt wordt. 

 
Roteerfunctie: 

  Door te drukken op de osc-toets zal de roteerfunctie 

aan of uitgeschakeld worden. 

 
Timer: 

  Bepaal hoe lang de verwarming moet werken alvorens 

automatisch uit te schakelen (max.8u). Druk 
meermaals op de timer knop tot wanneer de gewenste 
tijd tijdsinstelling is bereikt. 

 

Reiniging 

 

  Wij raden u aan de radiator éénmaal per maand te 

reinigen om het vuil en stof te verwijderen. Dit om 
de radiator efficiënt en veilig te kunnen doen 
werken. 

  Reinig het toestel NIET met benzine, verdunner of 

andere bijtende producten. 

  Bewaar de doos voor opslag in periodes dat u de 

radiator niet gebruikt. De radiator moet bij opslag 
immers ook beschermd worden tegen vuil en stof. 

 

Garantie 

 
De garantieperiode  bedraagt 2 jaar, en vangt aan op 
de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode 
verhelpt Eltra NV alle defecten die te wijten zijn aan 
materiaal-  of productiefouten. Eltra NV kan, naar 
keuze, het defecte toestel ofwel herstellen ofwel 
vervangen.  Eltra NV is niet verplicht om toestellen te 
herstellen of te vervangen indien ze defect zijn geraakt 
ten gevolge van beschadigingen, oneigenlijk gebruik, 
modificaties of wijzigingen die werden aangebracht na 
de aankoopdatum.  Breng het defecte toestel, samen 
met het originele aankoopbewijs, terug naar de winkel 
waar het toestel werd gekocht.  Voeg steeds een nota 
toe met de beschrijving van het probleem. 
 

Schade 

 
Eltra NV kan onder geen enkel beding aansprakelijk 
gesteld worden voor schade van welke aard ook, 
indien het toestel niet correct volgens de 
voorgeschreven installatie-instructies werd 
geïnstalleerd, noch voor schade ten gevolge van 
onvoorziene omstandigheden zoals natuurrampen, 
blikseminslag,.... Alle  daaruit voortvloeiende kosten 
vallen bijgevolg uitsluitend ten laste van de koper, en 
worden niet gedekt door de garantievoorwaarden. 

 

Ophaling tweedehands huishoudtoestellen 

  

De Europese richtlijn 2002/96/EG betreffende 
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur 
legt op dat tweedehands huishoudtoestellen niet bij het 
stedelijk afval mogen terechtkomen. De tweedehands 
toestellen moeten afzonderlijk worden verzameld om 
de recuperatie en de recyclage van de materialen 
waaruit deze toestellen bestaan te optimaliseren en zo 
de impact op de volksgezondheid en op het milieu te 
beperken. Al deze producten zijn gemerkt met het  
symbool om te herinneren aan de verplichtingen van 
gescheiden afval. De consumenten moeten lokale 
overheden of leveranciers contacteren in verband met 
de procedure die ze moeten volgen bij het wegwerpen 
van hun huishoudtoestellen. 

 

www.profile.eu 

Eltra nv, Pachtgoedstraat 2, 9140 Temse, BELGIUM 

 

 
 

Содержание 282010126

Страница 1: ... te reinigen om het vuil en stof te verwijderen Dit om de radiator efficiënt en veilig te kunnen doen werken Reinig het toestel NIET met benzine verdunner of andere bijtende producten Bewaar de doos voor opslag in periodes dat u de radiator niet gebruikt De radiator moet bij opslag immers ook beschermd worden tegen vuil en stof Garantie De garantieperiode bedraagt 2 jaar en vangt aan op de datum v...

Страница 2: ...e kinderen deze oppervlakken niet kunnen aanraken Er mogen geen voorwerpen door de roosteropeningen van het toestel worden geduwd Dit kan de werking verstoren en mogelijk leiden tot ontbranding van het voorwerp Gebruik het toestel nooit in combinatie met een schakelklok Het automatisch inschakelen van verwarmingen kan gevaar opleveren tijdens uw afwezigheid Het snoer mag niet over het warme toeste...

Страница 3: ...KERAMISCHE KACHEL NL 3 282010126 Vulcano makkelijk ontbrandbare voorwerpen blaast zoals gordijnen en of warmtegevoelig kunststof ...

Страница 4: ...à atteindre le réglage de la durée souhaitée Nettoyage Il est recommandé de nettoyer le radiateur une fois par mois pour éliminer la saleté et la poussière Ceci permet un fonctionnement sûr et efficace du radiateur N utilisez PAS d essence de solvant ou d autre produit mordant Conservez l emballage pour entreposer le radiateur lorsque vous ne l utilisez pas Le radiateur doit également être rangé à...

Страница 5: ...POÊLE CÉRAMIQUE FR 2 282010126 Vulcano www profile eu Eltra sa nv Pachtgoedstraat 2 9140 Temse BELGIQUE ...

Страница 6: ...ts en bas âge ne ne puissent les atteindre Il est interdit de presser des objets à travers les ouvertures de la grille Le bon fonctionnement du dispositif pourrait s en trouver entravé et l objet pourrait s embraser Cet appareil ne peut jamais être utilisé en combinaison avec une horloge de programmation La mise en marche automatique d un radiateur peut être risquée en votre absence Il est interdi...

Страница 7: ...POÊLE CÉRAMIQUE FR 4 282010126 Vulcano facilement inflammables par ex des tentures rideaux ou une matière synthétique sensible à la chaleur ...

Страница 8: ...Taste wenn die gewünschte Zeiteinstellung erreicht ist Reinigung Wir empfehlen Ihnen das Heizgerät einmal pro Monat zu reinigen und den Staub zu entfernen Dadurch bleibt auch in Zukunft ein sicherer und sparsamer Betrieb des Gerätes gewährleistet Reinigen Sie das Gerät NICHT mit Benzin Verdünner oder sonstigen aggressiven Produkten Bewahren Sie die Originalverpackung auf damit Sie das Gerät in Zei...

Страница 9: ...2010126 Vulcano Verfahren das bei der Entsorgung von Haushaltsgeräten zu befolgen ist müssen die Verbraucher sich an die lokalen Behörden oder die Lieferanten wenden www profile eu Eltra NV Pachtgoedstraat 2 9140 Temse BELGIEN ...

Страница 10: ...hren können Es dürfen keine Gegenstände durch die Gitteröffnungen des Gerätes gesteckt werden Dies kann die Funktion beeinträchtigen und möglicherweise zu einer Entzündung des Gegenstandes führen Verwenden Sie das Gerät niemals in Kombination mit einer Schaltuhr Das automatische Einschalten von Heizungen kann bei Ihrer Abwesenheit eine Gefahr darstellen Das Kabel darf nicht über das warme Gerät ge...

Страница 11: ...ime is set Cleaning We advise you to clean the radiator once a month to remove dirt and dust This ensures the radiator will continue working efficiently and safely Do NOT clean the appliance with petrol thinner or other caustic products Save the box for storage during periods you are not using the radiator When being stored the radiator must also be protected against dirt and dust Guarantee The gu...

Страница 12: ... No objects may be inserted through the appliance s grate openings This can disrupt the working of the heater and burn the object Never use the appliance in combination with a time switch The heater automatically switching on can be a danger if you are away The cable may not be placed over the hot appliance Electrical heaters are designed as extra heating and are not suitable for main heating duri...

Страница 13: ...ciende y apaga automáticamente la calefacción hasta que se alcanza la temperatura programada Función de rotación Pulsando el botón osc se activa y desactiva la función de rotación Temporizador Determine cuánto tiempo debe funcionar la calefacción antes de que se desconecte automáticamente máx 8 h Pulse varias veces el botón del temporizador hasta alcanzar la configuración de tiempo deseada Limpiez...

Страница 14: ...r recogidos para optimizar la recuperación y el reciclado de los materiales de los que están hechos y limitar así el impacto en la salud humana y el medio ambiente Todos estos productos están marcados con el símbolo recordando la obligación de separar la basura Los consumidores deben comunicarse con las autoridades locales o proveedores en referencia al procedimiento que deben seguir cuando se des...

Страница 15: ...ningún objeto por las aperturas de la rejilla del aparato Esto podría afectar el funcionamiento y llegar a quemar el objeto en cuestión No utilice nunca el aparato con un reloj interruptor El encendido automático del calefactor puede suponer un peligro en su ausencia El cable no podrá pasar por encima del aparato caliente Los calefactores eléctricos han sido diseñados como calefacción adicional y ...

Отзывы: