PROEL NEXT Скачать руководство пользователя страница 3

3

AVVERTENZE
SAFETY AND PRECAUTIONS
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

NEXT SERIES

AVVERTENZE

Italiano

• ATTENZIONE

Durante le fasi di uso o manutenzione, de-
vono essere prese alcune precauzioni onde
evitare danneggiamenti alle strutture mecca-
niche ed elettroniche del prodotto. 

Prima di utilizzare il prodotto, si prega di leg-
gere le seguenti istruzioni. Prendere visione
del manuale d’uso e conservarlo per succes-
sive consultazioni.

In presenza di bambini, controllare che il
prodotto non rappresenti un pericolo. 

Posizionare l’apparecchio al riparo dagli
agenti atmosferici e a distanza di sicurez-
za dall’acqua e da luoghi ad alto grado di
umidità.

Non avvicinare il prodotto a fonti di calo-
re (radiatori, fari, etc.).

Evitare che qualsiasi sostanza liquida vada
all’interno del prodotto. 

Per le versioni con amplificatore incorporato
sono necessarie ulteriori precauzioni: 

Collegare il prodotto ad una linea di ali-
mentazione adeguata facendo uso del cavo
rete in dotazione, controllando sempre che
sia in buono stato.

Fare attenzione che il punto di alimenta-
zione sia dotato di una efficiente presa di
terra.

Disconnettere il cavo rete se non viene usa-
to per un lungo periodo di tempo.

In caso di guasto o manutenzione questo
prodotto deve essere ispezionato da perso-
nale qualificato quando:

Ci sono difetti sulle connessioni o sui cavi
di collegamento.

Sostanze liquide penetrano all’interno del
prodotto.

Il prodotto è caduto e si è danneggiato. 

Non intervenire sul prodotto. 
Rivolgersi a un centro di assistenza autoriz-
zato Proel.

Tutte le specifiche possono essere variate
senza alcuna notifica.

SAFETY AND PRECAUTIONS

English

• CAUTION

When using any electric product, basic pre-
cautions should always be taken, including
the following. 

Read the instructions, before using the pro-

duct and retain them for future reference. 

- To reduce the risk, close supervision is ne-

cessary when the product is used near chil-
dren.

- Protect the apparatus from atmospheric

agents and keep it away from water and hi-
gh humidity places.

- This product should be situated away from

heat sources as radiators, lamps, etc.

- Care should be taken so that objects do not

fall onto and liquids are not spilled inside
the product.

The versions with built-in amplifier need ex-
tra precautions:

- Connect the apparatus to a power supply

using only power cord included making
always sure it is in good conditions.

- Make sure that power supply has a proper

ground connection.

- Power supply cord should be unplugged

from the outlet when left unused  for a long
period of time.

In case of fault or maintenance this product
should be inspected only by qualified servi-
ce personnel when:

- There is a flaw either in the connections or

in the connecting cables.

- Liquids have spilled inside the product.

- The product has fallen and been damaged.

Any other servicing should be done by a qua-
lified technician or by PROEL Service De-
partment. 

Design and specifications subject to chan-
ge without notice.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Español

• ATENCION

Durante las fases de uso o mantenimiento, se
tienen que tomar unas precauciones para evi-
tar daños a las estructuras mecánicas y elec-
trónicas del producto. 

Lean las siguientes instrucciones antes de
utilizar el aparato. Guarden este manual pa-
ra las consultas sucesivas. 

- En presencia de niños, averigüen que el

producto no represente un peligro.

- Protejan el aparato contra lo agentes at-

mosféricos, el agua y los lugares con alto
grado de humedad. 

- Coloquen el aparato lejos de fuentes de ca-

lor (radiadores, focos, etc.).

- Eviten que cualquier sustancia líquida pe-

netre al interior del aparato.

Las versiones que llevan amplificador incor-
porado necesitan precauciones adicionales: 

- Conecten el aparato a una línea de alimen-

tación adecuada utilizando el cable de lí-
nea incluido, averiguando siempre que esté
en buen estado.

- Asegúrense que el punto de alimentación esté

dotado de una eficiente toma de tierra.

- Desconecten el cable de línea en caso que-

dase inutilizado durante mucho tiempo.

En caso de avería o mantenimiento, este apa-
rato tiene que ser inspeccionado por perso-
nal calificado cuando:

- Se averigüen defectos en las conexiones o

en los cables de conexión.

- Sustancias líquidas penetren al interior del

aparato.

- El aparato se caiga y se dañe.

No intervengan en el producto. 
Dirígense a un Centro Asistencia Autorizado
Proel.

Todas las especificaciones están sujetas a
cambio sin previo aviso.

Per evitare rischi di folgorazione non aprire
l’apparecchio. Per prevenire rischi di incen-
dio o di scosse elettriche non esporre il pro-
dotto a pioggia o umidità.

ATTENZIONE

To reduce the risk of electric shock do not
open this apparatus. 
To prevent fire or shock hazard do not expo-
se the product to rain or moisture.

CAUTION

Para evitar riesgos de elecrocución no abran
el aparato. Para prevenir riesgos de incendios
o de descargas eléctricas no expongan el pro-
ducto a lluvia o humedad.

ATENCION

Содержание NEXT

Страница 1: ......

Страница 2: ...onnection examples 7 NEXT12BA 12HBA 15HBA 8FBA 8 Rear panel 8 Connection examples 10 Connectors 12 Suggested cables 12 TECHNICAL DATA 13 ACCESSORIES 14 INDICE Español ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Pag 3 INFORMACIONES GENERALES 4 NEXT12P4 12P8 12HP4 12HP8 15HP4 15HP8 8FP4 8FP8 6 Panel trasero 6 Conectores 6 Cables aconsejados 6 Ejemplos de conexión 7 NEXT12BA 12HBA 15HBA 8FBA 8 Panel trasero 8 Ejemplos...

Страница 3: ...s sure it is in good conditions Make sure that power supply has a proper ground connection Power supply cord should be unplugged from the outlet when left unused for a long period of time In case of fault or maintenance this product should be inspected only by qualified servi ce personnel when There is a flaw either in the connections or in the connecting cables Liquids have spilled inside the pro...

Страница 4: ... ded are subsonic filter soft start RF immunity filter NEXT powered speakers have a pream plifier with 3 separate balanced input channels to allow direct connection of microphones and instruments without the use of an external mixer The mixed signal through XLR balanced output can be linked to other NEXT speakers Two band equalization volume and ground lift switch complete the control panel The ru...

Страница 5: ...ering Proel SpA will verify the validity of the claim through examination of the defect in relation to proper use and the actual validity of the warranty Proel SpA will eventually provide re placement or repair of the products declining however any obligation of compensation for direct or indirect damage resulting from faultyness INSTALLATION The product is designed for floor installation flying i...

Страница 6: ... a otro difusor acústico Los conectores INPUT y LINK están conectados en paralelo entre ellos 3 ETIQUETA Datos tecnicos PANNELLO POSTERIORE CONNETTORI CAVI CONSIGLIATI REAR PANEL CONNECTORS SUGGESTED CABLES PANEL TRASERO CONECTORES CABLES ACONSEJADOS CONNETTORI Italiano Connettore di potenza Speakon compatibile Il Pin1 è connesso sul polo positivo del diffusore e il Pin1 sul polo negativo del diff...

Страница 7: ...ESSIONE Italiano EJEMPLOS DE CONEXION Español CONNECTION EXAMPLES English PRL250 PRL600 NEXT8FP4 2xNEXT8FP4 2xNEXT8FP8 4xNEXT8FP8 4xNEXT8FP8 2xNEXT12P8 4xNEXT12P8 4xNEXT12P8 2xNEXT12P4 2xNEXT12P4 2xNEXT12HP4 2xNEXT12HP4 2xNEXT12HP4 2xNEXT12HP4 4xNEXT12HP4 2xNEXT15HP4 2xNEXT15HP4 2xNEXT15HP8 4xNEXT15HP8 NEXT8FP8 NEXT12P4 NEXT12P8 NEXT12HP4 NEXT12HP8 NEXT15HP4 NEXT15HP8 2xNEXT8FP4 PRL950 PRL1400 XS8...

Страница 8: ...8 NEXT12BA 12HBA 15HBA 8FBA PANNELLO POSTERIORE REAR PANEL PANEL TRASERO ...

Страница 9: ...s input Warning In case an unbalanced mono Jack is used LINE IN 1 input will become unbalanced too It is necessary to use a shielded audio signal cable To avoid unwanted noises or damages to the amplifier do not use loudspeaker cables 4 GND LIFT Switch used to disconnect earth connection from amplifier audio circuit 5 MIX OUT MIC IN LINE IN 1 LINE IN 2 input signals mixing XLR output 6 MIC LEV Lev...

Страница 10: ...e mains AC socket Use cable provided to connect the amplifier to mains power supply 15 FUSE The mains fuse is inside the amplifier NEXT12BA 12HBA NEXT15BA 15HBA In case of break it is recommended to replace it with one of the same type 16 LABEL Technical data les de tono un excesivo aumento de los tonos puede crear distorsiones En caso el indicador CLIP se quedase encendido continuamente aju star ...

Страница 11: ...11 ESEMPI DI CONNESSIONE CONNECTION EXAMPLES EJEMPLOS DE CONEXION NEXT12BA 12HBA 15HBA 8FBA ...

Страница 12: ...ECTORES CONFIGURACIONES ACONSEJADAS 4 5 6 1 2 3 HPC250 1 Tinned copper 22 AWG 7 x 0 20mm 0 22mm2 2 PE ø 1 36mm 3 Tinned copper 24 AWG 7 x 0 20mm 0 22mm2 4 Conductors Spiral cotton filter 5 Cable Tinned copper braid 6x16x0 10 mm 95 6 FLEXIBLE PVC 60 shore ø 6 50 mm 1 3 Bare copper Power 16 AWG 3x29x0 25 mm 1 5 mm2 Signal 22 AWG 2x11x0 20 mm 0 35 mm2 2 Power PVC 60 shore ø 3 0 mm 4 Signal PVC HT105 ...

Страница 13: ...W rms bi amp 170W 30W rms bi amp 300W 100W rms bi amp 400W 100W rms bi amp Frequency response 6dB 60Hz 20KHz 65Hz 20KHz 50Hz 20KHz 40Hz 20KHz Line Input impedance Line Input Sensitivity Mic Input impedance Mic Input Sensitivity Connectors Combo XLR F XLR M Cooling Flying points 2xM8 Max Power consumption 300VA 300VA 480VA 600VA Weight kg lbs 9 7 21 5 18 5 40 8 18 39 7 25 4 56 13 DATI TECNICI TECHN...

Страница 14: ...P4 8 NEXT8FBA metal bracket ACCESORIOS Español KPTNX01 Soporte de metal para utilizar el difusor como mon itor de suelo para NEXT12 15 KPTNX02 NEXT12 PLH300 KPTNX06 NEXT15 PLH300 Soporte de metal KPTNX02 KPTNX06 con acoplador en aluminio con tornillo M12 y tuerca autobloqueante PLH300 para instalación colgada sobre puentes KPTNX02 NEXT12 KPTNX03 KPTNX04 KPTNX06 NEXT15 KPTNX03 KPTNX04 Soporte de me...

Страница 15: ..._______ Town ______________________________________________________________________ Province __________________________ Phone _________________________ Fax ____________________________ E mail ______________________________________________________________ Product _____________________________________________________________________________________________________________________________ Dealer ____...

Страница 16: ...a com www proelusa com PROELUSA PRODUTOS MUSICAIS LDA Quinta Casal Raposa Armazém D Alto da Venda Nova 2305 302 Casais Tomar PORTUGAL Tel 351 249 301722 351 249 301728 Fax 351 249 301754 E mail proelusa clix pt www proelgroup com PROEL KOREA CO LTD 176 5 Youngcheon Ri Okcheon Myeon Yangpyeong Gun Gyunggi Do Korea Tel 82 2 3442 7098 Fax 82 31 774 8854 E mail info proelkorea com www proelkorea com P...

Отзывы: