background image

33

IDIOMA ESPAÑOL
ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD

• 

 

ATENCIÓN:

 Durante las fases de uso o mantenimiento, se deben tomar algunas medidas para evitar dañar las estructuras mecánicas y 

electrónicas del producto.
  Antes de usar el producto, rogamos leer atentamente las siguientes instrucciones para la seguridad. Lea el manual de uso y consérvelo para las 
próximas consultas:
–  En presencia de niños, controle que el producto no represente un peligro. 
–   Coloque el aparato en un lugar protegido contra los agentes atmosféricos y a distancia de seguridad del agua, de la lluvia y de los lugares con 
alto grado de humedad.
–   Coloque o posicione el producto lejos de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calentamiento y cualquier otro disposi  vo que produzca 
calor.
–   Evite que cualquier objeto o sustancia líquida entre dentro del producto.
–   El producto se debe conectar solo a la red eléctrica que cuente con las caracterís  cas descritas en el manual de uso o escritas en el producto, 
usando solo el cable entregado y controlando siempre que esté en buen estado, especí

fi

 camente el enchufe y el punto en el que el cable sale del 

producto.
– 

 

ATENCIÓN:

 Si el cable se desconecta del aparato para apagarlo, el cable permanecerá opera  vo, ya que su enchufe está conectado todavía 

a la red eléctrica.
–   Desconecte el producto de la red eléctrica durante fuertes tormentas o si no se usa durante un período de   empo prolongado.
–   No coloque objetos en el cable de alimentación, no coloque los cables de alimentación y señal de forma tal que las personas puedan tropezar. 
Además, no coloque el aparato encima de cables de otros aparatos. Instalaciones inapropiadas de este   po pueden crear la posibilidad de riesgo 
de incendio y/o daños a las personas.

EN CASO DE AVERÍA

•  En caso de avería o mantenimiento este producto debe ser inspeccionado por personal cuali

fi

 cado cuando:

–  Existen defectos en las conexiones o en los cables de conexión entregados.
–  Sustancias líquidas han penetrado dentro del producto.
–  El producto se ha caído y se ha dañado.
–  El producto no funciona normalmente y denota un cambio de prestaciones.
–  El producto pierde sustancias líquidas o gaseosas o   ene el embalaje dañado.
•  No realice ninguna operación en el producto. Póngase en contacto con un centro de asistencia autorizado Proel.

CONFORMIDAD CE

•  Los productos Proel están en conformidad con la direc  va 2004/108/EC (EMC), según el estándar EN 55013 y la direc  va 2006/95/EEC (LVD), 
según el estándar EN 60065.
•  Si se somete a interferencias EM, la relación señal-ruido puede ser superior a 10 dB.

EMBALAJE, TRANSPORTE Y RECLAMACIONES

•  El embalaje ha sido some  do a pruebas de integridad según el procedimiento ISTA 1A. Se recomienda controlar el producto apenas se abra el embalaje.
•  Si se iden  

fi

 can daños informe inmediatamente al revendedor. Conserve el embalaje completo para permi  r su inspección.

•  Proel declina toda responsabilidad por daños causados durante el transporte.
•  Las mercancías se venden "en fábrica" y viajan siempre a cargo del distribuidor.
•  Las posibles averías o daños se deben reclamar al transpor  sta. Cualquier reclamación por embalajes alterados se debe enviar en un máximo 
de 8 días a par  r de la recepción.

GARANTÍAS Y DEVOLUCIONES

•  Los productos Proel cuentan con la garan  a de funcionamiento y de conformidad con sus caracterís  cas, como han sido declaradas por el 
fabricante. 
• La garan  a de funcionamiento es de 24 meses a par  r de la fecha de compra. Los defectos detectados en el período de garan  a en los 
productos vendidos, atribuibles a materiales defectuosos o defectos de fabricación, se deben señalar inmediatamente al revendedor o distribuidor, 
adjuntando la prueba escrita de la fecha de compra y la descripción del   po de defecto detectado. Se excluyen de la garan  a los defectos causados 
por el uso inadecuado o alteraciones. Proel SpA comprueba mediante un control de las devoluciones, los defectos declarados, y que se haya 
realizado el uso correcto, y que la garan  a sea válida; de ser así, sus  tuye o repara los productos, declinando cualquier obligación de indemnización 
por daños directos o indirectos que se deriven de dicho defecto.

INSTALACIÓN Y LIMITACIONES DE USO

•  Los productos Proel están des  nados exclusivamente a un uso especí

fi

 co de   po sonoro: señales de entrada de   po audio (20 Hz - 20 kHz). 

Proel declina toda responsabilidad por daños a terceros causados por falta de mantenimiento, alteraciones, uso inadecuado o instalación que no 
respete las normas de seguridad.
•  Proel S.p.a. se reserva el derecho de cambiar el producto y sus caracterís  cas sin previo aviso.
•  Proel declina toda responsabilidad por daños a terceros causados por falta de mantenimiento, por alteraciones, uso inadecuado o instalación 
que no respete las normas de seguridad y no realizada correctamente.

ALIMENTACIÓN Y MANTENIMIENTO

•  Limpie el producto solo con un paño seco.
•  Antes de conectar el equipo a la toma de corriente, asegúrese de que la tensión de red corresponda a la indicada en la parte trasera del equipo, 
se permite un margen del ±10% respecto al valor nominal.

Содержание Mi10

Страница 1: ...Mi10 10 CH 2 BUS MIXER Mi12 12 CH 2 BUS MIXER USER MANUAL MANUALE D USO BENUTZERHANDBUCH NOTICE D UTILISATION MANUAL DE USO ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺩﻟﻳﻝ ...

Страница 2: ...may be of sufficient magnitude to cons tute a risk of electric shock to persons The exclama on point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important opera ng and maintenance servicing instruc ons in the literature accompanying the appliance The informa on contained in this publica on has been carefully prepared and checked However no responsibility will be t...

Страница 3: ... réserve le droit d apporter sans préavis des changements et des modifica ons esthé ques fonc onnelles ou de design à tous ses produits PROEL n assume aucune responsabilité quant à l u lisa on ou l applica on des appareils ou des circuits décrits dans ce e no ce La marca reproducida en el producto o en la documentación indica que el producto no se debe eliminar con otros desechos domés cos al fina...

Страница 4: ...5 INSTALLAZIONE E LIMITAZIONI D USO 15 ALIMENTAZIONE E MANUTENZIONE 15 INFORMAZIONI GENERALI 16 ISTRUZIONI OPERATIVE FIG 1 2 3 16 INDEX FCC COMPLIANCE NOTICE 2 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 6 PANNEAU DE COMMANDE Mi10 FIG 1 8 PANNEAU DE COMMANDE Mi12 FIG 2 9 CONNEXIONS FIG 3 10 Mi10 EXEMPLE DE CONFIGURATION 11 Mi12 EXEMPLE DE CONFIGURATION 12 LANGUE FRANÇAISE 28 MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ 28 EN CAS DE ...

Страница 5: ...ca Sbilanciato PHONES min impedance 32 ohm Stereo Jack Impedenza min PHONES 32 ohm Jack Stereo PHONES max out level 2x 193 mW Livello max PHONES 2x 193 mW DIGITAL EFFECT PROCESSOR PROFEX DIGITAL EFFECT PROCESSOR PROFEX Presets 256 16 presets x 16 varia ons Presets 256 16 preset x 16 variazioni A D and D A converters 24 bit A D and D A converters 24 bit DSP resolu on 24 bit DSP resolu on 24 bit Con...

Страница 6: ... VAC 10 50 60 Hz UK plug Absorp on 32 W MODELL Mi10 Mi12 Anschlüsse MONO EINGANGSKANÄLE Eingangsempfindlichkeit MIC von 10 to 50 dBu symmetrischer XLR F Eingangsimpedanz Mic 2 Kohm Eingangsempfindlichkeit Line von 20 to 20 dBu symmetrischer Klinkenstecker Eingangsimpedanz 10 Kohm LO CUT 75Hz 18dB oct Hochfrequenz EQ Kuhschwanzfilter 15 dB 12KHz MITTELFREQUENZ EQ Peakfilter 15 dB 2 5KHz NIEDERFREQU...

Страница 7: ...g 230 240 VCA 10 50 60 Hz EU plug 240 VCA 10 50 60 Hz UK plug Consumo 32 W ﺍﻟﻤﻮﺩﻳﻞ Mi10 Mi12 ﺍﻟﻣﻭﺻﻼﺕ MONO ﻣﺪﺧﻞ ﻗﻨﻮﺍﺕ ﺍﻟﻣﻳﻛﺭﻭﻓﻭﻥ ﺩﺧﻝ ﺣﺳﺎﺳﻳﺔ ﺩﻳﺳﻳﺑﻝ ﻭﺣﺩﺓ 50 ﺇﻟﻰ 10 ﻣﻥ ﻣﺗﻭﺍﺯﻥ XLR F ﺍﻟﻣﻳﻛﺭﻭﻓﻭﻥ ﺩﺧﻝ ﻣﻌﺎﻭﻗﺔ ﺃﻭﻡ ﻛﻳﻠﻭ 2 ﺍﻟﺧﻁ ﺩﺧﻝ ﺣﺳﺎﺳﻳﺔ ﺩﻳﺳﻳﺑﻝ ﻭﺣﺩﺓ 20 ﺇﻟﻰ 20 ﻣﻥ ﻣﺗﻭﺍﺯﻥ ﻣﻘﺑﺱ Line ﺩﺧﻝ ﻣﻌﺎﻭﻗﺔ ﺃﻭﻡ ﻛﻳﻠﻭ 10 LO CUT ﺃﻭﻛﺗﺎﻑ ﺩﻳﺳﻳﺑﻝ 18 ﻫﺭﺗﺯ 75 EQ ALTI shelving ﻫﺭﺗﺯ ﻛﻳﻠﻭ 12 ﺩﻳﺳﻳﺑﻝ 15 EQ MEDI peaking ﻫﺭﺗﺯ ﻛﻳﻠﻭ 2 5 ﺩﻳﺳﻳﺑﻝ ...

Страница 8: ...4 5 6 7 10 11 12 20 19 13 14 31 33 34 36 29 30 28 37 38 39 40 41 42 23 32 Mi10 CONTROL PANEL FIG 1 MISCHPULT Mi10 ABB 1 PANNELLO DI CONTROLLO Mi10 FIG 1 PANNEAU DE COMMANDE Mi10 FIG 1 1 ﺍﻟﺷﻛﻝ Mi10 ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﻟﻭﺣﺔ PANEL DE CONTROL Mi10 FIG 1 ...

Страница 9: ...2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 20 19 13 14 31 33 34 35 36 29 30 28 37 38 39 40 41 42 32 Mi12 CONTROL PANEL FIG 2 MISCHPULT Mi12 ABB 2 PANNELLO DI CONTROLLO Mi12 FIG2 PANNEAU DE COMMANDE Mi12 FIG 2 2 ﺍﻟﺷﻛﻝ Mi12 ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﻟﻭﺣﺔ PANEL DE CONTROL Mi12 FIG 2 ...

Страница 10: ... MIC INPUT XLR symétrique mâle MIC INPUT XLR balanceado macho ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻣﻳﻛﺭﻭﻓﻭﻥ ﺫﻛﺭ ﻣﺗﻭﺍﺯﻥ XLR LINE IN various OUT Jack unbalanced note connect both cold and ground to make cable from balanced to unbalanced LINE IN OUT vari Jack sbilanciato nota conne ere insieme cold e ground per cavi da bilanciato a sbilanciato verschiedene LINE IN und OUT Klinkenstecker unsymmetrisch hinweis bei Verbindung von sym...

Страница 11: ...ther AUDIO SYSTEM PERSONAL COMPUTER WITH AUDIO IN OUT CAPABILITY DRUM MACHINE KEYBOARD FLASH12HDA acƟve processed speaker or other AUDIO SYSTEM Mi10 CONFIGURATION EXAMPLE Mi10 ESEMPIO CONFIGURAZIONE Mi10 EXEMPLE DE CONFIGURATION Mi10 EJEMPLO DE CONFIGURACIÓN ﺍﻟﺗﻬﻳﺋﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺗﻛﻭﻳﻥ ﻋﻥ ﻣﺛﺎﻝ Mi10 Mi10 KONFIGURATIONSBEISPIEL ...

Страница 12: ...Y DRUM MACHINE KEYBOARD WEDGE MONITOR or other AUDIO SYSTEM FLASH12HDA acƟve processed speaker or other AUDIO SYSTEM SAX MIC VOCAL MIC GUITAR MIC BASS DIRECT OUT Mi12 CONFIGURATION EXAMPLE Mi12 ESEMPIO CONFIGURAZIONE Mi12 EXEMPLE DE CONFIGURATION Mi12 EJEMPLO DE CONFIGURACIÓN ﺍﻟﺗﻬﻳﺋﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺗﻛﻭﻳﻥ ﻋﻥ ﻣﺛﺎﻝ Mi12 Mi12 KONFIGURATIONSBEISPIEL ...

Страница 13: ...60065 standard Under the EM disturbance the ra o of signal noise will be changed above 10dB PACKAGING SHIPPING AND COMPLAINT This unit package has been submi ed to ISTA 1A integrity tests We suggest you control the unit condi ons immediately a er unpacking it If any damage is found immediately advise the dealer Keep all unit packaging parts to allow inspec on Proel is not responsible for any damag...

Страница 14: ...f gain with the knob turned all way down ramping up to 50 dB of gain fully up When connected to the jack input there is 20 dB of a enua on all way down and 20 dB of gain fully up with a unity gain 0 dB if centered 4 LO CUT switch This switch cuts low frequencies below 75 Hz at a rate of 18 dB per octave The LO CUT filter can help reducing the possibility of feedback in live situa ons and to reduci...

Страница 15: ...around a powerful DSP and 24bit AD DA converters It includes 16 different presets of studio grade effect algorithm each one featuring 16 different varia ons of the internal parameters for a total of 256 effects available HOW TO USE THE PROFEX EFFECT rotate the SELECTOR knob to choose the type of effect preset you want to use to select a varia on of the preset press and hold the knob un l the display fl...

Страница 16: ...g tail 1 to short tail 16 p 15 REVERB TAP DELAY Typical vocal hall reverb and mono TAP delay combined toghether The mono delay me is set by the user TAP bu on 22 just below The VARIATIONS vary from long tail 1 to short tail 16 and from 0 to 75 of feedback quan ty 1 16 p 16 REV CHORUS Typical vocal reverb and chorus effect combined toghether The VARIATIONS vary from long tail 1 to short tail 16 and ...

Страница 17: ...ct devices or stage monitor amplifiers This signal is post fader or in other words it depends on the posi on of the channel s FADER 37 L R LEVEL METERS The level meters are made of two columns of of four LEDs with three colours to indicate different ranges of signal level green shows the normal opera ve level of the signal from 20 to 0 dBpeak yellow shows the nominal opera ve level of the signal fr...

Страница 18: ...ard EN 55013 ed alla dire va 2006 95 CE LVD secondo lo standard EN 60065 Se so oposto a disturbi EM il rapporto segnale rumore può essere superiore a 10dB IMBALLAGGIO TRASPORTO E RECLAMI L imballo è stato so oposto a test di integrità secondo la procedura ISTA 1A Si raccomanda di controllare il prodo o subito dopo l apertura dell imballo Se vengono riscontra danni informare immediatamente il riven...

Страница 19: ...ale è collegato all ingresso XLR si hanno 10 dB di guadagno con la manopola girata al minimo e fino a 50 dB girandola verso il massimo Quando collegato all ingresso jack si hanno 20 dB di a enuazione con la manopola girata al minimo e 20 dB di guadagno se girata al massimo con un guadagno unitario 0 dB se posta al centro 4 LO CUT filtro elimina bassi Questo tasto elimina le basse frequenze al di s...

Страница 20: ... canale è usato in STEREO 19 PEAK rilevatore di picco Il led PEAK lampeggia quando il segnale di ingresso e prossimo alla distorsione IMPORTANTE se il led PEAK lampeggia ridurre il livello del segnale di ingresso commutando su alto il tasto GAIN 20 FADER LEVEL controllo di livello del canale Regola il livello del segnale del canale e lo invia alle uscite MAIN MIX 21 PRESETS sele ore e display effe ...

Страница 21: ...a 5 Hz 16 p 12 FLANGER Tipico effe o modulato cara erizzato da una decisa spazzolata in frequenza Usato in par colare su chitarre ele riche ed acus che sia soliste che ritmiche La variazione aumenta la frequenza di modulazione da 0 2 Hz 1 a 3 Hz 16 p 13 REVERB DELAY 1 Tipico riverbero per voce e stereo delay combina assieme Le variazioni cambiano il tempo di decadimento da lungo 1 a corto 16 p 14 R...

Страница 22: ...amplifica Questo segnale è pre fader che significa che non dipende dalla posizione del controllo di livello del canale 36 AUX 1 Mi10 AUX2 Mi12 OUT uscita jack Questo conne ore jack invia all esterno un segnale linea sbilanciato composto dalla somma di tu e le mandate AUX 1 Mi10 AUX 2 Mi12 dei singoli canali È solitamente usato per conne ere l ingresso di un effe o esterno o di monitor da palco ampl...

Страница 23: ...NG TRANSPORT UND REKLAMATIONEN Die Verpackung ist einer Integritätsprüfung nach ISTA 1A unterzogen worden Wir empfehlen das Gerät sofort nach dem Auspacken zu kontrollieren Falls Schäden bemerkt werden wenden Sie sich bi e umgehend an den Händler Bewahren Sie das gesamte Verpackungsmaterial auf damit es begutachtet werden kann Proel ha et nicht für Transportschäden Die Ware wird ab Werk ausgeliefe...

Страница 24: ...und bis zu 50 Db wenn man den Drehregler in Richtung Maximum dreht Wenn es am Klinkensteckereingang angeschlossen ist erreicht man 20 dB Dämpfung wenn der Drehregler auf das Minimum gedreht ist und 20 dB Verstärkung wenn er auf dem Maximum steht mit einer Einheitsverstärkung 0dB wenn er in der Mi e steht 4 LO CUT Filter zum Besei gen der Bässe Diese Taste besei gt die niedrigen Frequenzen unter 75...

Страница 25: ...signals reduzieren indem die Verstärkungsregelung GAIN auf hoch umgestellt wird 20 ÜBERBLENDER PEGEL Steuerung des Kanalpegels Steuert den Signalpegel des Kanals und sendet ihn an die Ausgänge MAIN MIX 21 VOREINSTELLUNGEN Auswahltaste und Display Effekt Der interne Effekt PROFEX Digitaler Effekt Prozessor beruht auf einem leistungsfähigen DSP und einem AD DA Wandler mit 24 Bit Er schließt 16 Voreinst...

Страница 26: ...ngesetzt Die Varia on erhöht die Modula onsfrequenz von 0 2 Hz 1 bis zu 3 Hz 16 P 13 REVERB DELAY 1 Typischer Nachhall für eine Kombina on von S mme und Stereo Delay Die Varia onen ändern die Abklingzeit von lang 1 bis kurz 16 P 14 REVERB DELAY 2 Typischer Nachhall für eine Kombina on von S mme und Mono Delay Die Varia onen ändern die Abklingzeit von lang 1 bis kurz 16 P 15 REVERB TAP DELAY Typisc...

Страница 27: ...s verstärkten externen Effekts oder eines Bühnenmonitors genutzt Dieses Signal ist vor dem Überblender oder anders ausgedrückt es hängt nicht von der Pegelkontrolle des Kanals ab 36 AUX 1 Mi10 AUX2 Mi12 OUT Klinkersteckerausgang Dieser Klinkersteckeranschluss schickt ein unsymmetrisches Signal die Summe aller AUX 1 Mi10 AUX 2 Mi12 Linien der einzelnen Kanäle nach außen Er wird normalerweise zum Ans...

Страница 28: ... basse tension selon la norme EN 60065 S il est soumis à des perturba ons électromagné ques le rapport signal bruit peut être supérieur à 10 dB EMBALLAGE TRANSPORT ET RÉCLAMATIONS L emballage a été soumis à des tests d intégrité selon la procédure ISTA 1A Il est recommandé de contrôler le produit immédiatement après avoir ouvert l emballage Si vous remarquez des dommages informer immédiatement le ...

Страница 29: ...p mal interne de la table de mixage Si le signal est relié à l entrée XLR on a 10 dB de gain lorsque le bouton rota f est tourné au minimum et jusqu à 50 dB en le tournant vers le maximum S il est relié à l entrée JACK on a 20 dB d a énua on lorsque le bouton rota f est tourné au minimum et 20 dB de gain s il est tourné au maximum avec un gain unitaire 0 dB s il est placé au centre 4 LO CUT filtre...

Страница 30: ...la touche GAIN sur haut 20 FADER LEVEL commande de niveau du canal Elle règle le niveau du signal du canal et l envoie aux sor es MAIN MIX 21 PRESETS sélecteur et écran effet L effet interne PROFEX digital effect processor est basé sur un puissant DSP et sur des conver sseurs AD DA à 24 bits Il inclut 16 presets avec des algorithmes d effet studio grade dont chacun possède 16 variantes des paramètres ...

Страница 31: ...ort en fréquence U lisé notamment sur les guitares électriques et acous ques aussi bien en solo que rythmiques La varia on augmente la fréquence de modula on de 0 2 Hz 1 à 3 Hz 16 p 13 REVERB DELAY 1 Réverbéra on typique pour voix et stereo delay combinés ensemble Les varia ons changent le temps de décroissance de long 1 à court 16 p 14 REVERB DELAY 2 Réverbéra on typique pour voix et mono delay c...

Страница 32: ... qui signifie qu il ne dépend pas de la posi on de la commande de niveau du canal 36 AUX 1 Mi10 AUX2 Mi12 OUT sor e jack Ce connecteur jack envoie à l extérieur un signal ligne asymétrique composé de la somme de toutes les alimenta ons AUX 2 de chaque canal Il est habituellement u lisé pour connecter l entrée d un effet externe ou de moniteur de scène amplifiés Ce signal post fader dépend de la pos...

Страница 33: ... 95 EEC LVD según el estándar EN 60065 Si se somete a interferencias EM la relación señal ruido puede ser superior a 10 dB EMBALAJE TRANSPORTE Y RECLAMACIONES El embalaje ha sido some do a pruebas de integridad según el procedimiento ISTA 1A Se recomienda controlar el producto apenas se abra el embalaje Si se iden fican daños informe inmediatamente al revendedor Conserve el embalaje completo para ...

Страница 34: ...lador Si la señal está conectada a la entrada XLR se enen 10 dB de ganancia con el botón giratorio girado al mínimo y hasta 50 dB girándolo hacia el máximo Cuando se conecta a la entrada jack se enen 20 dB de atenuación con el botón giratorio girado al mínimo y 20 dB de ganancia girándolo hacia el máximo con una ganancia unitaria 0 dB si se coloca en el centro 4 LO CUT filtro de eliminación de baj...

Страница 35: ...cuando la señal de entrada se encuentra cerca de la distorsión IMPORTANTE Si el led PEAK parpadea reduzca el nivel de la señal de entrada colocando arriba el botón GAIN 20 FADER LEVEL control de nivel del canal Regula el nivel de la señal del canal y la envía a las salidas MAIN MIX 21 PRESETS selector y visualizador de efecto El efecto interno PROFEX digital effect processor se basa en un potente D...

Страница 36: ...ón de 0 5 Hz 1 a 5 Hz 16 p 12 FLANGER Típico efecto modulado caracterizado por un barrido en frecuencia Usado especialmente en guitarras eléctricas y acús cas tanto solistas como rítmicas La variación aumenta la frecuencia de modulación de 0 2 Hz 1 a 3 Hz 16 p 13 REVERB DELAY 1 Típica reverberación para voz y stereo delay combinados Las variaciones cambian el empo de caída de largo 1 a corto 16 p ...

Страница 37: ...ñal es pre fader lo que significa que no depende de la posición del control de nivel del canal 36 AUX 1 Mi10 AUX2 Mi12 OUT salida jack Este conector jack envía al exterior una señal de línea desbalanceada compuesta por la suma de todas las salidas AUX 1 Mi10 AUX 2 Mi12 de los canales Normalmente se usa para conectar la entrada de un efecto exterior o de un monitor de palco amplificados Esta señal ...

Страница 38: ...ﺎﺕ ﺩﻳﺳﻳﺑﻝ 10 ﻣﻥ ﺃﻋﻠﻰ ﺍﻟﺿﻭﺿﺎء ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺑﻳﻥ ﺍﻟﻌﻼﻗﺔ ﺗﻛﻭﻥ ﺃﻥ ﻳﻣﻛﻥ EM ﻟﺗﺩﺍﺧﻝ ﺍﻟﺗﻌﺭﺽ ﻋﻧﺩ ﻭﺍﻟﺷﻛﺎﻭﻯ ﻭﺍﻟﻧﻘﻝ ﻭﺍﻟﺗﻐﻠﻳﻑ ﺍﻟﺗﻌﺑﺋﺔ ﺍﻟﻌﺑﻭﺓ ﻓﺗﺢ ﺑﻌﺩ ﻓﻭﺭﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻓﺣﺹ ُﺳﺗﺣﺳﻥ ﻳ ISTA 1A ﺍﻹﺟﺭﺍء ﺣﺳﺏ ﺍﻟﺗﻛﺎﻣﻝ ﻻﺧﺗﺑﺎﺭ ﻭﺍﻟﺗﻐﻠﻳﻑ ﺍﻟﺗﻌﺑﺋﺔ ﺗﺧﺿﻊ ﺑﻔﺣﺻﻬﺎ ﻟﻠﺳﻣﺎﺡ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﺍﻟﻌﺑﻭﺍﺕ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﻅ ﻟﺫﻟﻙ ﻓﻭﺭﺍ ﺍﻟﺗﺟﺯﺋﺔ ﺑﺎﺋﻊ ﺃﺧﻁﺭ ﺗﻠﻔﻳﺎﺕ ﺃﻱ ﻭﺟﺩﺕ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﻧﻘﻝ ﺑﺳﺑﺏ ﺗﺣﺩﺙ ﺃﺿﺭﺍﺭ ﺃﻳﺔ ﻋﻥ ﻣﺳﺅﻭﻟﻳﺔ ﺃﻳﺔ Proel ﺗﺗﺣﻣﻝ ﻻ ﺍﻟﻣﺧﺎﻁﺭ ﺩﺍﺋﻣﺎ ﺍﻟﻣﻭﺯﻉ ﻭﻳﺗﺣﻣﻝ ﺍﻟﻣﺻﻧﻊ ﺗﺳﻠﻳﻡ ﺍﻟﺑﺿﺎﺋﻊ ﺑﺎ...

Страница 39: ...ﻟﺣﺩ ﺑﺎﺗﺟﺎﻩ ﺍﻟﺗﺩﻭﻳﺭ ﻣﻊ ﺩﻳﺳﻳﺑﻝ 50 ﺍﻟﻣﻧﺗﺻﻑ ﻓﻲ ﺍﻟﻭﺿﻊ ﻋﻧﺩ ﺩﻳﺳﻳﺑﻝ 0 ﻣﻭﺣﺩ ﺑﻛﺳﺏ ﺍﻷﻗﺻﻰ ﺍﻟﺣﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺗﺩﻭﻳﺭ ﺗﻡ ﺇﺫﺍ ﺩﻳﺳﻳﺑﻝ 20 ﻳﺑﻠﻎ ﻭﻛﺳﺏ ﺍﻟﺟﻬﻳﺭ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﻓﻠﺗﺭ LO CUT 4 ﺍﻟﺗﻐﺫﻳﺔ ﺇﻣﻛﺎﻧﻳﺔ ﻳﺧﻔﺽ ﻷﻧﻪ ﺣﻳﺎ LO CUT ﻓﻠﺗﺭ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻧﻧﺻﺢ ﺃﻭﻛﺗﺎﻑ ﻟﻛﻝ ﺩﻳﺳﻳﺑﻝ 18 ﺑـ ﻫﺭﺗﺯ 75 ﻣﻥ ﺍﻷﻗﻝ ﻟﻠﺗﺭﺩﺩﺍﺕ ﺍﻟﺟﻬﻳﺭ ﺍﻟﻔﻠﺗﺭ ﻫﺫﺍ ﻳﺯﻳﻝ ﻭﺍﻟﻧﻔﺱ ﺍﻟﻣﺳﺭﺡ ﺧﺷﺑﺔ ﻭﺍﻫﺗﺯﺍﺯﺍﺕ ﺍﻟﻣﻳﻛﺭﻭﻓﻭﻥ ﻣﻊ ﺍﻟﺗﻌﺎﻣﻝ ﻣﻥ ﻭﺍﻟﺿﻭﺿﺎء feedback ﺍﻟﻣﺭﺗﺩﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻲ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﺃﻛﻭﻳﻼﻳﺯﺭ EQ HI 5 ﺃﻭ ﻭﺿﻭﺡ ﺧﻔﺽ ﺃ...

Страница 40: ... ﺷﺎﺷﺔ ﺗﻭﻣﺽ ﺣﺗﻰ ﺍﻟﻣﻘﺑﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻝ ﻋﻠﻰ ﻟﺛﺎﻧﻳﺗﻳﻥ ﺍﺿﻐﻁ preset ﺗﻐﻳﻳﺭ ﻟﺗﺣﺩﻳﺩ ﺗﻐﻳﻳﺭﺍ 16 ﻣﻥ ﻭﺍﺣﺩﺍ ﻻﺧﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻣﻘﺑﺽ ﺃﺩﺭ ﺛﻡ preset ﺗﺣﺩﻳﺩ ﺇﻟﻰ ﻭﺍﻟﻌﻭﺩﺓ ﺍﻟﺗﻐﻳﻳﺭ ﻟﺗﺄﻛﻳﺩ ﺍﻟﻭﻣﻳﺽ ﻋﻥ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ ﺗﺗﻭﻗﻑ ﺣﺗﻰ ﺍﻟﻣﻘﺑﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻝ ﻋﻠﻰ ﺛﺎﻧﻳﺗﻳﻥ ﻟﻣﺩﺓ ﻣﺟﺩﺩﺍ ﺍﺿﻐﻁ ﺇﻟﻳﻬﺎ ﺍﻟﺗﺄﺛﻳﺭ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺍﻟﻣﺭﺍﺩ ﻟﻠﻘﻧﺎﺓ AUX 9 17 ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺑﺎﻟﺗﺄﺛﻳﺭ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺃﺭﺳﻝ ﺍﻟﺗﺄﺛﻳﺭ ﺗﺳﻣﻊ ﺣﺗﻰ FX LEVEL 24 ﺍﻟﻣﻘﺑﺽ ﻟﻑ 23 ﻟﻠﻘﻣﺔ LED ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﻭﺿﺢ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺗﺷﺑﻊ ﻗﺑﻝ AUX 9 17 ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﺍﺿﺑﻁ ﺍ...

Страница 41: ...ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻫﺎﻡ ﺍﻟﺗﺄﺛﻳﺭ ﻣﺳﺗﻭﻯ FX LEVEL 24 MAIN MIX ﺧﺭﺝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻣﺭﺳﻠﺔ ﺍﻟﺩﺍﺧﻠﻲ ﺍﻟﺗﺄﺛﻳﺭ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﻣﺳﺗﻭﻯ ﻳﻧﻅﻡ Mi12 ﺃﺟﻝ ﻣﻥ ﻓﻘﻁ AUX 1 ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺗﺄﺛﻳﺭ ﻣﺳﺗﻭﻯ FX TO AUX1 25 AUX1 ﺧﺭﺝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻣﺭﺳﻠﺔ ﺍﻟﺩﺍﺧﻠﻲ ﺍﻟﺗﺄﺛﻳﺭ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﻣﺳﺗﻭﻯ ﻳﻧﻅﻡ rca stereo ﺩﺧﻝ 2TRK INPUT 26 ﺧﺭﺝ CD DVD ﻗﺎﺭﺉ ﺃﻭ MP3 ﻗﺎﺭﺉ ﺍﻟﺗﻧﺎﻅﺭﻱ ﺍﻟﻣﺳﺟﻝ ﻣﺛﻝ ﺧﻁ ﻣﺻﺩﺭ ﻣﺧﺭﺝ ﻟﺗﻭﺻﻳﻝ RCA ﻣﻭﺻﻼﺕ ﻣﻊ ﺍﻟﻣﺗﻭﺍﺯﻧﺔ ﻏﻳﺭ ﺍﻟﻣﺩﺍﺧﻝ ﻫﺫﻩ ﺳﺗﺧﺩﻡ ُ ﺗ ﻟﻛﻣﺑﻳﻭﺗﺭ ﺻﻭﺗﻲ rca stereo ﺧﺭﺝ 2TRK OUTPUT 27 ﺻﻭﺕ ﺑﺩ...

Страница 42: ...ﻳﺏ ﻋﺎﺩﻱ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﻣﺳﺗﻭﻯ ﺃﺣﻣﺭ phantom ﺗﻐﺫﻳﺔ ﻣﻔﺗﺎﺡ 48V 38 ﺑﻣﻛﺛﻑ ﺗﻌﻣﻝ ﺍﻟﺗﻲ ﺍﻟﻣﻬﻧﻳﺔ ﺍﻟﻣﻳﻛﺭﻭﻓﻭﻧﺎﺕ ﻣﻥ ﺍﻟﻌﻅﻣﻰ ﺍﻟﻐﺎﻟﺑﻳﺔ ﺗﺣﺗﺎﺝ MIC ﺍﻟﻣﻳﻛﺭﻭﻓﻭﻧﺎﺕ ﺩﺧﻝ ﻓﻲ phantom ﺗﻐﺫﻳﺔ ﺗﻧﺷﻳﻁ ﻭﻳﻠﻐﻲ ﺍﻟﻣﻔﺗﺎﺡ ﻫﺫﺍ ﻳﻧﺷﻁ ﺍﻟﻣﻳﻛﺭﻭﻓﻭﻧﺎﺕ ﺗﺣﺗﺎﺝ ﻻ XLR ﻟﻠﻣﻭﺻﻝ 3 ﻭ 2 ﻁﺭﻓﻳﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﻳﻛﺭﻭﻓﻭﻥ ﺇﻟﻰ ﻣﺣﻣﻭﻝ ﻣﺳﺗﻣﺭ ﺑﺗﻳﺎﺭ ﺟﻬﺩ ﻋﻥ ﻋﺑﺎﺭﺓ ﻭﻫﻲ phantom ﺗﻐﺫﻳﺔ ﺇﻟﻰ ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺑﻌﺩ ﺇﺩﺧﺎﻟﻬﺎ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﺩﻳﻧﺎﻣﻳﻛﻳﺔ ﻟﻠﻣﻳﻛﺭﻭﻓﻭﻧﺎﺕ ﺿﺭﺭ ﺃﻱ phantom ﺗﻐﺫﻳﺔ ﺗﺳﺑﺏ ﻻ ﺃﻥ ﻳﺟﺏ ﺫﻟﻙ ﻭﻣﻊ phanto...

Страница 43: ...REV 30 12 CODE 96MAN0061 PROEL S p A World Headquarter Via alla Ruenia 37 43 64027 Sant Omero TE ITALY Tel 39 0861 81241 Fax 39 0861 887862 www proel com ...

Отзывы: