PROEL Edge 12CXA Скачать руководство пользователя страница 7

7

ENG

ITA

REAR PANEL

1. INPUT

This is a female XLR connector, which accepts a XLR plug from almost 
any type of equipment with a balanced line level outputs. The XLR input 
is wired as follows:

Pin 1 = shield or ground
Pin 2 = + positive or "hot"
Pin 3 = - negative or "cold"

NOTE: Whenever possible, use always balanced cables. Unbalanced 
lines may also be used but may result in noise over long cable runs. 

2. LINK

This XLR male connector is connected in parallel with the XLR input 
female connector. This enables a second unit to be daisy-chained to the 
fi rst. It’s thus possible to power several speakers using the same signal, 
forming more powerful sound reinforcement systems.

3. GND LINK

This switch link the ground of the balanced audio input from the earth-
ground of the amplifi er. If you have HUM noise problem on one or more 
loudspeaker try to change the position of these switches (often all up or 
all down for all the amplifi ers in the system). Please note that to have an 
eff ect all cables must be balanced.

4. LOW CUT

This control fi lters bass frequencies whenever the systems are employed 
as satellites.

5. COUPLED UNITS EQ

This control reduces the increment of mid-low frequencies due to the 
simultaneous use of two or more systems side by side.

6. HF LIFT

This control allows the high frequency response to be increased when 
necessary.

7. EXTENDED LOW

This control extends response at low frequencies.

8. MULTIPLE UNITS EQ

This control reduces the increase in level of the upper low frequency range 
(80 Hz) due to the simultaneous use of two or more systems

.

9. INFRA LPF

The combination of the two controls, 7 and 8, realizes a fi lter suitable for  
INFRA BASS applications.

10. ON

Blue LED: when lighted indicates amplifi er has been turned on and AC 
power is available.

11. PROTECT

Red LED illuminates when the amplifi er module is in protect mode for 
one of the following reasons:

• The heatsink reaches a temperature above the normal working limit.
• There is a short circuit at the amplifi er output wires.
• The amplifi er output stages are faulty.

Consequently  the amplifier is muted until the reason of fault is 
removed.

PANNELLO POSTERIORE

1. INPUT

Questo è un connettore femmina XLR che accetta XLR maschi da tutti gli 
apparecchi con un livello di uscita linea bilanciato. Le terminazioni dell' 
ingresso XLR sono:

Pin 1 = schermo o massa
Pin 2 = + positivo o "caldo"
Pin 3 = - negativo o "freddo"

NOTA: Qualora possibile, usare sempre cavi bilanciati. Cavi sbilanciati 
possono essere ugualmente usati ma potrebbero dare problemi di 
rumore se molto lunghi. 

2. LINK

Questo  è un connettore  XLR maschio connesso in parallelo con il 
connettore XLR femmina di ingresso, rendendo possibile il collegamento 
in cascata di una seconda unità. In questo modo è possibile inviare lo 
stesso segnale a più casse, per formare un più complesso e potente 
sistema di rinforzo del suono.

3. GND LINK

Questo interuttore collega la massa dell'ingresso audio bilanciato dalla 
massa-terra dell'amplifi catore. Se si hanno problemi di ronzio su uno o 
più altoparlanti provare a cambiare la posizione di questi interruttori: 
perchè abbiano eff etto spesso occorre siano tutti su o tutti giù per tutti 
gli amplifi catori e che tutti i cavi siano bilanciati.

4. LOW CUT

Questo controllo fi ltra le basse frequenze nel caso i sistemi siano utilizzati 
come satelliti.

5. COUPLED UNITS EQ

Questo controllo riduce l’aumento del livello delle frequenze medio basse 
dovuto all’utilizzo di due o più sistemi affi  ancati.

6.HF LIFT

Questo controllo, quando necessario, permette di aumentare la risposta 
alle alte frequenze.

7. EXTENDED LOW

Questo controllo estende la risposta alle estreme basse frequenze.

8. MULTIPLE UNITS EQ

Questo  controllo riduce l’aumento del livello delle frequenze  basse 
superiori (80 Hz) dovuto all’utilizzo di due o più sistemi affi  ancati.

9. INFRA LPF

La combinazione dei due controlli, 7 e 8, realizza un fi ltro adeguato per 
applicazioni INFRA

10. ON

LED BLU: quando acceso indica che l'altoparlante è stato  acceso  e 
l'alimentazione AC è disponibile.

10. PROTECT

LED rosso che si accende quando l'amplifi catore è in modalità protetta 
per uno dei seguenti motivi:

• Il dissipatore ha superato la temperatura limite di lavoro.
• È presente un corto circuito sui cavi di uscita.
• Lo stadio di uscita si è guastato.

Conseguentemente l'amplificatore resta spento finchè il motivo del 
guasto non sarà rimosso.

REAR PANEL

PANNELLO POSTERIORE

Содержание Edge 12CXA

Страница 1: ...U S E R S M A N U A L M A N U A L E D U S O w w w p r o e l g r o u p c o m e n g l i s h i t a l i a n o ...

Страница 2: ...ck Si fà presente inoltre che sia i bambini che gli animali domestici sono più sensibili al rumore intenso This marking shown on the product or its literature indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life To prevent possible harm to the enviroment or human health from uncontrolled waste disposal please separate this from other types of wastes a...

Страница 3: ...specifiche senza preavviso Proel declina ogni responsabilità per danni a terzi causati da mancata manutenzione manomissioni uso improprio o installazione non eseguita secondo le norme di sicurezza e a regola d arte IN CASE OF FAULT In case of fault or maintenance this product should be inspected only by qualified service personnel when There is a flaw either in the connections or in the supplied c...

Страница 4: ...e dell amplificatore ü protezioni alla potenza erogata in eccesso ai singoli altoparlanti Negli altoparlanti passivi sono presenti anche i seguenti dispositivi di sicurezza ü protezione alla potenza erogata in eccesso all altoparlante driver delle alte frequenze LA SOSTITUZIONE DI FUSIBILI ALL INTERNO DELL APPARATO È CONSENTITO ESCLUSIVAMENTE A PERSONALE QUALIFICATO CONTROLLARE LO STATO DEI FUSIBI...

Страница 5: ...POWER SUPPLY CONNECTORS 9 TROUBLESHOOTING 10 TECHNICAL SPECIFICATIONS 11 FILTERS FREQUENCY RESPONSE 13 ACCESSORIES 14 INDICE AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 2 IN CASO DI GUASTO 3 CONFORMITÀ CE 3 IMBALLAGGIO TRASPORTO E RECLAMI 3 GARANZIE E RESI 3 INSTALLAZIONE E LIMITAZIONI D USO 3 ALIMENTAZIONE E MANUTENZIONE 4 INTRODUZIONE 6 PANNELLO POSTERIORE 7 CONNETTORI DI SEGNALE AUDIO 9 CONNETTORI DI ALIMENTAZ...

Страница 6: ...la massima espressione del sound reinforcement Proel La qualità timbrica e l inaspettato livello di pressione sonora restano elementi distintivi mentre grande attenzione è stata posta nel fornire ogni modello di funzionalità specifiche per essere utilizzato al meglio singolarmente per applicazioni di tipo distribuito o multi sorgente sia in insiemi di più casse in array ed anche come monitor da pa...

Страница 7: ... fault is removed PANNELLO POSTERIORE 1 INPUT Questo è un connettore femmina XLR che accetta XLR maschi da tutti gli apparecchi con un livello di uscita linea bilanciato Le terminazioni dell ingresso XLR sono Pin 1 schermo o massa Pin 2 positivo o caldo Pin 3 negativo o freddo NOTA Qualora possibile usare sempre cavi bilanciati Cavi sbilanciati possono essere ugualmente usati ma potrebbero dare pr...

Страница 8: ...e unit is completely disconnected from the power supply 16 MAINS IN Powercon NAC3FCA power input connector blue To switch the amplifier on insert the Powercon connector and turn it in a clockwise direction into the ON position To switch the amplifier off pull back the 12 SPEAKER THERMAL PROTECTION La dotazione dei sistemi di protezione é completata da una scheda che simula il comportamento termico...

Страница 9: ...tected by a suitably rated thermo magnetic breaker CONNETTORI DI SEGNALE AUDIO INPUT ingresso Jack bilanciato INPUT Jack balanced sleeve ground tip hot ring cold INPUT ingresso XLR bilanciato maschio INPUT Balanced male XLR ground hot cold INPUT ingresso Jack sbilanciato INPUT Jack unbalanced ground tip hot cold nota connettere insieme cold e ground per cavi da bilanciato a sbilanciato note connec...

Страница 10: ...mentazione L interruttore dell altoparlante è spento Accertarsi che ci sia effettivamente tensione sulla presa di corrente controllare con un tester o una lampada Accertarsi che la spina di rete sia saldamente inserita nella presa Nessun Suono È acceso il LED di segnale Se no controllate se il livello di segnale sia troppo basso o controllate il cavo di segnale le impostazioni e i cablaggi di mixe...

Страница 11: ... balanced 10 kohm unbalanced LINE 20 kohm balanced 10 kohm unbalanced Input Sensitivity 4dBu for Full Power 4dBu for Full Power 4dBu for Full Power 4dBu for Full Power 4dBu for Full Power Controls HF LIFT COUPLED UNITS EQ LOW CUT GND LINK HF LIFT COUPLED UNITS EQ LOW CUT GND LINK HF LIFT COUPLED UNITS EQ LOW CUT GND LINK HF LIFT COUPLED UNITS EQ LOW CUT GND LINK INFRALPF MULTIPLEUNITSEQ EXTENDED L...

Страница 12: ...piena potenza 4dBu per piena potenza 4dBu per piena potenza 4dBu per piena potenza 4dBu per piena potenza Controlli HF LIFT COUPLED UNITS EQ LOW CUT GND LINK HF LIFT COUPLED UNITS EQ LOW CUT GND LINK HF LIFT COUPLED UNITS EQ LOW CUT GND LINK HF LIFT COUPLED UNITS EQ LOW CUT GND LINK INFRALPF MULTIPLEUNITSEQ EXTENDED LOW GND LINK Raffreddamento Radiatore e ventola DC a velocità variabile Radiatoree...

Страница 13: ...0 60 dB COUPLED UNIT EQ 20 Hz 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K 110 100 90 80 70 60 dB HF LIFT 20 Hz 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K 110 100 90 80 70 60 dB LOW CUT INFRA LPF EXTENDED LOW 20 Hz 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K 110 105 100 95 90 85 80 75 70 65 60 dB MULTIPLE UNITS EQ 20 Hz 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K 110 105 100 95 90 85 80 75 70 65 60 dB EDGE SW121A FILTERS RESPONSE ...

Страница 14: ...KPTEDGEC1210 FOR EDGE C12 C210 95KPTEDGEC15 FOR EDGE C15 AC172S AC178 AC171 AC172 AC 173 AC169A ACCESSORI Per il trasporto sono disponibili appositi case professionali imbottiti ogni case permette di trasportare 2 diffusori EDGE compact dispongono di accessori per la sospensione in installazioni fisse o situazioni live Grazie al sistema integrato fly track possono essere sospesi in array utilizzan...

Страница 15: ...96 Data ______________________________________________ Firma ______________________________________________________________________________ PHOTOCOPY THIS PAGE COMPILE AND SEND IN A SEALED ENVELOP TO PROEL S P A Via alla Ruenia 37 43 64027 Sant Omero Te Italy OTHERWISE FAX TO 39 0861 88 78 62 OR BY E MAIL info proelgroup com Name ____________________________________________________________________...

Страница 16: ...tà sull uso o sul l applicazione dei prodotti o dei circuiti qui descritti The information contained in this publication has been carefully prepared and checked However no responsibility will be taken for any errors All rights are reserved and this document cannot be copied photocopied or reproduced in part or completely without written consent being obtained in advance from PROEL PROEL reserves t...

Отзывы: