background image

21

20

Cette garantie s’applique seulement aux produits achetés aux 
É.-U. ou au Canada.

GARANTIE LIMITÉE

Ce produit est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une
période d’un (1) an pour les produits Hamilton Beach ou cent quatre-vingt (180) jours
pour les produits Proctor-Silex et Traditions à partir de la date de l'achat original, 
excepté ce qui est noté ci-dessous. Au cours de cette période, nous réparerons ou
remplacerons ce produit sans frais, à notre discrétion. LA GARANTIE CI-DESSUS
REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, ÉCRITE OU
ORALE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE
CONFORMITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE. TOUTE RESPONSABILITÉ EST
EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL AU PRIX D’ACHAT PAYÉ ET
TOUTES LES RÉCLAMATIONS POUR DOMMAGES SPÉCIAUX ET INDIRECTS SONT
PAR LES PRÉSENTES EXCLUES. La garantie ne s’applique pas aux accessoires suiv-
ants qui pourraient être vendus avec ce produit : pièces en verre, récipients en verre,
couteau/tamis, lames et/ou agitateurs. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur 
d’origine et ne couvre pas un vice causé par l’abus, le mésusage, la négligence, l’usage
à des fins commerciales ou tout autre usage non prescrit dans le mode d’emploi. Cette
garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez aussi jouir
d’autres droits juridiques qui peuvent varier d’un État à un autre ou d’une province à
une autre. Certains États ou provinces ne permettent pas les limitations sur les
garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les 
limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas dans votre cas. 
Si vous désirez procéder à une réclamation en vertu de cette garantie, NE
RETOURNEZ PAS L’APPAREIL AU MAGASIN! Veuillez téléphoner au NUMÉRO DU
SERVICE À LA CLIENTÈLE. (Pour un service plus rapide, ayez à portée de la main les
numéros de série et de modèle et de type de votre appareil lorsque vous communiquez
avec un représentant.)

NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE

Aux États-Unis 1-800-851-8900

Au Canada 1-800-267-2826

hamiltonbeach.com ou proctorsilex.com

CONSERVEZ CES NUMÉROS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE!

Service à la clientèle

Si vous avez une question au sujet de votre cafetière, composez le
numéro d’appel sans frais de notre service à la clientèle. Avant de
faire un appel, veuillez noter les numéros de modèle, de type et de
série et fournir ces renseignements ci-dessous. Ces numéros se
trouvent à la base de la cafetière. Ces renseignements nous
aideront à répondre beaucoup plus vite à toute question.

MODÈLE :____________ TYPE :____________ SÉRIE : _____________

• N’utilisez pas une verseuse fêlée ou dont la poignée est desserrée.
• Cette verseuse est conçue pour être utilisée uniquement sur la

plaque chauffante de votre cafetière. Évitez de la faire fonctionner sur
le dessus d’une cuisinière électrique ou à gaz, ou dans un four à
micro-ondes ou conventionnel.

• Pour éviter de la briser, manipulez la verseuse avec soin. Évitez 

tout impact car le verre cassera. Lorsque vous la remplissez d’eau, 
agissez avec précaution pour éviter de heurter un robinet.

• Ne placez pas la verseuse chaude sur une surface froide ou humide. 

Laissez-la refroidir avant de la nettoyer ou d’y verser un liquide.

• Ne laissez pas une verseuse vide sur une surface chauffante.
• Évitez de nettoyer la verseuse avec des produits qui égratignent

comme les tampons en laine d’acier ou les produits nettoyants
abrasifs.

• N’insérez pas les mains dans la verseuse. Manipulez celle-ci avec

soin si vous portez des bijoux, particulièrement des bagues avec dia-
mants. Les bijoux peuvent égratigner le verre, ce qui augmente la
possibilité de casse.

• Évitez de heurter, d’égratigner la cafetière ou de laisser l’eau 

s’évaporer entièrement.

• Jetez immédiatement la verseuse lorsque celle-ci est craquelée,

égratignée, ou chauffée à vide durant une longue période.

• Afin d’éviter les accidents, ne versez pas le liquide en faisant face aux

gens.

• Pour remuer le liquide dans la verseuse, n’utilisez que des ustensiles

en plastique, en bois ou en caoutchouc. N’utilisez pas d’ustensiles en
métal.

• Veuillez suivre à la lettre ces précautions de sécurité pour éviter toute

brûlure grave qui pourrait être causée par le bris d’une verseuse rem-
plie de liquide chaud.

PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVEC LA VERSEUSE

Ce symbole vous rappelle que le verre est fragile et qu’une
brisure peut entraîner des blessures corporelles.

Ce symbole vous indique les dangers possibles de
blessures corporelles si vous omettez de lire et de suivre
ces précautions de sécurité.

840132500 FRv01.qxd  11/30/04  11:13 AM  Page 20

Содержание 43501

Страница 1: ...12 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 22 En M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Cafeteras 840132500 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION L...

Страница 2: ...air should be done by authorized service personnel only 19 Do not use appliance for other than intended use SAVE THESE INSTRUCTIONS OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION 2 When using electrical appliances...

Страница 3: ...n Keep Hot Plate 8 Close lid Press firmly on lid to ensure that it is completely closed 9 For switch models Turn switch to ON A lighted switch indicates coffeemaker is on Turn switch to OFF and unplug...

Страница 4: ...matic Brew 1 Make sure clock is set for correct time of day 2 Fill coffeemaker with desired amount of water and coffee Place carafe with lid on Keep Hot Plate Close lid 3 While holding PROG program bu...

Страница 5: ...ow the vinegar to clean Then turn ON again When the brew cycle is finished turn OFF 6 Empty carafe and rinse Pour one carafe of cold tap water into the reservoir Place carafe on Keep Hot Plate Close l...

Страница 6: ...utensils Do not use metal utensils Follow the above safety precautions carefully to avoid serious burn injuries which may result if breakage occurs while carafe holds heated liquids LIMITED WARRANTY T...

Страница 7: ...ectif de s curit de la fiche polaris e en la modifiant de quelque mani re que ce soit 12 Lorsque vous utilisez des appareils lectriques vous devez toujours prendre des pr cautions l mentaires afin de...

Страница 8: ...ement sur le couvercle pour s assurer qu il est bien ferm Si le panier filtre d borde d branchez la cafeti re et laissez le caf refroidir dans le panier filtre avant de retirer le panier filtre AVERTI...

Страница 9: ...ttre l interrupteur OFF arr t et d brancher la cafeti re apr s avoir termin Pour les mod les horloge Appuyer sur ON OFF pour la mise en marche Un t moin rouge allum la droite du bouton ON OFF indique...

Страница 10: ...uvercle 2 Versez un demi litre de vinaigre blanc normal dans le r servoir 3 Branchez la cafeti re et mettez la en marche ON 4 Apr s 30 secondes teignez la cafeti re OFF 5 Attendez 30 minutes que le vi...

Страница 11: ...uestion au sujet de votre cafeti re composez le num ro d appel sans frais de notre service la client le Avant de faire un appel veuillez noter les num ros de mod le de type et de s rie et fournir ces...

Страница 12: ...Cuando est utilizando artefactos el ctricos deben seguirse ciertas precauciones b sicas para reducir el peligro de incendio choque el ctrico y o de lesiones personales entre las que se incluyen las si...

Страница 13: ...completamente cerrada 9 Para modelos con interruptor Ponga el interruptor en ON Encendido Un interruptor iluminado indica que la cafetera est encendida Ponga el interruptor en OFF O Apagado y desenchu...

Страница 14: ...a la hora deseada 6 Una luz verde que se ilumina en el bot n AUTO indica que el ciclo de preparaci n comenzar a la hora fijada 7 Presione AUTO nuevamente si desea anular la preparaci n autom tica 26 P...

Страница 15: ...iene caliente el caf Cierre la tapa 2 Vierta una pinta de vinagre blanco com n en el dep sito 3 Enchufe la unidad en el tomacorriente el ctrico y enci ndala ON 4 Ap guela OFF O despu s de 30 segundos...

Страница 16: ...s que alguna jarra se rompiese mientras contenga l quidos calientes 30 Nunca use una jarra rajada o una cuya agarradera est floja o d bil Esta jarra est dise ada para usarse s lo sobre la placa que ma...

Страница 17: ...iando el producto 3 No incluya partes sueltas ni accesorios para evitar su p rdida El tiempo de reparaci n en ning n caso ser mayor de 30 d as naturales contados a partir de la fecha de recepci n del...

Страница 18: ...35 34 840132500 SPv01 qxd 11 30 04 11 14 AM Page 34...

Страница 19: ...500 hamiltonbeach com proctorsilex com hamiltonbeach com mx proctorsilex com mx Modelos 43501 43501D 43501FD 43531 43571 43574 Caracter sticas El ctricas 120 V 60 Hz 900 W 120 V 60 Hz 900 W 120 V 60 H...

Отзывы: