background image

13

12

11.

La verseuse est conçue pour être utilisée avec cette cafetière. 
Elle ne doit jamais être utilisée sur la cuisinière ou dans un four 
à micro-ondes.

12.

Ne déposez pas une verseuse chaude sur une surface froide ou
humide.

13.

N’utilisez pas une verseuse fêlée ou dont la poignée est desserrée.

14.

Ne nettoyez pas la verseuse avec des nettoyants, des tampons
de laine d’acier ou d’autres matériaux abrasifs.

15.

Assurez-vous que le couvercle est bien fermé durant la préparation
du café et lorsque vous le versez; ne forcez pas le couvercle
lorsque vous le posez sur la verseuse.

16.

Ne placez pas la cafetière près d’un brûleur électrique ou à gaz,
chaud ou dans un four chaud.

17.

Pour débrancher la cafetière, placez l’interrupteur à la position
ARRÊT (OFF), puis enlevez la fiche de la prise de courant.

18.

Avertissement : afin de diminuer le risque d’incendie ou de choc
électrique, n’enlevez pas le couvercle du dessous. Il ne s’y trouve
aucune pièce réparable. Toute réparation ne devrait être effectuée
que par un technicien autorisé.

19.

N’utilisez cet appareil qu’aux fins pour lesquelles il a été conçu.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

RENSEIGNEMENTS POUR LA SÉCURITÉ 

DU CONSOMMATEUR

La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce
que l’on ne risque pas de trébucher dessus. Si un cordon plus long
est nécessaire, utiliser une rallonge appropriée. Le calibrage de la
rallonge doit être le même que celui du cafetière ou supérieur.
Lorsqu’on utilise une rallonge, s’assurer qu’elle ne traverse pas la
zone de travail, que des enfants ne puissent pas tirer dessus par
inadvertance et qu’on ne puisse pas trébucher dessus.
Afin d’éviter une surcharge électrique, évitez d’utiliser un autre appareil
à haute puissance sur le même circuit que la cafetière.

1.

Réservoir

2.

Panier-filtre

3.

Verseuse

4.

Plaque chauffante

REMARQUE :

L’illustration 

fait référence aux composants 
principaux pour toutes les cafetières 
couvertes par ces instructions.

Pièces et caractéristiques

Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique.

Cet appareil est muni d’une fiche polarisée. Ce type de fiche
présente une broche plus large que l’autre. La fiche peut être 
introduite dans une prise dans un sens seulement. Il s’agit d’une
caractéristique de sécurité visant à réduire le risque de choc élec-
trique. Si la fiche ne peut pas être insérée dans la prise, la tourner
dans l’autre sens. Si elle ne peut toujours pas être insérée dans la
prise, contacter un électricien pour qu’il remplace la prise désuète.
Ne pas essayer de contourner l’objectif de sécurité de la fiche 
polarisée en la modifiant de quelque manière que ce soit.

RENSEIGNEMENTS POUR LA SÉCURITÉ 

DU CONSOMMATEUR 

(SUITE)

840107400 FRv03.qxd  12/9/02  1:24 PM  Page 12

Содержание 41341

Страница 1: ...840107400 Coffeemakers 2 USA 1 800 851 8900 Cafeti res 11 Canada 1 800 267 2826 840107400 ENv03 qxd 12 9 02 1 30 PM Page 1...

Страница 2: ...Repair should be done by authorized service personnel only 19 Do not use appliance for other than intended use SAVE THESE INSTRUCTIONS CONSUMER SAFETY INFORMATION 2 When using electrical appliances b...

Страница 3: ...mild to strong flavor Permanent Filter The Permanent Filter takes the place of disposable paper filters Simply place the Permanent Filter in the filter basket Rinse the Permanent Filter in hot water...

Страница 4: ...release from the hinge To replace the lid put one side of the lid hinge on one of the pins then snap onto the other pin To remove the brew basket swing open and lift straight up The brew basket may be...

Страница 5: ...ee grounds between paper filter and filter basket 3 Make sure the filter basket is securely in place 4 The carafe lid must be properly attached to the carafe 5 The carafe must be placed properly and l...

Страница 6: ...blades and or agitators This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse misuse neglect use for commercial purposes or any use not in conf...

Страница 7: ...la cafeti re ou de l horloge ou avant de le nettoyer Laissez le refroidir avant d enlever ou de remettre en place des pi ces ou de nettoyer l appareil 6 Lorsque la cafeti re est en marche elle doit to...

Страница 8: ...que pas de tr bucher dessus Si un cordon plus long est n cessaire utiliser une rallonge appropri e Le calibrage de la rallonge doit tre le m me que celui du cafeti re ou sup rieur Lorsqu on utilise un...

Страница 9: ...Vous pouvez choisir un caf de saveur douce saveur forte Pr paration du caf 1 Avant l utilisation initiale nettoyez la cafeti re en suivant les tapes de la section Pour nettoyer l int rieur de la cafet...

Страница 10: ...la charni re Pour r installer le couvercle poussez un c t de la charni re du couvercle sur l une des goupilles puis embo tez sur l autre goupille Pour retirer le panier filtre ouvrez le et soulevez l...

Страница 11: ...ous Ces num ros se trouvent la base de la cafeti re Ces renseignements nous aideront r pondre beaucoup plus vite toute question MOD LE ____________ TYPE ____________ S RIE _____________ Conseils d uti...

Страница 12: ...commerciales ou tout autre usage non prescrit dans le mode d em ploi Cette garantie vous conf re des droits juridiques sp cifiques et vous pouvez aussi jouir d autres droits juridiques qui peuvent var...

Отзывы: