background image

Service à la clientèle

Si vous avez une requête dans le cadre de cette garantie, composez le numéro de
notre service à la clientèle. Pour un service plus rapide, veuillez avoir à portée de
main les numéros de modèle, de type et de série ci-dessous. Ces numéros se 
trouvent sous votre appareil.

MODÈLE : ______________  TYPE : _______________  SÉRIE : _________________

Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. ou au Canada.

10

GARANTIE LIMITÉE

Ce produit est garanti contre tout vice de main-d’œuvre ou de matériau pendant une 
période cent quatre-vingt (180) jours à partir de la date de son achat original, à l’exception
des modalités suivantes. Pendant cette période, nous réparerons ou nous remplacerons
ce produit à notre choix. LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE
GARANTIE OU CONDITION, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, ÉCRITE OU
ORALE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE STATUTAIRE OU DE
QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER. TOUTE
RESPONSABILITÉ EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL AU PRIX
D’ACHAT PAYÉ, ET TOUTE RÉCLAMATION POUR DOMMAGE SPÉCIAL, INCIDENT ET
CONSÉQUENT EST PAR LA PRÉSENTE EXCLUE. Il n’y a pas de garantie à l’égard des
articles suivants qui sont sujet à usure, qui peuvent être fournis avec ce produit, y compris,
sans s’y limiter : pièces en verre, contenants en verre, couteaux/tamis, lames, joints, joints
d'étanchéité, embrayages, brosses à moteur et/ou agitateurs, etc. Cette garantie ne s’é-
tend qu’au consommateur acheteur initial et ne couvre pas une panne due à une mau-
vaise utilisation, un mauvais traitement, de la négligence, y compris l’absence de nettoyer
le produit régulièrement conformément aux instructions du fabricant, utilisation à des fins
commerciales ou tout usage non conforme aux instructions imprimées. Cette garantie
vous donne des droits juridiques particuliers et vous pouvez avoir également d’autres
droits juridiques qui varient selon l’État ou selon la province. Certains États ou provinces
ne permettent pas de limite sur les garanties impliquées sur les dommages incidents, con-
séquents ou spéciaux et par conséquent les limites ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer
à vous. 

Si vous avez une réclamation sous cette garantie, NE RENVOYEZ PAS L’APPAREIL AU
MAGASIN. Veuillez appeler LE NUMÉRO DE SERVICE À LA CLIENTÈLE (pour un service
plus rapide, veuillez préparer les numéros de modèle, de série et de type pour permettre à
la standardiste de vous aider). 

NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE

Aux États-Unis 1-800-851-8900

Au Canada 1-800-267-2826

proctorsilex.com

CONSERVEZ CES NUMÉROS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE !

840163001 FRv02.qxd  9/14/07  11:29 AM  Page 10

Содержание 26007

Страница 1: ...licieuses et pour enregistrer votre produit Espa ol 10 En M xico 01 800 71 16 100 Visite proctorsilex com para recetas deliciosas y para registro de su producto en l nea Waffle Baker Gaufrier Waflera...

Страница 2: ...ed 15 During use provide 4 to 6 inches air space above behind and on both sides for air circulation Do not use on sur faces where heat may cause a problem 16 Never remove the waffle with any kind of c...

Страница 3: ...etal This will damage the nonstick coating 5 Unplug unit when through cooking Let cool Always use a hot mitt to protect hand when opening a hot waffle baker Escaping steam can burn BEFORE FIRST USE Wi...

Страница 4: ...on food particles Waffles can be made ahead of time and kept warm in a 200 F 90 C oven Or let them cool and pack in an airtight container store in refrigerator or freezer They can be reheated in a mic...

Страница 5: ...ED WRITTEN OR ORAL INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY STATUTORY WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ANY LIABILITY IS EXPRESSLY LIMITED TO AN AMOUNT EQUAL TO THE...

Страница 6: ...ur lesquelles il a t con u 14 N utilisez pas l appareil sans le surveiller 15 Pendant l utilisation laissez un espace de 10 15 cm au dessus l arri re et des deux c t s de l appareil afin que l air cir...

Страница 7: ...N Essuyez les plaques de cuisson sup rieures et inf rieures avec un linge humide et savonneux Rincez le linge puis essuyez de nouveau les plaques Enduisez les plaques d huile v g tale Cette op ration...

Страница 8: ...pareil couvercle ferm jusqu ce que le t moin de PR CHAUFFAGE vert s allume 3 Soulevez le couvercle et versez environ 1 3 tasse 80 ml de p te au centre de chaque plaque de cuisson Abaisser le cou vercl...

Страница 9: ...es recettes enti rement pr par es soi m me peuvent prendre plus de temps V rifiez la cuisson apr s environ 5 mi nutes Si vous avez des difficult s soulever le couvercle du gaufrier laissez cuire une m...

Страница 10: ...ure qui peuvent tre fournis avec ce produit y compris sans s y limiter pi ces en verre contenants en verre couteaux tamis lames joints joints d tanch it embrayages brosses moteur et ou agitateurs etc...

Страница 11: ...e ha sido dise ado 15 No deje desatendido el aparato cuando lo est usando 16 Durante uso provea de 4 a 6 pulgadas 10 a 15 cm de espacio encima detr s y a ambos lados para que circule el aire No lo use...

Страница 12: ...parrillas inferior y superi or con un pa o h medo jabonoso Enjuague el pa o y vuelva a limpiar las parrillas Limpie o cepille las parrillas de cocci n con aceite vegetal Esto se recomienda s lo para...

Страница 13: ...dad se desenchufe La luz verde de PRECALENTAMIENTO se enciende cuando la waflera ha alcanzado la temperatura deseada Para mejores resultados espere hasta que la luz verde de PRECALEN TAMIENTO se encie...

Страница 14: ...nutos Algunas de las recetas caseras pueden demorar un poco m s Verifique si est n listos a los 6 minutos Si la cubierta de la waflera no se levanta con facilidad entonces deje que se cocinen por un m...

Страница 15: ...PRODUCTO MARCA MODELO Grupo HB PS S A de C V cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada por favor consulte en la lista anexa el nombre y direcci n de los establecimientos en la Rep blica Me...

Страница 16: ...o No 875 B Mixcoac MEXICO 03910 D F Tel 01 55 5563 8723 Fax 01 55 5615 1856 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Mart nez No 238 Ote Centro MONTERREY 64000 N L Tel 01 81 8343 6700 Fax 01...

Отзывы: