background image

Konformitätserklärung

Proceq GP8000, Proceq GP8800

Products:

all

393 10 x00, XXX XX XXX

Das Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden

Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) dieses

Gerät muss empfangene Störungen aufnehmen, auch Störungen, die eventuell einen

unerwünschten Betrieb verursachen. Dieses digitale Gerät der Klasse B entspricht den RSS-

Normen von Industry Canada. Um die HF-Strahlungsexpositionsgrenzwerte der FCC und von

Industry Canada für die allgemeine Bevölkerung zu erfüllen, muss der Transmitter mit seiner

Antenne so installiert werden, dass jederzeit ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem

Strahler (Antenne) und allen Personen eingehalten wird. Zudem darf er nicht neben anderen

Antennen oder Transmittern angebracht oder mit diesen zusammen verwendet werden.

Dieses Dokument (inkl. Kurzanleitung und Produktzertifikaten) stellt einen wesentlichen

Bestandteil der Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen und der Allgemeinen

Mietbedingungen von Proceq dar, und zwar zusammen mit sämtlichen anderen Leitfäden,

Vorsichtshinweisen, Richtlinien und Bedingungen, die Proceq erstellt hat und Ihnen in ihrer

jeweils gültigen Fassung unter www.proceq.com/downloads zur Verfügung stellen kann.

Proceq behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung Änderungen

an den in diesem Dokument und sämtlichen zugehörigen Dokumenten enthaltenen

Informationen, Spezifikationen und Empfehlungen vorzunehmen.

Sie sind ausschliesslich und allein für den sicheren und rechtmässigen Einsatz des

Produktes sowie für Ihr Verhalten während der Nutzung und die daraus entstehenden

Folgen verantwortlich. Die Verwendung und der Betrieb dieses Produktes erfolgen nach

Ihrem Ermessen und auf Ihr eigenes Risiko. Proceq lehnt hiermit ausdrücklich jegliche

Haftung für Verluste oder Schäden ab, die durch Ihre Verwendung des Produktes

entstehen. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie dieses Produkt nur zu den vorgesehenen

Zwecken und gemäss den hier enthaltenen Anweisungen sowie gemäss allen

Vorsichtsmassnahmen im Hinblick auf Sicherheit und Gesundheit, einschlägigen Gesetzen,

Vorschriften und wie in den Dokumenten vorgesehen betreiben und einsetzen.

Hinweis

Produkte: 

Modell: 

Proceq-Artikelnummern: 

Hersteller: 

Original Schmidt OS8000 / Silver Schmidt OS8200

N, L, Print N, Print L

340 10 xxx, 340 20 xxx, 341 5x xxx

Proceq SA, Ringstrasse 2

8603 Schwerzenbach, Schweiz

Wir bestätigen, dass das Original Schmidt OS8000 / Silver Schmidt OS8200 RoHS- und 

WEEE-konform ist sowie folgende Richtlinien und Standards erfüllt:

Niederspannungsrichtlinie: 

RoHS-Richtlinie: 

Sicherheitsanforderungen: 

Elektromagnetische Verträglichkeit:

Festgelegt durch:

FCC:

Vibration:

Anschluss:

Bluetooth-Modul:

RoHS:

2014/35/EU

2011/65/EU

EN61010-1:2015/IEC61010-1:2010

RED 2014/ 53/EU/

EN ETSI 300 328 V2.1.1

EN ETSI 301 489-1 V2.2.0

EN ETSI 301 489-17 V3.2.0

IEC 62479:2010/EN 62479:2011

EN61326-1:2013/

IEC61326-1:2012/

CFR47 Part 15

EN 60068-2-6:2008/

IEC 60068-2-6:2007/

EN 60068-2-64:2009/

IEC 60068-2-64:2009

Bluetooth Low Energy

Enthält FCC 10: WAP 2001

Enthält IC ID: 7922A-2001

EN50581:2012

Erklärung über die Herstellung in der Schweiz

Wir bestätigen, dass das Original Schmidt OS8000 / Silver Schmidt OS8200 Gerät in 

der Schweiz entwickelt und gefertigt wurde und die zur Führung der 

Herkunftsangabe «Made in Switzerland» oder «Swiss Made» erforderlichen 

Voraussetzungen erfüllt.

Die Voraussetzungen für Industrieprodukte sind im Schweizer Bundesgesetz über 

den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Art. 47-50, MSchG) für Waren und 

Dienstleistungen ausführlich geregelt.

Produkte: 

Modell: 

Proceq-Artikelnummern: 

Hersteller: 

Patrick Waller

Chief Operating Officer

Schwerzenbach, 20.05.2019

Patrick Waller

Chief Operating Officer

Schwerzenbach, 20.05.2019

Original Schmidt OS8000 / Silver Schmidt OS8200

N, L, Print N, Print L

340 10 xxx, 340 20 xxx, 341 5x xxx

Proceq SA, Ringstrasse 2

8603 Schwerzenbach, Schweiz

DE

Содержание Original Schmidt Live

Страница 1: ...t Guide Product Certificates Kurzanleitung Produktzertifikate Guide de Prise en Main Certificats de produits Guida Breve Certificati di prodotto Gu a de Inicio R pido Certificados del producto OS8000...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Schmidt Live Silver Schmidt Live OS8000 OS8000 Print OS8200 OS8200 Print A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U Included Optional optional optionsl opzionale tralala B F G H I J K L M N O P R Q T...

Страница 4: ...bles Attention ne chargez pas des piles AAA non rechargeables La ricarica completa richiede circa 7 5 ore In alternativa si possono utilizzare batterie AAA non ricaricabili Avvertenza non mettere in c...

Страница 5: ...4 5 4 Live Print 5 6 7...

Страница 6: ......

Страница 7: ...product Please ensure you operate and use this product only for purposes that are proper and in accordance with the instructions given herein together with all safety and health precautions applicabl...

Страница 8: ...h den ab die durch Ihre Verwendung des Produktes entstehen Bitte stellen Sie sicher dass Sie dieses Produkt nur zu den vorgesehenen Zwecken und gem ss den hier enthaltenen Anweisungen sowie gem ss all...

Страница 9: ...roceq exclut toute perte toute responsabilit ou tout dommage qui r sulte de l utilisation ou non de l instrument Veillez utiliser cet instrument seulement aux fins pr vues et conform ment aux instruct...

Страница 10: ...o danno derivante dall utilizzo del prodotto Assicurarsi di far funzionare e utilizzare questo prodotto solo per scopi appropriati e in conformit con le istruzioni fornite nel presente documento segue...

Страница 11: ...gaci n o da os que resulten de su uso del producto Por favor aseg rese de operar y usar este producto s lo para los objetivos adecuados y en conformidad con las instrucciones descritas aqu junto con t...

Страница 12: ...idade e danos decorrentes do seu uso do produto Assegure se que opere e use este produto apenas aos fins apropriados e de acordo com as instru es aqui contidas junto com todas as precau es de seguran...

Страница 13: ...1 V2 2 0 EN ETSI 301 489 17 V3 2 0 IEC 62479 2010 EN 62479 2011 EN61326 1 2013 IEC61326 1 2012 CFR47 Part 15 EN 60068 2 6 2008 IEC 60068 2 6 2007 EN 60068 2 64 2009 IEC 60068 2 64 2009 Bluetooth FCC...

Страница 14: ...14 53 EU EN ETSI 300 328 V2 1 1 EN ETSI 301 489 1 V2 2 0 EN ETSI 301 489 17 V3 2 0 IEC 62479 2010 EN 62479 2011 EN61326 1 2013 IEC61326 1 2012 CFR47 Part 15 EN 60068 2 6 2008 IEC 60068 2 6 2007 EN 600...

Страница 15: ...TSI 300 328 V2 1 1 EN ETSI 301 489 1 V2 2 0 EN ETSI 301 489 17 V3 2 0 IEC 62479 2010 EN 62479 2011 EN61326 1 2013 IEC61326 1 2012 CFR47 Part 15 EN 60068 2 6 2008 IEC 60068 2 6 2007 EN 60068 2 64 2009...

Страница 16: ...61010 1 2010 RED 2014 53 EU EN ETSI 300 328 V2 1 1 EN ETSI 301 489 1 V2 2 0 EN ETSI 301 489 17 V3 2 0 IEC 62479 2010 EN 62479 2011 EN61326 1 2013 IEC61326 1 2012 CFR47 Part 15 EN 60068 2 6 2008 IEC 60...

Страница 17: ...For safety and liability information please download at www proceq com downloads Subject to change Copyright 2019 by Proceq SA Schwerzenbach All rights reserved...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...Tower 138632 Singapore 65 6382 3966 info asia proceq com Proceq Rus LLC Ul Optikov 4 korp 2 lit A Office 410 197374 St Petersburg Russia 7 812 448 35 00 info russia proceq com Proceq Middle East P O B...

Отзывы: