background image

6

NORSK

Still inn ønsket maksimumshastighet med hastighets-
reguleringsknappen.

Hold sagen foran deg med et fast grep om håndtaket (5).

Start sagen ved å trykke på og holde inne av/på-knappen
(6).

Sagbladet går nå opp og ned.

Sagen stanser når du slipper av/på-knappen.

Spesielt om bajonettsaging

Sørg for at emnet er spent ordentlig fast, og at sagelinjen er
tydelig merket.

Start sagen og la sagbladet berøre sagelinjen.

Sag, men ikke press hardere enn at sagbladet hele tiden
kan følge med. Unngå å trykke sagbladet sidelengs.

Spesielt om stikksaging

Sørg for at emnet er spent ordentlig fast, og at sagelinjen er
tydelig merket.

Plasser sålens forkant på emnet slik at sagen står loddrett
og sagbladet står korrekt i forhold til sagelinjen uten å berøre
den.

Start sagen. Mens den står på sålen, vipper du den langsomt
ned til bladet berører emnet ved sagelinjen.

La sagbladet arbeide seg gjennom emnet mens du fortsetter
å vippe sagen til sålen ligger mot emnet og sagbladet står
vinkelrett ned gjennom emnet. Bor eventuelt et hull med
passende diameter og bruk dette som startpunkt for
sagingen.

Saging i tre

Kontroller at emnet ikke inneholder spiker eller andre
metallgjenstander.

Saging i metall

Vi anbefaler at emnet og sagbladet smøres med skjæreolje
for å beskytte verktøyet og unngå overoppheting. Støtt
arbeidsemnet med treklosser på begge sider.

Saging i plast

Sag aldri med maksimal hastighet.

Utfør en prøvesaging for å kontrollere om materialet tåler
varmen som utvikles.

Saging i mur

Ved saging i visse materialer kan det oppstå helseskadelig
støv. Bruk åndedrettsvern.

Vedlikehold

Kontroller alle skruene på sagen regelmessig, spesielt de
skruene som holder sagbladet fast, og etterstram dem ved
behov.

Kontroller regelmessig at kullbørstene er i god stand. Hvis
kullbørstene er nedslitt, må de skiftes.

Rengjøring

Tørk av sagen med en godt oppvridd klut etter bruk og hold
alltid sagens overflate og ventilasjonshull (7) fri for smuss.
Sålen skal holdes fri for smuss, da sagingen ellers blir
upresis.

Ikke bruk etsende eller slipende rengjøringsmidler, da disse
kan angripe sagens plastdeler.

Bruk

Содержание 44024

Страница 1: ...nvisning M M M M MO O O O OD D D D DE E E E EL 440 L 440 L 440 L 440 L 4402 2 2 2 24 4 4 4 4 MULTI PURPOSE SAW INSTRUCTION MANUAL S ALLS G Brugsanvisning FI MONITOIMISAHA K ytt ohje D MULTIFUNKTIONSS...

Страница 2: ...r vers ttas eller sparas i ett informationslag rings och informations h mtningssystem utan skriftligt medgivande fr n HP V rkt j A S Valmistettu Kiinan kansantasavallassa 6254 Jiangsu Jinding Jiangsu...

Страница 3: ...kke revnede sl ve eller beskadigede savklinger Start ikke saven hvis der ikke er monteret en savklinge Kontroll r at der ikke er forhindringer i underlaget under arbejdsemnet Savklingen m ikke ber re...

Страница 4: ...s len ligger an mod emnet og savklingen st r vinkelret ned gennem emnet Bor eventuelt et hul med en passende diameter og brug dette som startpunkt for savningen Savning i tr Kontroll r at emnet ikke i...

Страница 5: ...skjeve sl ve eller skadede sagblad Ikke start sagen f r du har montert et sagblad Kontroller at ikke det er hindringer i underlaget under arbeidsemnet Sagbladet m ikke v re i ber ring med noe n r du s...

Страница 6: ...net og sagbladet st r vinkelrett ned gjennom emnet Bor eventuelt et hull med passende diameter og bruk dette som startpunkt for sagingen Saging i tre Kontroller at emnet ikke inneholder spiker eller a...

Страница 7: ...Anv nd inte spruckna sl a eller skadade s gblad Starta inte s gen om det inte sitter ett s gblad i den Kontrollera att det inte finns n gra hinder i underlaget under arbetsmaterialet S gbladet f r in...

Страница 8: ...n mot arbetsmaterialet och s gbladet st r vinkelr tt ned mot det Borra eventuellt ett h l med passande diameter och anv nd det som startpunkt f r s gningen S gning i tr Kontrollera att arbetsmateriale...

Страница 9: ...ityisi turvallisuusohjeita l sahaa putkia tai johtoja l koskaan k yt haljenneita tylsi tai vaurioituneita sahanteri l k ynnist sahaa jos siihen ei ole asennettu sahanter Tarkista ettei ty st kappaleen...

Страница 10: ...i ja kallista sahaa edelleen kunnes pohjalevy on kappaletta vasten ja sahanter kulkee alas kappaleen l pi kohtisuorassa Poraa tarvittaessa halkaisijaltaan sopiva reik ja aloita sahaus siit Puun sahaus...

Страница 11: ...ngsschlitze Sicherheitsma nahmen Verwenden Sie die S ge nicht zum Bearbeiten von Rohren und Leitungen Verwenden Sie keine S gebl tter die stumpf oder besch digt sind und Risse haben Nehmen Sie die S g...

Страница 12: ...rkst ck bei der Markierungslinie ber hrt Lassen Sie das S geblatt seine Arbeit durch das Werkst ck hindurch verrichten und wippen Sie die S ge weiter bis die Gleitsohle am Werkst ck anliegt und das S...

Страница 13: ...t the saw if no blade is fitted Check there are no obstructions in on the surface under the item to be cut The saw blade must not be touching anything before you start the saw Do not attempt to cut it...

Страница 14: ...tip the saw downwards until the sole is flush to the item and the blade is perpendicular to it If necessary drill a hole of suit able diameter in the item for use as starting point Sawing wood Check t...

Страница 15: ...r tillverkad enligt f ljande On valmistettu seuraavien direktiivien mukaisesti Is manufactured in compliance with the following Hergestellt wurde in bereinstimmung mit folgenden STANDARDER NORMER NOR...

Отзывы: