Probuilder 44024 Скачать руководство пользователя страница 15

15

PROBUILDER

44024 - (M1D-150)

230 V - 600 W

EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
EU-SAMSVARSERKLÆRING
EU-DEKLARATION
EU-ILMOITUS DIREKTIIVIEN NOUDATTAMISESTA
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

CE-mærke er anbragt:

2005

CE-merket:

2005

CE-märke monterat:

2005

CE-merkki myönnetty:

2005

CE mark placed:

2005

CE-Zeichen angebracht:

2005

 

EU-Importør, EU-importør, EU-Importör, EU-maahantuoja, EEC-importer, EG-Importeur,:

HP-Værktøj A/S Industrivej 67 - 7080 Børkop

Erklærer herved på eget ansvar, at:
Erklærer herved på eget ansvar at:
Intygar härmed på eget ansvar, att:
Ilmoittaa omalla vastuullaan, että:
Hereby , on our own responsability declare that:
Erklären hiermit in eigener Verantwortung, dass:

HP-Værktøj A/S  -  BØRKOP   -   08-03-2004

Produktchef, Produktsjef, Produktchef, Tuotepäällikkö, Product manager, Produktleiter

Stefan Schou

.............................................

MULTIFUNKTIONSSAV
MULTIFUNKSJONSSAG
ALLSÅG
MONITOIMISAHA
MULTI-PURPOSE SAW
MULTIFUNKTIONSSÄGE

CE-ERKLÆRING

Er fremstillet i overensstemmelse med følgende:

   Er fremstilt i samsvar med følgende:

Är tillverkad enligt följande:

     On valmistettu seuraavien direktiivien mukaisesti:

Is manufactured in compliance with the following:      Hergestellt wurde in Übereinstimmung mit folgenden:

STANDARDER, NORMER, NORMER, NORMIT, STANDARDS, NORMEN:

EN 60745-1:2003+A1  -  EN 60745-2-11:2003  -  EN 55014-1:2000+A1+A2
EN 55014-2:1997+A1  -  EN 61000-3-2:2000  -  EN 61000-3-3:1995+A1

DIREKTIVER, DIREKTIVER, DIREKTIV, DIREKTIIVIT, DIRECTIVES, RICHTLINIEN:

98/37/EF:

Maskindirektivet med ændringsdirektiver.

73/23/EØF: Lavspændingsdirektivet.
89/336/EØF: EMC-dire (ændringsdirektiv 93/68/EØF)

98/37/EEC:

Maskindirektivet med tillägg och rättelser.

73/23/EEC:

Lågspänningsdirektivet.

89/336/EEC: EMC-dire ( rättelser 93/68/EEC)

98/37/ETY:

Konedirektiivi liitteineen ja korjauksineen.

73/23/ETY:

Matalajännitedirektiivi.

89/336/ETY: EMC-dire ( korjauksineen 93/68/ETY )

98/37/EØF:

Maskindirektivet med tillegg og rettelser.

73/23/EØF:

Lavspenningsdirektivet.

89/336/EØF: EMC-dire ( rettelser 93/68/EEC)

98/37/EC:

Safety of machinery with amendments.

73/23/EEC:

Low tension directive.

89/336/EEC: EMC- dir ( amendments 93/68/EEC )

98/37/EWG:

Maschinenrichtlinie mit Änderungen.

73/23/EWG:

Niederspannungsrichtlinie.

89/336/EWG: EMC-rich ( Änderungen 93/68/EWG)

Содержание 44024

Страница 1: ...nvisning M M M M MO O O O OD D D D DE E E E EL 440 L 440 L 440 L 440 L 4402 2 2 2 24 4 4 4 4 MULTI PURPOSE SAW INSTRUCTION MANUAL S ALLS G Brugsanvisning FI MONITOIMISAHA K ytt ohje D MULTIFUNKTIONSS...

Страница 2: ...r vers ttas eller sparas i ett informationslag rings och informations h mtningssystem utan skriftligt medgivande fr n HP V rkt j A S Valmistettu Kiinan kansantasavallassa 6254 Jiangsu Jinding Jiangsu...

Страница 3: ...kke revnede sl ve eller beskadigede savklinger Start ikke saven hvis der ikke er monteret en savklinge Kontroll r at der ikke er forhindringer i underlaget under arbejdsemnet Savklingen m ikke ber re...

Страница 4: ...s len ligger an mod emnet og savklingen st r vinkelret ned gennem emnet Bor eventuelt et hul med en passende diameter og brug dette som startpunkt for savningen Savning i tr Kontroll r at emnet ikke i...

Страница 5: ...skjeve sl ve eller skadede sagblad Ikke start sagen f r du har montert et sagblad Kontroller at ikke det er hindringer i underlaget under arbeidsemnet Sagbladet m ikke v re i ber ring med noe n r du s...

Страница 6: ...net og sagbladet st r vinkelrett ned gjennom emnet Bor eventuelt et hull med passende diameter og bruk dette som startpunkt for sagingen Saging i tre Kontroller at emnet ikke inneholder spiker eller a...

Страница 7: ...Anv nd inte spruckna sl a eller skadade s gblad Starta inte s gen om det inte sitter ett s gblad i den Kontrollera att det inte finns n gra hinder i underlaget under arbetsmaterialet S gbladet f r in...

Страница 8: ...n mot arbetsmaterialet och s gbladet st r vinkelr tt ned mot det Borra eventuellt ett h l med passande diameter och anv nd det som startpunkt f r s gningen S gning i tr Kontrollera att arbetsmateriale...

Страница 9: ...ityisi turvallisuusohjeita l sahaa putkia tai johtoja l koskaan k yt haljenneita tylsi tai vaurioituneita sahanteri l k ynnist sahaa jos siihen ei ole asennettu sahanter Tarkista ettei ty st kappaleen...

Страница 10: ...i ja kallista sahaa edelleen kunnes pohjalevy on kappaletta vasten ja sahanter kulkee alas kappaleen l pi kohtisuorassa Poraa tarvittaessa halkaisijaltaan sopiva reik ja aloita sahaus siit Puun sahaus...

Страница 11: ...ngsschlitze Sicherheitsma nahmen Verwenden Sie die S ge nicht zum Bearbeiten von Rohren und Leitungen Verwenden Sie keine S gebl tter die stumpf oder besch digt sind und Risse haben Nehmen Sie die S g...

Страница 12: ...rkst ck bei der Markierungslinie ber hrt Lassen Sie das S geblatt seine Arbeit durch das Werkst ck hindurch verrichten und wippen Sie die S ge weiter bis die Gleitsohle am Werkst ck anliegt und das S...

Страница 13: ...t the saw if no blade is fitted Check there are no obstructions in on the surface under the item to be cut The saw blade must not be touching anything before you start the saw Do not attempt to cut it...

Страница 14: ...tip the saw downwards until the sole is flush to the item and the blade is perpendicular to it If necessary drill a hole of suit able diameter in the item for use as starting point Sawing wood Check t...

Страница 15: ...r tillverkad enligt f ljande On valmistettu seuraavien direktiivien mukaisesti Is manufactured in compliance with the following Hergestellt wurde in bereinstimmung mit folgenden STANDARDER NORMER NOR...

Отзывы: