Pro-Team PROCARE 15 Скачать руководство пользователя страница 11

9

 TROUBLESHOOTING

 SOLUTIÓN DE PROBLEMAS

 TABLEAU DE DÉPANNAGE

IF THE VACUUM WILL NOT OPERATE:
Make sure that:

1.  The power switch is “ON”.

2.  The power supply cord is firmly connected to the vacuum and 

plugged into the outlet.

3.  Circuit breaker for your building is on.

4.  The handle is fully inserted into the receptacle (pg. 4).
 

•  Or replace Intercept Micro Filter.

 

•  If power switch is defective, take to authorized ProTeam 

 

  Warranty Station.

IF THE POWER CORD IS WARM:

 

• 

Use a safety-colored cord no longer than 

50" at 14 gauge

 

  or greater (Do NOT use 16-gauge).

 

•  Or take to authorized ProTeam Warranty Station.

IF EXHAUST FROM VACUUM TOO WARM:
Check the filters (pg. 7):

 

•  Replace the Intercept Micro Filter if full or not in place.

 

•  Clean the motor intake filter.

 

•  Replace the HEPA media exhaust filter.

IF THE VACUUM HAS NO SUCTION:

 

•  Check the vacuum and clear any obstructions

 

  (pg. 8).

 

•  Check the filters and clean or change (pg. 7).

IF POWER NOZZLE MOTOR IS ON BUT

BUT BRUSH ROLL DOES NOT TURN:

 

•  Replace belt/take to an authorized ProTeam Warranty Station.

 

 

IF POWER NOZZLE WILL NOT OPERATE:

 

•  Press red reset switch button on powerhead.

¡LA ASPIRADORA NO FUNCIONA!:
Revise sí:

1.  El interruptor esté en la posición de encendido “ON”.

2.  La cuerda de la alimentación es conectada firmemente al vacío y 

tapado en la salida.

3.  El cortacircuitos para su edificio está en.

4.  El asidero es insertado completamente en el receptáculo (pg. 4).
 

•  Vuelva a colocar la bolsa del micro filtro.

 

•  Lleve la aspiradora a una estación o centro de Garantía 

  Autorizado ProTeam.

EL CABEL ESTA TIBIO O CALIENTE!:

 

• 

Utilice un cable de seguridad de color que no sea más

  largo de: 

50" de calibre 14 o mayor. (NO utilice calibre 16).

 

•  Lleve la aspiradora a una estación o centro de Garantía 

  Autorizado ProTeam.

EL ESCAPTE DE LA ASPIRADORA ESTA DEMASIADO CALIENTE!:
Revise los filtros (pg. 7):

 

•  Cambie la bolsa del micro filtro si está llena.

 

•  Limpie el filtro de entrada del motor.

 

•  Reemplace el filtro de escape.

LA ASPIRADORA NO TIENE SUCCION!:

 

•  Revise la aspiradora y limpie cualquier obstrucción

 

(pg. 8).

 

•  Revise los filtros y límpielos o cámbielos (pg. 7).

EL MOTOR DE LA BOQUILLA DE SUCCION ANCHA (POWER 

NOZZLE) ESTA ENCENDIDO PERO EL CEPILLO NO VOLETEA!:

 

•  Reemplace la banda o correa o lleve a una estación o centro 

  de Garantía Autorizado ProTeam.

 

 

LA BOQUILLA DE SUCCION ANCHA (POWER NOZZLE) 

NO FUNCIONA:

 

•  Coloque el interruptor de reinicio en la posición II.

L’ASPIRATEUR NE SE MET PAS EN MARCHE:
Assurez-vous que:

1.  L’interrupteur est à En Marche (ON).

2.  Le cordon est solidement branché à l’aspirateur et bien inséré 

 

dans la prise murale.

3.  Le disjoncteur du bâtiment est «ouvert».
4.  La poignée est complètement entrée dans le réceptacle (pg. 4).
 

•  Remplacez le filtre Intercept Micro.

 

•  L’interrupteur d’alimentation est défectueux. Apportez

 

  l’aspirateur à un centre de service autorisé ProTeam.

LE CORDON EST CHAUD:

 

• 

Utilisez un cordon-rallonge approprié ne mesurant pas

 

  plus de:

 50 pi (calibre 14 ou plus) Ne PAS utiliser du

 

  calibre 16.

 

•  Apportez l’aspirateur à un centre de service autorisé ProTeam.

L’AIR ÉVACUÉ DE L’ASPIRATEUR EST TROP CHAUD:
Vérifiez les filtres (pg. 7):

 

•  Mettez un filtre Intercept Micro s’il n’y en a pas ou

 

  remplacez-le s’il est plein.

 

•  Nettoyez le filtre de la prise d’air du moteur.

 

•  Remplacer le filtre d’évacuation HEPA.

PAS DE SUCCION:

 

•  Vérifiez l’aspirateur pour le déboucher, s’il y a lieu

 

(pg. 8).

 

•  Vérifiez les filtres, nettoyez-les ou remplacez-les (pg. 7).

LE MOTEUR DE LA BUSE MOTORISÉE EST EN MARCHE (ON), 

MAIS LE ROULEAU DE LA BROSSE NE TOURNE PAS:

 

•  Remplacez la courroie/apportez l’aspirateur à un centre

 

  de service autorisé ProTeam.

 

 

LA BUSE MOTORISÉE NE FONCTIONNE PAS:

 

•  Appuyez sur le bouton de réarmement.

Содержание PROCARE 15

Страница 1: ...User s Guide La Gu a de usuario Guide d utilisation ProCare 15...

Страница 2: ...rta del filtro Couvercle filtre Filter Housing Compartimiento del filtro Compartiment filtre Motor Housing Compartimiento del motor Compartiment moteur Go to www proteamvacs com to register your new v...

Страница 3: ...sconectarla 12 Use con precauci n al limpiar escaleras 13 NO aspire materiales inflamables o combustibles ni nada que est ardiendo o humeando como cigarrillos cerillos o f sforos o cenizas calientes 1...

Страница 4: ...interiores y para mantener v lida la garant a de la aspiradora MOTOR Los motores el ctricos de las aspiradoras de flujo nunca se deben usar en aplicaciones que incluyan condiciones de lluvia o humedad...

Страница 5: ...rece en las im genes B y C se puede usar para conectar el enchufe en un tomacorriente de 2 polos como se muestra en la imagen B si no se tiene disponible un tomacorriente adecuadamente instalado a tie...

Страница 6: ...ura de bolsa 2 Inserte cierre de trinquete en la apertura de cierre de cuerda empujando con pulgar para conectar cuerda para manejar 3 Coloque la manija para transportar la aspiradora sobre el tubo de...

Страница 7: ...Apagado II Motores de la aspiradora y de la boquilla de succi n ancha encendidos BAJAR LA MANIJA Coloque el pie en la cubierta de la base y hale la manija hacia usted Figura D CUIDADO DEL CABLE EL CT...

Страница 8: ...Para sostener la aspiradora y transportarla cuan do sea necesario e recomendamos dos opciones que dependen de su preferencia Coloque la mano por debajo de la manija Figura A Coloque la mano sobre la...

Страница 9: ...ierta del filtro del escape Prensa libere trampa y levantar la aspiradora Figura C 2 Quite el filtro de escape usado 3 Inserte el Nuevo filtro de escape NO REUTILICE EL FILTRO DE ESCAPE 4 Limpie o qui...

Страница 10: ...l vac o con bolsa que alberga cobertura cerrada y mano de lugar sobre abrir en el conducto a reo m s bajo Figura C Si usted siente que la succi n es adecuada vuelva a conectar el conducto de aire infe...

Страница 11: ...de Garant a Autorizado ProTeam EL ESCAPTE DE LA ASPIRADORA ESTA DEMASIADO CALIENTE Revise los filtros pg 7 Cambie la bolsa del micro filtro si est llena Limpie el filtro de entrada del motor Reemplac...

Страница 12: ...ilter 20 104281 Filter Double Layer Motor Intake 21 104738 Seal Gasket Bag Housing 22 104283 Switch Filter Lock Out 23 104282 Cover Switch Filter Lock out 24 105075 Screw Phillips 2 9mm x 13mm F Switc...

Страница 13: ...107093 Butoir CONJUNTO PROCARE 15 N Nombre del producto 1 104569 Cubierta Compartimiento de la bolsa Gris 2 104570 Placa Boquilla de la cubierta de la bolsa 3 104571 Conducto Transici n Cubierta de l...

Страница 14: ...etainer Brush Roll 25 104216 Brush Roll Power Nozzle 14 26 104218 Bumper Power Nozzle Vinyl 27 104500 Brace Formed Wire F Power Nozzle Base 28 104221 Baseplate Power Nozzle 29 104497 Screw Phillips 4m...

Страница 15: ...a set de 2 2 104250 Conjunto del conducto de aire 3 104957 Kit de Conjunto del motor c cables de conexi n en puente incluye C D 4 104504 Cojinete de apoyo 5 103532 Espuma Sonido Panel frontal del Comp...

Страница 16: ...guientes 200 horas de mantenimiento Cada 200 horas de funcionamiento subsecuente El no seguir este programa da ar el motor de la aspiradora y anular el cubrimiento de la garant a Esta garant a se exti...

Страница 17: ...rt culas submicr nicas Inversi n en filtros en lugar de gasto en filtros El reemplazo frecuente de los filtros permite limpiar con menor frecuencia y ahorrar en mano de obra adicional El filtro de bue...

Страница 18: ...a exclusiva reconoce la misi n de la Asociaci n Estadounidense del Pulm n de prevenir las enfermedades pulmonares y promover la salud pulmonar al igual que el objetivo de ProTeam de desarrollar tecnol...

Страница 19: ...alfombra Adem s las aspiradoras deben cumplir con normas estrictas en materia de calidad de aire en interiores y tres requisitos fundamentales en cuanto a la limpieza Eliminaci n de la suciedad Conten...

Страница 20: ...El CORREO ADRESSE POSTALE P O Box 7385 Boise ID 83707 USA FAX EL FAX FAX 800 844 4995 208 377 8444 WEB EMAIL WEB CORREO ELECTRONICO SITE WEB COURRIEL www proteamvacs com customerservice proteam emerso...

Отзывы: