background image

10

Goupille du 

vérin du cric 

bouteille

Vis d’assemblage 

à tête hexagonale

Quincaillerie de 

fixation du croisillon

ENTRETIEN

Gardez le cric de levage propre et bien lubrifié. Appliquez 

une huile de machine légère sur toutes les articulations 

si nécessaire. Essuyez soigneusement l’excédent 

d’huile pour éviter

 

de glisser. Utilisez uniquement de 

l’huile de cric hydraulique haut de gamme. Évitez de 

mélanger différents types de liquides et N'UTILISEZ 

JAMAIS de liquide pour frein, d'huile de turbine, de 

liquide de transmission, d'huile moteur ou de glycérine. 

L’utilisation d’une huile non adéquate peut entraîner une 

défaillance du cric.

Ajouter de l'huile

1. Pour  vérifier  le  niveau  d’huile  hydraulique,  retirez 

l'unité hydraulique du cric de levage et placez-la 

debout sur une surface nivelée et stable. Enlevez le 

bouchon de remplissage d'huile. 

2. L’huile doit être de niveau avec le trou du bouchon 

de remplissage. Si le niveau est bas, ajoutez 

UNIQUEMENT de l’huile de cric hydraulique haut 

de gamme.

3. Remettez le bouchon de remplissage et le cric 

bouteille en place sur la plateforme ou le cric de 

levage. Arrimez avec le matériel fourni. 

Changer l'huile

Pour une durée de vie la plus longue possible, changez 

l’huile hydraulique après 7 ans d’utilisation, plus tôt si le 

cric de levage est utilisé dans un environnement rempli 

de poussière et de saleté. N'exposez pas le cric à la 

pluie. Séchez complètement le cric de levage s’il est 

mouillé. Vérifiez périodiquement le piston de la pompe 

et le vérin de l'unité hydraulique pour les signes de 

rouille ou de corrosion. Nettoyez les parties légèrement 

touchées avec un linge propre imbibé d’huile. N’utilisez 

jamais de matériau abrasif sur le piston de la pompe et 

les surfaces du vérin. 
1.  Retirez l’unité hydraulique du cric de levage. Placez 

l'unité debout sur une surface stable et nivelée. 

Enlevez le bouchon de remplissage d’huile et videz 

l’huile usée dans un récipient adéquat. 

AVIS : 

Jetez le liquide hydraulique usé en respectant 

la réglementation environnementale locale.

2. Remplissez avec de l’huile de cric hydraulique haut 

de gamme. Remettez le bouchon de remplissage 

puis installez le vérin sur le cric.

Nettoyer

Inspectez le piston de la pompe et le vérin de temps 

à autre pour les signes de rouille ou de corrosion. 

Nettoyez selon les besoins et essuyez avec un linge 

huileux.

Ranger

Rangez le cric avec les bras de levage complètement 

baissés lorsqu’il n’est pas utilisé.

Содержание T-5305

Страница 1: ...umber T 5305 Capacity 500 lbs 227 kgs Operating Instructions Parts Manual Lawn Mower Lift Read understand and follow all instructions provided with and on this device before using Failure to heed thes...

Страница 2: ...suitable for lifting leveling and or positioning houses construction trailers or dwellings in general This product is designed to be permanently assembled The Hydraulic unit is not to be used indepen...

Страница 3: ...lockwise until firm resistance is felt to further turning This is the CLOSED release valve position used to raise the ram plunger b Counter clockwise but no more than 1 turn from the closed position T...

Страница 4: ...f used in a dust and grit filled environment Do not expose to moisture Dry lift completely if it gets wet Check pump piston and ram of hydraulic unit periodically for signs of rust and corrosion Clean...

Страница 5: ...891 6390 fax 816 891 6599 or contact Pro Lift Customer Support 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 Model T 5305 Item Part No Description Qty 1 T 5305 1 Bottle Jack 1 2 T 5305 2 Foot Pedal 1 3 T 53...

Страница 6: ...ATE OF PURCHASE Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you Some states do not allow the exclusion or limitation of incident...

Страница 7: ...et des pi ces L ve tondeuse Num ro de mod le T 5305 Capacit 227 kg 500 lb Lisez comprenez et suivez toutes les consignes fournies ou qui se trouvent sur cette appareil avant de l utiliser Le non resp...

Страница 8: ...positionnement de voitures camions VUS ou moyens de transport autres que celui express ment pr vu et approuv ci dessus Ce cric NE CONVIENT PAS pour le levage le nivellement ou le positionnement de ma...

Страница 9: ...fonctionnement de base tournez le croisillon a Dans le sens horaire jusqu ce que vous sentiez une forte r sistance au mouvement C est la position FERM E de la soupape de d charge utilis e pour lever l...

Страница 10: ...ez avec le mat riel fourni Changer l huile Pour une dur e de vie la plus longue possible changez l huile hydraulique apr s 7 ans d utilisation plus t t si le cric de levage est utilis dans un environn...

Страница 11: ...lique Rem diez au probl me de surcharge Contactez le service technique Pro Lift Le cric ne s abaisse pas apr s avoir d charg Trop de liquide hydraulique dans le r servoir Blocage des articulations Pur...

Страница 12: ...nous au 1 816 891 6390 par t l phone au 1 816 891 6599 par t l copieur ou au service la client le l adresse Pro Lift 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 tats Unis Mod le T 5305 Article Num ro de p...

Страница 13: ...DUITS D FECTUEUX COMME D CRIT CI DESSUS et 2 SFA Companies Inc NE SERAPAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES CONS CUTIFS OU INDIRECTS OU DE PERTES QUELCONQUES et 3 LA DUR E DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE OU...

Страница 14: ...uncionamiento Elevadora para podadoras N mero de modelo T 5305 Capacidad 500 libras 227 kg Lea comprenda y siga todas las instrucciones que vienen con este dispositivo antes de usarlo Si no se respeta...

Страница 15: ...bados espec ficamente en la secci n anterior Esta elevadora NO es apta para levantar nivelar ni colocar casas remolques de construcci n o viviendas en general Este producto est dise ado para ensamblar...

Страница 16: ...a 2 Para familiarizarse con el funcionamiento b sico gire la perilla de liberaci n a A la derecha hasta que sienta una resistencia firme para continuar girando Esta es la posici n CERRADO de la v lvul...

Страница 17: ...prolongar al m ximo la vida til de la elevadora cambie el aceite hidr ulico luego de 7 a os de uso o antes si us el dispositivo en un ambiente con polvillo y arena No exponga la elevadora a la humedad...

Страница 18: ...ga La unidad hidr ulica no funciona correctamente Solucione el estado de sobrecarga Comun quese con el Centro de soporte al cliente de Pro Lift La elevadora no baja despu s de su descarga El dep sito...

Страница 19: ...a tel fono 816 891 6390 fax 816 891 6599 o escriba al Centro de soporte al cliente de Pro Lift 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 Modelo T 5305 Art culo N de pieza Descripci n Cant 1 T 5305 1 Gat...

Страница 20: ...ARACI N O EL REEMPLAZO DE LOS PRODUCTOS DEFECTUOSOS COMOSEDETALLAARRIBA 2 SFACompanies Inc NOSER RESPONSABLE ENNING NCASO POR DA OS O P RDIDAS EMERGENTES O INCIDENTALES y 3 LA DURACI N DE TODA GARANT...

Отзывы: