
14
Never place the charger directly above or below the battery being charged; gases or flu-
ids from the battery will corrode and damage the charger. Locate the charger as far
away from the battery as DC cables permit.
Ne jamais placer le chargeur directment sous la batterie à charger ou audessus de cette dernière. Les gaz ou les fluids
qui sèchappent de la batterie peuvent entrainer la corrosion du chargeur ou l
’
endommager. Placer le chargeur aussi
loin de la batterie qui les cables c.c. le permettent.
If it is necessary to remove battery from vehicle to charge it, always remove grounded
terminal from battery first. Make sure all accessories in the vehicle are off in order to
prevent an arc.
S
’
il est nécessaire de retirer la batterie du véhicule pour la charger, toujours d'ébrancher la borne de mise à la masse
en premier. S'assurer que le courant aux accessories du véhicule est coupe afin d
’
éviter la formation d
’
un arc.
Never smoke or allow an open spark or flame in the vicinity of the BATTERY the battery
or engine.
Ne jamais fumer près de la batterie ou du moteur et éviter toute étincelle ou flamme nue à proximité de ces dernie.
Working in the vicinity of a lead
-
acid battery is dangerous. Batteries generate explosive
gases during normal operation. For this reason it is of the utmost importance that prior
to each use of your charger, you read and follow the instructions provided exactly.
Il est dangereux de travailler a proximité d
’
une batterie au plomb. Les batteries produisent des gaz explosifs en service
normal. Il est aussi important de toujours relire les instructions avant d
’
utiliser le chargeur et de les suivre à la lettre.