background image

Vous pouvez compter sur des années de fonctionnement 

sans problèmes si vous respectez quelques instructions 

simples et prenez soin de votre lampe.

Installation des piles 

- Voir Figure 1

• 1 Alcaline AA (LR6)

Princeton Tec se soucie de l’environnement et 

recommande le recyclage des piles.  Pour plus 

d’informations sur le recyclage des piles, rendez- vous 

(en anglais) sur:www.batteryrecycling.com. En France: 

http://www.corepile.fr

 

Veillez à respecter la polarité des piles. En cas 

de mauvaise installation de la pile, la lampe sera 

endommagée et la garantie sera annulée.

AVERTISSEMENT

c

• Retirez immédiatement les piles déchargées.
• Retirez les piles en cas d’inutilisation prolongée.

ATTENTION – Pour éviter les fuites, ne serez pas trop 

la lentille.

JOINT TORIQUE – De temps en temps, nettoyez et 

lubrifiez légèrement le joint torique et le filetage de 

la lentille. Utilisez uniquement de la graisse silicone ; 

n’utilisez jamais de lubrifiants en aérosols. 

AVERTISSEMENT – Tous les composants en plastique 

sont fabriqués en polycarbonate ultra résistant aux 

chocs. Certains types d’aérosols peuvent provoquer des 

dommages, ce qui annulerait la garantie.

ENTRETIEN – Comme pour tout autre équipement 

d’extérieur, rincez-la lampe à l’eau douce après chaque 

utilisation. Vérifiez qu’il n’y a pas de poussière ou de 

saleté sur le filetage de la lentille. Si tel le cas, démontez 

la lampe, retirez la pile et nettoyez le filetage avec du 

savon et de l’eau ; lubrifiez ensuite le joint torique et 

remontez la lampe.

Wenn Sie ein paar einfache Anweisungen und 

Pflegehinweise für die Lampe beachten, wird sie viele 

Jahre zuverlässig und fehlerfrei funktionieren.

Einlegen der Batterien – Siehe Abbildung 1

• 1 AA Alkalibatterie (LR6)

Entsorgen Sie gebrauchte Batterien sachgerecht. 

Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. 

Sie sind verpflichtet, die Batterien an den dafür 

eingerichteten Sammelstellen abzugeben. Weitere 

Informationen zum Recycling von Batterien finden Sie 

(auf Englisch) unter: www.batteryrecycling.com.Oder Sie 

bringen die Lampe zu Ihrem Fachhändler.

Achten Sie auf die richtige Polung der Batterien. 

Unsachgemäßes Einsetzen der Batterie kann die Lampe 

beschädigen und zum Erlöschen der Garantie führen.

WARNUNG 

c

• Entladene Batterien müssen unverzüglich entnommen 

werden.

• Entnehmen Sie die Batterie bei längerer Nichtbenutzung.

ACHTUNG! Um Leckagen zu vermeiden, ziehen Sie die 

Streulinsenabdeckung nicht zu fest an.

O-RING – Der O-Ring und das Gewinde der 

Streulinsenabdeckung sollten gelegentlich gereinigt und 

etwas geschmiert werden. Verwenden Sie ausschließlich 

Silikonfett und keine Sprühfette. 

WARNHINWEIS – Alle Kunststoffkomponenten der 

Lampe bestehen aus hoch schlagfestem Polycarbonat-

Kunststoff. Bestimmte Arten von Aerosolsprays können 

zu Schäden und zum Erlöschen der Garantie führen.

WARTUNG – Wie jede Outdoor-Ausrüstung, sollte auch 

diese Lampe täglich nach der Benutzung mit Süßwasser 

abgespült werden. Vermeiden Sie, dass Schmutz und 

Sand auf das Gewinde der Streulinsenabdeckung 

gelangt. Wenn dies doch einmal vorkommen sollte, 

zerlegen Sie die Lampe, entfernen Sie die Batterie und 

reinigen Sie das Gewinde mit milder Seife und Wasser. 

Schmieren Sie dann den O-Ring neu und bauen Sie die 

Lampe wieder zusammen.

Fonctionnement–

 Voir schéma 2

Pour allumer la lampe, tournez la lunette dans le sens des 

aiguilles d’une montre. Pour éteindre la lampe, tournez la 

lunette dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

Dépannage

Si la lampe Aqua Strobe à DEL ne s’allume pas :

• Vérifiez que la pile est correctement installée.
• i elle est correctement installée, remplacez la pile.
• Vérifiez que les circuits électriques ne sont pas 

mouillés (le joint a peut-être été défaillant à cause 
de la saleté ou d’une mauvaise remise en place du 
couvercle arrière). La lampe fonctionnera de nouveau 
normalement après avoir évacué l’eau en la secouant 
ou en soufflant dedans et après l’avoir laissée ouverte 
jusqu’à ce qu’elle soit complètement sèche. Si de 
l’eau salée a pénétré dans la lampe, rincez-la à l’eau 
douce puis séchez-la comme expliqué ci-dessus.

Garantie de 1 ans aux États-Unis et dans le monde 

GARANTIE INTÉGRALE - Princeton Tec garantit ce 

produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication 

pendant une période de 1 ans à compter de la date 

d’achat, sous réserve d’une utilisation dans le cadre 

d’une activité normale. Une preuve d’achat doit être 

fournie sur demande. Cette garantie couvre toutes les 

pièces composantes du produit sauf les piles. Cette 

garantie ne couvre pas les détériorations causées par 

l’usure normale ni les dommages provoqués par une 

utilisation abusive, des modifications, la négligence, les 

accidents ou par une réparation non agréée. Princeton 

Tec réparera ou remplacera les pièces qui souffrent de 

défaut matériel ou de fabrication.

Seuls votre revendeur Princeton Tec agréé et Princeton 

Tec sont habilités à réparer le produit. Après trois (3) 

tentatives de réparation non couronnées de succès, vous 

avez le droit, à votre choix, de faire remplacer le produit 

par un article neuf ou d’obtenir le remboursement du 

prix d’achat, moins un forfait pour prendre en compte 

la période d’utilisation du produit. CETTE GARANTIE 

NE COUVRE AUCUN DOMMAGES ACCESSOIRES OU 

INDIRECTS. (Certaines juridictions ne permettent pas 

l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou 

Bedienung – Siehe Abbildung 2

Drehen Sie die Blende im Uhrzeigersinn, um die 

Rundumleuchte einzuschalten. Drehen Sie die Blende 

gegen den Uhrzeigersinn, um die Rundumleuchte 

auszuschalten.

Störungshilfe

Wenn die Aqua Strobe LED nicht leuchtet:

• Überprüfen Sie, dass die Batterie ordnungsgemäß 

eingesetzt ist.

• Wenn dies der Fall ist, tauschen Sie die Batterie aus.
• Prüfen Sie, ob die Platine feucht ist (die Dichtung 

wurde möglicherweise falsch eingesetzt oder ist 
verschmutzt). Die Lampe kann wieder verwendet 
werden, nachdem das Wasser herausgeschüttelt 
oder herausgeblasen wurde und die geöffnete 
Lampe vollständig getrocknet ist. Wenn Salzwasser 
in die Lampe eingedrungen ist, spülen Sie sie mit 
sauberem Wasser ab, und trocknen Sie sie wie oben 
beschrieben.

USA – Internationale 1-Jahres-Garantie 

VOLLGARANTIE – Princeton Tec gewährleistet, dass 

dieses Produkt bei sachgemäßem Gebrauch für 1Jahre 

ab dem Kaufdatum Gebrauch frei von Fehlern in 

Material und Verarbeitung ist.  Auf Nachfrage muss ein 

Kaufbeleg vorgelegt werden. Diese Garantie gilt für alle 

Komponenten des Produkts mit Ausnahme von Batterien. 

Diese Garantie gilt nicht für Schäden durch normalen 

Verschleiß oder infolge von nicht bestimmungsgemäßer 

Verwendung, Modifizierung, Unterlassung, Unfällen oder 

unsachgemäßen Reparaturen. Teile, die Verarbeitungs- 

oder Materialfehler aufweisen, werden von Princeton Tec 

repariert oder ersetzt.

Das Produkt darf nur von zugelassenen Princeton 

Tec-Händlern und Princeton Tec repariert werden. 

Nach drei (3) erfolglosen Versuchen, das Produkt zu 

reparieren, können Sie das Produkt umtauschen oder 

erhalten den Kaufpreis abzüglich einer Minderung für 

die Nutzung des Produkts zurückerstattet. ZUFÄLLIGE 

ODER FOLGESCHÄDEN SIND VON DIESER GARANTIE 

NICHT GEDECKT. (In einigen Ländern ist der 

Ausschluss oder die Beschränkung der Haftung für 

zufällige oder Folgeschäden nicht statthaft, so dass 

indirects. Par conséquent les limitations ou exclusions 

exprimées ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre 

cas.) Cette garantie vous confère des droits légaux 

spécifiques. Il est également possible que vous disposiez 

d’autres droits, qui varient d’une juridiction à l’autre.

Princeton Tec se réserve le droit de modifier les 

caractéristiques du produit sans préavis.

POUR LES RÉSIDENTS DE CALIFORNIE :

AVERTISSEMENT : ce produit contient du Bisphénol A (BpA), 

un composé chimique qui, dans l’état de Californie, a été 

classé parmi les produits dangereux car il peut engendrer 

des anomalies congénitales ou d’autres troubles de la 

reproduction.

Politique de retour 

-

 Si la lampe ne fonctionne pas, suivez les étapes 

suivantes :

1. Vérifiez la pile. Remplacez-la si nécessaire.

2. Contactez le service d’assistance à la clientèle de 

Princeton Tec au 

1-800-257-9080 pour demander 

un numéro d’autorisation de retour d’article 

afin de renvoyer votre lampe pour réparation ou 

remplacement. Veuillez indiquer le nom du modèle de 

votre lampe, sa date d’achat et une petite description 

du problème rencontré. Nous ne pourrons accepter 

aucun article pour réparation sous garantie s’il n’est 

pas accompagné d’un numéro d’autorisation de retour 

d’article.

3. Renvoyez la lampe sans la pile à l’adresse : 

Princeton 

Tec, PO Box 8057 Trenton NJ 08650 U.S.A. Nous ne 

pouvons pas accepter les envois en port dû ou en fret 

payable.

4. Après réception, comptez environ deux semaines pour 

que nous puissions traiter votre demande. Veuillez 

compter un délai supplémentaire pour le transport 

depuis le New Jersey.

 

Princeton Tec

PO Box 8057

Trenton, NJ 08650

Téléphone : +1 609-298-9331

Fax : +1 609-298-9601

www.princetontec.com

© 2017 Princeton Tec

die obigen Ausschlüsse oder Beschränkungen für Sie 

möglicherweise nicht gelten.) Diese Garantie gewährt 

Ihnen bestimmte Rechte. Je nach Ihrem Wohnort 

verfügen Sie jedoch möglicherweise über weitere 

Rechte.

Princeton Tec behält sich das Recht vor, die 

Produktspezifikationen ohne Benachrichtigung zu 

ändern.

FÜR EINWOHNER DES US-BUNDESSTAATS 

KALIFORNIEN:

WARNUNG: Dieses Produkt enthält Bisphenol A 

(BpA), eine Chemikalie, die nach Erkenntnissen des 

Staates Kalifornien als Ursache für Krebserkrankungen, 

Fehlgeburten oder andere Schädigungen ungeborenen 

Lebens gilt.

Rücksendungen 

 Wenn Ihre Lampe nicht funktioniert, gehen Sie 

folgendermaßen vor:

1. Überprüfen Sie die Batterie. Ersetzen Sie sie, falls nötig.

2. Um Ihre Lampe wegen Reparaturen oder Ersatz 

einzuschicken, rufen Sie zuerst beim Princeton 

Tec-Kundendienst unter 1-800-257-9080 an und 

fordern Sie eine RMA-Nr. an. Bitte geben Sie dabei 

das Modell Ihrer Lampe, das Kaufdatum und eine 

kurze Beschreibung der aufgetretenen Störung 

an. Garantieforderungen werden nur mit RMA-Nr. 

akzeptiert.

3. Senden Sie die Lampe ohne Batterie zurück an: 

Princeton Tec, PO Box 8057 Trenton NJ 08650. 

Unterfrankierte und unfreie Sendungen werden nicht 

angenommen.

4. Der Vorgang wird innerhalb von zwei Wochen nach 

Eingang der Lampe bearbeitet. Bitte planen Sie 

zusätzliche Zeit für die Rücksendung aus New Jersey 

ein.

Princeton Tec

PO Box 8057

Trenton, NJ 08650

Telefon: +1 609-298-9331

Fax: +1 609-298-9601

www.princetontec.com

© 2017 Princeton Tec

Français

Deutsch

Отзывы: