Princess 322413 Скачать руководство пользователя страница 28

28

RECOMENDAÇÕES DA PRINCESS

1.  Use o ferro de engomar unicamente para engomar a roupa.
2.  Nunca mergulhe o aparelho em água ou em qualquer outro líquido, porque pode provocar um choque

eléctrico.

3.  Rode sempre o dial da temperatura para MIN antes de ligar ou desligar a ficha da tomada.
4.  Certifique-se que o cabo de alimentação não está em contacto com uma superfície quente. Deixe 

arrefecer o ferro completamente antes de o guardar. 

5.  Desligue sempre a ficha da tomada, antes de encher o ferro de engomar com água. Deve esvaziar o

reservatório de água quando não estiver a utilizar o aparelho.

6.  Não deve usar o ferro de engomar quando estiver avariado, quando o cabo de alimentação estiver

danificado, ou se deixou cair o aparelho. Para evitar o risco de ocorrência de um choque eléctrico,
não deve desmontar o aparelho, devendo enviá-lo à loja para ser reparado por técnicos competentes.
A montagem ou o arranjo incorrecto do aparelho pode provocar um choque eléctrico  quando o voltar
a utilizar.

7.  Tenha sempre muito cuidado quando usar o ferro com crianças por perto, ou quando as crianças 

utilizarem o aparelho. Nunca deve deixar um ferro de engomar ligado sem vigilância, mesmo se 
estiver colocado sobre a base.

8.  O contacto físico com peças metálicas aquecidas, água quente ou vapor pode causar queimaduras.

Tenha cuidado quando pegar no ferro ao contrário, voltado para baixo; o reservatório pode ainda ter
água quente.

9.  Qualquer reparação deve ser feita por técnicos competentes.
10. Deve ter o cuidado de não sobrecarregar o sistema eléctrico da sua casa: não deve usar outros aparelhos

electrodomésticos, que consumam muita energia, simultaneamente com este ferro de engomar no mesmo
grupo eléctrico. 

11. Deve utilizar e colocar o ferro de engomar sobre uma superfície estável.
12. Deve vigiar as crianças para se certificar que não usam o aparelho como um brinquedo. 
13. O uso deste aparelho por crianças ou adultos com deficiências físicas, sensoriais, mentais ou motoras,

ou com falta de experiência e conhecimentos pode ser perigoso. As pessoas responsáveis pela sua
segurança devem dar-lhes intruções explícitas e vigiar o uso do aparelho.

MODO DE EMPREGO

Como encher o reservatório de água

Encher o reservatório com água, utilizando para tal o copo, nunca devendo ultrapassar o nível Max. 

Como seleccionar a temperatura

Rodar o dial da temperatura no sentido dos ponteiros do relógio para aumentar a temperatura.
Para diminuir a temperatura, rodar o dial da temperatura no sentido contrário aos ponteiros do relógio.

Função de vapor

Rodar o interruptor do vapor para a posição horizontal para obter vapor contínuo. Apenas
para uso horizontal.
Rodar o interruptor do vapor para a posição “0” e premir o botão adicional do vapor, para
obter mais vapor. Depois de encher o reservatório, deverá premir algumas vezes o botão
adicional para injectar vapor, para bombear a água.
Precaução: o ferro de engomar gera continuamente vapor quando estiver a ser utilizado na
posição horizontal. Pode parar a função de vapor, colocando o ferro na posição vertical, ou
rodando o interruptor do vapor para a posição “0”. Pode apenas utilizar a função de vapor
à temperatura maxima. Se a temperatura que seleccionou for muito baixa, a água pode
começar a escorrer.

ETIQUETA DA

TIPO DE TECIDO 

TEMPERATURA

PEÇA DE ROUPA

sintético

*

temperatura baixa

seda - lã

**

temperatura média

algodão - linho 

*** temperatura alta

O tecido não pode ser engomado

Содержание 322413

Страница 1: ...2413 NICE PRICE STEAM IRON Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instru es de ut...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...s for use 6 Mode d emploi 9 Anleitung 11 Instrucciones de Uso 14 Istruzioni d uso 16 Bruksanvisning 18 Brugsanvisning 21 Bruksanvisning 23 K ytt ohje 25 Instru es de utiliza o 27 30 18 32 OKT 09 V0 NL...

Страница 4: ...ren Laat een strijkijzer dat aanstaat nooit onbewaakt achter ook niet als het op de strijkplank staat 8 Fysiek contact met hete metalen onderdelen heet water of stoom kan brandwonden veroorzaken Wees...

Страница 5: ...it Dat is normaal Het betekent dat de thermostaat normaal werkt Wanneer u klaar bent met strijken zet u de temperatuurschakelaar op Min Dan pas trekt u de stekker uit het stopcontact Plaats het ijzer...

Страница 6: ...Use the iron only for ironing 2 Never immerse the appliance in water or in any other liquid as this could cause electrocution 3 Always turn the temperature dial to MIN before inserting the plug into o...

Страница 7: ...illing the reservoir Fill the reservoir with water Never fill beyond the Max level Place the iron on a flat and stable surface Insert the plug into the outlet Turn the temperature dial to the desired...

Страница 8: ...ment Start with a low temperature and increase it gradually until you have found the ideal temperature Never iron areas with traces of perspiration or other marks the heat of the plate fixes the stain...

Страница 9: ...ous utilisez le fer repasser en pr sence d enfants ou si des enfants utilisent le fer repasser Ne jamais laisser le fer repasser allum sans surveillance m me lorsqu il est sur la planche repasser 8 Le...

Страница 10: ...que la lampe t moin s teint La lampe t moin s allume par intermittence pendant le repassage Ceci est normal et indique que le thermostat fonctionne correctement Lorsque le repassage est termin mettre...

Страница 11: ...sse des traces brillantes sur le velours il est conseill de repasser toujours dans le sens des poils et de ne pas appliquer de forte pression sur le fer PRINCESS NICE PRICE STEAM IRON ART 322413 Bitte...

Страница 12: ...a Dampfsto taste damit ein Dampfstrahl abgegeben werden kann Nachdem Sie Wasser eingef llt haben kann es erforderlich sein einige Male auf die Extra Dampfsto taste zu dr cken um das Wasser hoch zu pum...

Страница 13: ...verschl sse oder Nieten in Jeans etc da diese die B gelsohle besch digen achten Sie darauf diese Art von Gegenst nden beim B geln zu umgehen 8 Zerlegen und oder reparieren Sie das B geleisen nie selbs...

Страница 14: ...ca de ni os o cuando un ni o est usando la plancha No deje nunca una plancha conectada sin vigilar incluso si est encima del soporte de planchar 8 El contacto f sico con piezas met licas calientes agu...

Страница 15: ...es normal e indica que el termostato est funcionando correctamente Cuando haya terminado de planchar gire la rueda de temperatura al M n antes de desenchufarla Coloque la plancha sobre la superficie...

Страница 16: ...2 Non immergete mai l apparecchio in acqua o in altri liquidi per evitare il rischio di folgorazione 3 Ruotate sempre la manopola di regolazione della temperatura sulla posizione MIN prima di inserire...

Страница 17: ...mente per un getto vaporizzato Attenzione per i tessuti delicati raccomandiamo di inumidire gli indumenti prima di utilizzare la funzione spray o di interporre un panno umido tra l indumento ed il fer...

Страница 18: ...te attenzione quando decalcificate il ferro da stiro per evitare di danneggiare gli indumenti Princess non responsabile di eventuali danni causati da agenti decalcificanti Non versate aceto nell acqua...

Страница 19: ...de inte leker med apparaten 13 Om apparaten anv nds av barn eller vuxna med ett fysiskt mentalt eller motoriskt funktionshinder nedsatt sinnesf rm ga eller brist p erfarenhet och kunskap kan risk f r...

Страница 20: ...6 Du kan linda sladden runt sladdvindan Kontrollera regelbundet att sladden inte r skadad och att den r s ker att anv nda 7 Stryk aldrig over blixtl s nitar i jeans osv eftersom de skadar plattan Stry...

Страница 21: ...ygejernet anvendes i n rheden af b rn og hvis b rn bruger apparatet Lad aldrig et t ndt strygejern v re uden opsyn heller ikke p et strygebr t 8 Ber ring af varme metaldele varmt vand eller damp kan r...

Страница 22: ...og g r j vnligt ud under strygningen det er helt normalt og tegn p at termostaten virker som den skal N r du er f rdig med at stryge drejer du termostaten om p MIN inden stikket tages ud af kontakten...

Страница 23: ...PS FRA PRINCESS 1 Bruk strykejernet kun til stryke 2 Dypp aldri apparatet i vann eller annen v ske Om du gj r det likevel er det fare for elektrisk sjokk 3 Skru alltid temperaturskiven til MIN f r du...

Страница 24: ...flekker b r du ikke bruke sprutefunksjonen p silke eller syntetiske stoffer DAMPSTRYKE Tvinn opp rull ut hele ledningen Trekk alltid st pselet ut av stikkontakten f r du fyller beholderen Fyll behold...

Страница 25: ...veste temperatur Hvis stoffene er blandet for eksempel 40 bomull 60 syntetisk stoff skal termostaten stilles inn p temperaturen for stoffet som krever lavest temperatur Hvis du ikke kjenner til stoffe...

Страница 26: ...sentoon jatkuvan h yryn saamiseksi K ytet n vain vaakasuorassa asennossa K nn h yryns din 0 asentoon ja paina lis h yrypainiketta h yryn puhaltamiseen Veden t yt n j lkeen on mahdollisesti painettava...

Страница 27: ...ta on saatavissa huoltopalvelustamme Varoitus Ole varovainen laitteen kalkinpoiston aikana niin ett siit ei aiheudu vahinkoa huonekaluille tai vaatteille Laitteen valmistaja Princess ei ole vastuussa...

Страница 28: ...sticos que consumam muita energia simultaneamente com este ferro de engomar no mesmo grupo el ctrico 11 Deve utilizar e colocar o ferro de engomar sobre uma superf cie est vel 12 Deve vigiar as crian...

Страница 29: ...omar a seco logo que o indicador da luz se desligar LIMPEZA MANUTEN O ARMAZENAMENTO 1 Desligue o ferro e deixe o arrefecer completamente antes de o limpar 2 Limpe o calc rio e outros dep sitos com um...

Страница 30: ...deal Nunca deve engomar zonas de transpira o ou outras manchas o calor da chapa fixa as manchas no tecido sendo imposs vel remov las posteriormente Para evitar deixar manchas brilhantes na seda na l o...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...32 PRINCESS NICE PRICE STEAM IRON ART 322413...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...PRINCESS 2009...

Отзывы: