Princess 322413 Скачать руководство пользователя страница 11

11

DÉTARTRAGE

L’appareil doit être détartré régulièrement. Les dommages résultant de l’absence de détartrage régulier ne
sont pas couverts par la garantie.
Pour détartrer l’appareil, utiliser un produit détartrant prévu pour fer à repasser à vapeur. Des détartrants
spécialement destinés aux fers à repasser à vapeur sont disponibles auprès de notre service après-vente.

Attention !

-  Pendant le détartrage de l’appareil, faites attention à ne pas endommager des meubles ou des vêtements.

Princess décline toute responsabilité en cas de dommage causé par des produits détartrants. 

-  Ne pas utiliser de vinaigre ni de concentré de vinaigre pour détartrer cet appareil.
-  Ne pas utiliser d’acide citrique pour détartrer cet appareil.

CONSEILS DE REPASSAGE

Nous vous conseillons d'utiliser la plus basse température pour repasser les tissus à finition spéciale 
(paillettes, broderies etc.).
Si le tissu est composé de fibres mélangées (par ex. 40% coton et 60% synthétique), régler le thermostat
sur la température appropriée à la fibre nécessitant la température la plus basse.
Dans le doute sur la composition du tissu, faites d’abord un essai sur une petite partie cachée du vêtement
afin de déterminer la température qui convient.  Toujours commencer par une faible température puis 
augmenter progressivement jusqu’à la température qui donne le meilleur résultat.
Ne jamais repasser les surfaces présentant des traces de transpiration : la chaleur fixe les traces de sueur
et les rend indétachables.
Pour éviter les traces brillantes sur la soie, la laine ou les matières synthétiques, il est conseillé de les
repasser à l’envers. 
Pour éviter que le contact du fer laisse des traces brillantes sur le velours, il est conseillé de repasser 
toujours dans le sens des poils et de ne pas appliquer de forte pression sur le fer. 

PRINCESS NICE PRICE STEAM IRON

ART. 322413

Bitte diese Anweisungen vor Gebrauch des Bügeleisens aufmerksam lesen. Prüfen Sie zunächst, ob die
Netzspannung in Ihrem Haus mit der Betriebsspannung des Gerätes übereinstimmt.

FUNKTIONEN

1. Spraydüse
2. Einfüllöffnung für Wasserbehälter
3. Dampfregler
4. Sprühtaste
5. Extra-Dampfstoßtaste
6. Kontrollanzeige
7. Temperaturregler
8. Becher

PRINCESS-TIPPS

1. Das Gerät darf nur zum Bügeln verwendet werden.
2. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder in eine andere Flüssigkeit ein, dies kann einen tödlichen

Stromschlag auslösen.

3. Stellen Sie den Temperaturregler immer auf MIN, bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken

oder herausziehen. 

4. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht mit der heißen Bügelsohle in Berührung kommt. Lassen

Sie das Bügeleisen vollständig abkühlen, bevor Sie es zur Aufbewahrung wegstellen.

5. Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Wasser in das Bügeleisen

füllen.  Den Wasserbehälter entleeren, wenn das Bügeleisen nicht benutzt wird.

6. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder das Gerät selbst beschädigt

wurde oder wenn das Gerät heruntergefallen ist. Um die Gefahr eines Stromschlages zu
vermeiden, sollten Sie das Bügeleisen nie selbst zerlegen, sondern es nur von einem
autorisierten Service-Center reparieren lassen. Eine unsachgemäße Montage oder
Reparatur kann bei Gebrauch des Gerätes einen Stromschlag auslösen.

7. Erhöhte Wachsamkeit ist geboten, wenn das Bügeleisen in der Nähe von Kindern oder

von Kindern selbst verwendet wird. Lassen Sie ein eingeschaltetes Bügeleisen nie
unbeaufsichtigt, auch dann nicht, wenn es auf der Ablage des Bügelbretts steht. 

Содержание 322413

Страница 1: ...2413 NICE PRICE STEAM IRON Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instru es de ut...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...s for use 6 Mode d emploi 9 Anleitung 11 Instrucciones de Uso 14 Istruzioni d uso 16 Bruksanvisning 18 Brugsanvisning 21 Bruksanvisning 23 K ytt ohje 25 Instru es de utiliza o 27 30 18 32 OKT 09 V0 NL...

Страница 4: ...ren Laat een strijkijzer dat aanstaat nooit onbewaakt achter ook niet als het op de strijkplank staat 8 Fysiek contact met hete metalen onderdelen heet water of stoom kan brandwonden veroorzaken Wees...

Страница 5: ...it Dat is normaal Het betekent dat de thermostaat normaal werkt Wanneer u klaar bent met strijken zet u de temperatuurschakelaar op Min Dan pas trekt u de stekker uit het stopcontact Plaats het ijzer...

Страница 6: ...Use the iron only for ironing 2 Never immerse the appliance in water or in any other liquid as this could cause electrocution 3 Always turn the temperature dial to MIN before inserting the plug into o...

Страница 7: ...illing the reservoir Fill the reservoir with water Never fill beyond the Max level Place the iron on a flat and stable surface Insert the plug into the outlet Turn the temperature dial to the desired...

Страница 8: ...ment Start with a low temperature and increase it gradually until you have found the ideal temperature Never iron areas with traces of perspiration or other marks the heat of the plate fixes the stain...

Страница 9: ...ous utilisez le fer repasser en pr sence d enfants ou si des enfants utilisent le fer repasser Ne jamais laisser le fer repasser allum sans surveillance m me lorsqu il est sur la planche repasser 8 Le...

Страница 10: ...que la lampe t moin s teint La lampe t moin s allume par intermittence pendant le repassage Ceci est normal et indique que le thermostat fonctionne correctement Lorsque le repassage est termin mettre...

Страница 11: ...sse des traces brillantes sur le velours il est conseill de repasser toujours dans le sens des poils et de ne pas appliquer de forte pression sur le fer PRINCESS NICE PRICE STEAM IRON ART 322413 Bitte...

Страница 12: ...a Dampfsto taste damit ein Dampfstrahl abgegeben werden kann Nachdem Sie Wasser eingef llt haben kann es erforderlich sein einige Male auf die Extra Dampfsto taste zu dr cken um das Wasser hoch zu pum...

Страница 13: ...verschl sse oder Nieten in Jeans etc da diese die B gelsohle besch digen achten Sie darauf diese Art von Gegenst nden beim B geln zu umgehen 8 Zerlegen und oder reparieren Sie das B geleisen nie selbs...

Страница 14: ...ca de ni os o cuando un ni o est usando la plancha No deje nunca una plancha conectada sin vigilar incluso si est encima del soporte de planchar 8 El contacto f sico con piezas met licas calientes agu...

Страница 15: ...es normal e indica que el termostato est funcionando correctamente Cuando haya terminado de planchar gire la rueda de temperatura al M n antes de desenchufarla Coloque la plancha sobre la superficie...

Страница 16: ...2 Non immergete mai l apparecchio in acqua o in altri liquidi per evitare il rischio di folgorazione 3 Ruotate sempre la manopola di regolazione della temperatura sulla posizione MIN prima di inserire...

Страница 17: ...mente per un getto vaporizzato Attenzione per i tessuti delicati raccomandiamo di inumidire gli indumenti prima di utilizzare la funzione spray o di interporre un panno umido tra l indumento ed il fer...

Страница 18: ...te attenzione quando decalcificate il ferro da stiro per evitare di danneggiare gli indumenti Princess non responsabile di eventuali danni causati da agenti decalcificanti Non versate aceto nell acqua...

Страница 19: ...de inte leker med apparaten 13 Om apparaten anv nds av barn eller vuxna med ett fysiskt mentalt eller motoriskt funktionshinder nedsatt sinnesf rm ga eller brist p erfarenhet och kunskap kan risk f r...

Страница 20: ...6 Du kan linda sladden runt sladdvindan Kontrollera regelbundet att sladden inte r skadad och att den r s ker att anv nda 7 Stryk aldrig over blixtl s nitar i jeans osv eftersom de skadar plattan Stry...

Страница 21: ...ygejernet anvendes i n rheden af b rn og hvis b rn bruger apparatet Lad aldrig et t ndt strygejern v re uden opsyn heller ikke p et strygebr t 8 Ber ring af varme metaldele varmt vand eller damp kan r...

Страница 22: ...og g r j vnligt ud under strygningen det er helt normalt og tegn p at termostaten virker som den skal N r du er f rdig med at stryge drejer du termostaten om p MIN inden stikket tages ud af kontakten...

Страница 23: ...PS FRA PRINCESS 1 Bruk strykejernet kun til stryke 2 Dypp aldri apparatet i vann eller annen v ske Om du gj r det likevel er det fare for elektrisk sjokk 3 Skru alltid temperaturskiven til MIN f r du...

Страница 24: ...flekker b r du ikke bruke sprutefunksjonen p silke eller syntetiske stoffer DAMPSTRYKE Tvinn opp rull ut hele ledningen Trekk alltid st pselet ut av stikkontakten f r du fyller beholderen Fyll behold...

Страница 25: ...veste temperatur Hvis stoffene er blandet for eksempel 40 bomull 60 syntetisk stoff skal termostaten stilles inn p temperaturen for stoffet som krever lavest temperatur Hvis du ikke kjenner til stoffe...

Страница 26: ...sentoon jatkuvan h yryn saamiseksi K ytet n vain vaakasuorassa asennossa K nn h yryns din 0 asentoon ja paina lis h yrypainiketta h yryn puhaltamiseen Veden t yt n j lkeen on mahdollisesti painettava...

Страница 27: ...ta on saatavissa huoltopalvelustamme Varoitus Ole varovainen laitteen kalkinpoiston aikana niin ett siit ei aiheudu vahinkoa huonekaluille tai vaatteille Laitteen valmistaja Princess ei ole vastuussa...

Страница 28: ...sticos que consumam muita energia simultaneamente com este ferro de engomar no mesmo grupo el ctrico 11 Deve utilizar e colocar o ferro de engomar sobre uma superf cie est vel 12 Deve vigiar as crian...

Страница 29: ...omar a seco logo que o indicador da luz se desligar LIMPEZA MANUTEN O ARMAZENAMENTO 1 Desligue o ferro e deixe o arrefecer completamente antes de o limpar 2 Limpe o calc rio e outros dep sitos com um...

Страница 30: ...deal Nunca deve engomar zonas de transpira o ou outras manchas o calor da chapa fixa as manchas no tecido sendo imposs vel remov las posteriormente Para evitar deixar manchas brilhantes na seda na l o...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...32 PRINCESS NICE PRICE STEAM IRON ART 322413...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...PRINCESS 2009...

Отзывы: