background image

ESPRESSO & COFFEE CENTRE

Gebruiksaanwijzing

Instructions for use

Mode d’emploi

Anleitung

Manuel de instrucciones

Istruzione d’uso

Instruções de utilização

mod. 242154

Содержание 242154

Страница 1: ...ESPRESSO COFFEE CENTRE Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Manuel de instrucciones Istruzione d uso Instru es de utiliza o mod 242154...

Страница 2: ...pour votre choix Gr ce cette machine vous pouvez maintenant d guster chez vous un d licieux espresso ou un cappuccino Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer Wahl Dank dieser Maschine k nnen Sie jetzt bequem...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...quindi la spina dalla presa 12 Utilizzare la macchina unicamente per uso domestico 13 Fare estrema attenzione durante l utilizzo del vapore CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI AVVERTENZA La macchina espresso...

Страница 7: ...razioni corrispondenti al testo si trovano nel risvolto di copertina Tenere queste pagine aperte durante la lettura delle istruzioni per l uso 1 2 Impiego di queste istruzioni per l uso Conservare que...

Страница 8: ...ITALIANO 8 100 100 250 100 100 misure in millimetri...

Страница 9: ...piedi bagnati Evitare che il cavo d alimentazione cada liberamente da tavoli o scaffali Protezione d altre persone Fig B Tenere i bambini sotto supervisione per evitare che giochino con l apparecchio...

Страница 10: ...1 1 Contenitore caff in grani 2 Coperchio mobile contenitore caff in grani salva aroma 3 Pomello regolazione macinatura 4 Pomello regolazione dose 5 Coperchio dosatore caff in polvere 6 Piano appoggia...

Страница 11: ...e riposizionare il coperchio sopra ad esso Immetterenelserbatoio 9 sempreesoltanto acqua fresca non gassata Acqua calda nonch altri liquidi possono danneggiare il ser batoio e o la macchina Non mette...

Страница 12: ...e a gocce e o assente macinatura troppo ne diminuire il grado di macinatura 6 REGOLAZIONE DOSE CAFF FIG 11 Nella macchina possibile regolare la quantit di caff dose che si desidera macinare La dose vi...

Страница 13: ...e Dopo aver compiuto il ciclo di preinfusione il caff comincer a fuoriuscire dal beccuccio erogatore 13 L erogazione del caff si fermer automaticamente quando viene raggiunto il livello preimpostato v...

Страница 14: ...un panno umido Fig 17 9 1 Passaggio da vapore a caff Per poter erogare caff dopo aver selezionato la funzione vapore necessario premere nuovamente il pulsante 25 Nel passaggio da erogazione vapore a e...

Страница 15: ...ante Per procedere alla decalci cazione della macchina seguire le istruzioni riportate Miscelare il decalci cante con acqua come speci cato sulla confezione del prodotto decalci cante e riempire il se...

Страница 16: ...zza dell acqua programma ta Se si desidera modi care il grado di durezza dell ac qua premere ripetutamente il tasto 22 no a quanto viene indicato dall accensione dei tasti il grado di durezza selezion...

Страница 17: ...ntrattuali non vengono n li mitate n estese in base alle presenti spiegazioni Le istruzioni per l uso contengono informazioni protette dal diritto d autore Non permesso fotocopiarle o tradurle in un a...

Страница 18: ...ERDE 24 LAMPEGGIANTE IN MODO LENTO Macchina in erogazione di 1 caff lungo LUCE VERDE 24 LAMPEGGIANTE IN MODO VELOCE Macchina in erogazione di 2 caff lunghi LUCE VERDE 25 FISSA Macchina in temperatura...

Страница 19: ...SO Serbatoio caff in grani vuoto Riempire il serbatoio con caff in grani ed iniziare nuovamente la procedura LED ROSSO 28 LAMPEGGIANTE Cassetto fondi pieno Per spegnere la luce rossa lampeggiante vuot...

Страница 20: ...c l a c e D u p n o n e r o t a g o r e o p p u r g l I o t t a r t s e e r e s s e e n o i z i s o p i r o u f e r o t a g o r e o p p u r G o l e r e d u i h C a n i h c c a m a l e r e d n e c c A...

Страница 21: ...parecchi eletricci Parte 2 14 Requisiti speci ci per polverizzatori e macinacaff EN 60335 2 14 2006 Limiti e metodi di misurazione dei disturbi radio caratteristici di apparecchi con motore elettrico...

Страница 22: ...nto the wall outlet To disconnect turn switch to OFF then remove plug from wall outlet 12 Donotuseapplianceforotherthenintendedhousehold use 13 Use extreme caution when using hot steam SAVE THESE INST...

Страница 23: ...get the most out of the appliance The gures referred to in the text can be found on the cover ap Keep these pages open when reading the instructions 1 2 Using this instruction book Keep these instruc...

Страница 24: ...ENGLISH 24 100 100 250 100 100 sizes in millimeter...

Страница 25: ...they do not play with the appliance Children are not aware of the risks involved in electrical appliances Do not leave packing material near children Scalding Hazard Fig C Do not direct the ow of the...

Страница 26: ...cover 6 Drip plate for placing coffee cups 7 ON OFF switch 8 Water tank cover 9 Water tank 10 Coffee grounds drawer 11 Power cord 12 Drip tray plate 13 Height adjustable coffee dispenser 14 Steam hot...

Страница 27: ...over on top Always ll the tank 9 with fresh still water Hot water and other liquids can damage the tank and or the appliance Do not operate the appliance without water make sure that there is enough w...

Страница 28: ...speci cally Too fast grinding too coarse grind coffee ner Too slow drips and or no ow grinding too ne grind coffee coarser 6 ADJUSTING THE COFFEE DOSE FIG 11 You may select the quantity of coffee dos...

Страница 29: ...ng out the prebrewing cycle coffee will start to come out of the spout 13 The coffee will stop owing automatically when the preset level is reached see par 7 3 You can interrupt the ow of coffee by pr...

Страница 30: ...g 17 9 1 Making coffee after using the steam function If you want to make more coffee immediately after steaming milk you must press the button again 25 During the transition period the LEDs 23 24 and...

Страница 31: ...negar To descale the appliance proceed as follows Mix the descaler with water as speci ed on the package and ll the water tank Switch ON the appliance with the ON OFF switch 7 Press the button 26 for...

Страница 32: ...el press the button 22 repeatedly up to when the correct number of lit buttons are displayed indicating the water hardness level Hardness 1 buttons 22 and 23 lit Hardness 2 buttons 22 23 and 24 lit Ha...

Страница 33: ...ion book This instruction book contains information protected by copyright This instruction book cannot be photocopied or translated into other languages without the explicit written consent of the ma...

Страница 34: ...D 23 FAST FLASHING Appliance dispensing 2 espresso coffees GREEN LED 24 SLOW FLASHING Appliance dispensing 1 weak coffee GREEN LED 24 FAST FLASHING Appliance dispensing 2 weak coffees GREEN LED 25 FIX...

Страница 35: ...The coffee bean container is empty Fill the container with coffee beans and start the procedure again RED WARNING LIGHT 28 FLASHING The coffee grounds drawer is full The ashing red light goes off when...

Страница 36: ...m m a j s i r e s n e p s i d e e f f o c e h T d e p p a n s t o n s i r e s n e p s i d e e f f o c e h T g n i s u o h s t i o t n i e h t e s o l C e c n a i l p p a e h t N O h c t i w S r e s n...

Страница 37: ...usehold and similar electrical appliances safety Part 2 14 Particular requirements for kitchen machines EN 60335 2 14 2006 Electromagnetic compatibility EMC Requirements for household appliances elect...

Страница 38: ...enSteckereinsteckt ZumAusschaltenauf 0 stellen dann den Stecker aus der Steckdose ziehen 12 Die Maschine nur im Haushalt verwenden 13 Bei Verwendung von hei em Dampf mit u erster Vorsicht verfahren DI...

Страница 39: ...zung der Maschine besonders beachtet werden m ssen Die Illustrationen zum Text be nden sich auf der Umschlag klappe Diese Seiten beim Lesen der Gebrauchsanweisung offen halten 1 2 Verwendung dieser Ge...

Страница 40: ...DEUTSCH 40 100 100 250 100 100 Ma e in Milimeter...

Страница 41: ...abel herausziehen und nicht mit nassen H nden oder F en ber hren Das Netzkabel darf nicht lose von Tischen oder Regalen herunterh ngen Schutz anderer Personen Abb B Kinder sollten beaufsichtigt werden...

Страница 42: ...eventuelle Sch den Brandschutz Im Brandfall Kohlendioxidl scher verwenden CO2 Feuerl scher Nie Wasser oder Pulverfeuerl scher verwenden BESCHREIBUNG DER KOMPONENTEN Abb 01 1 Beh lter Kaffeebohnen 2 Ab...

Страница 43: ...rbeh lter wieder einsetzen und den Deckel aufsetzen In den Wasserbeh lter 9 immer nur frisches Wasser ohne Kohlens ure f llen Hei es Wasser und andere Fl ssigkeiten k nnen den Beh lter und oder die Ma...

Страница 44: ...presso nicht optimal ausgegeben wird Zu schnelle Ausgabe zu grobe K rnung Mahlstufe verringern Ausgabe tropfenweise und oder gar nicht zu feine K rnung Mahlstufe erh hen 6 EINSTELLUNG DER KAFFEEMENGE...

Страница 45: ...inken siehe Kap 15 w hrend die andere erlischt Der Ausgabezyklus beginnt Nach dem Vorbr hzyklus tritt der Espresso aus dem Hahn der Br hgruppe aus 13 Die Espressoausgabe h lt automatisch an wenn der e...

Страница 46: ...Espresso Um nach dem Dampfbetrieb wieder Espresso auszu geben muss erneut Taste 25 gedr ckt werden Beim bergang von der Dampfausgabe zur Es pressoausgabe blinken die Kontrolllampen 23 24 und 25 gleic...

Страница 47: ...Das Entkalkungsmittel nach den Angaben auf der Packung mit Wasser mischen und den damit Was serbeh lter f llen Die Maschine mit dem Hauptschalter 7 anschal ten Die Taste 26 mindestens 5 Sekunden lang...

Страница 48: ...l wiederholt die Taste 22 dr cken bis durch das Au euchten der Tasten der gew hlte H rtegrad angezeigt wird H rtegrad 1 Tasten 22 und 23 leuchten H rtegrad 2 Tasten 22 23 und 24 leuchten H rtegrad 3 T...

Страница 49: ...entsprechenden Verkaufsvertrag der auch die vollst ndigeundausschlie licheRegelungbez glich der Garantieleistungen enth lt Die vertraglichen Garantievorschriften werden durch die vorliegenden Erkl ru...

Страница 50: ...23 BLINKT SCHNELL Die Maschine gibt 2 Tassen Espresso aus GR NES LICHT 24 BLINKT LANGSAM Die Maschine gibt 1 Tasse Kaffee aus GR NES LICHT 24 BLINKT SCHNELL Die Maschine gibt 2 Tassen Kaffee aus GR N...

Страница 51: ...TET Der Bohnenkaffeebeh lter ist leer Den Beh lter mit Kaffeebohnen f llen und das Verfahren erneut beginnen ROTE LED 28 BLINKT Der Tresterbeh lter ist voll Um das rote Blinklicht auszuschalten die Sc...

Страница 52: ...i e r k n e n i h c s a M r e D t f p o t s r e v n e k l a k t n e e n i h c s a M t h c i n h c i s t s s l e p p u r g h r B e i D n e m h e n s u a r e h n o i t i s o P r e h c s l a f n i e p p...

Страница 53: ...herheit elektrischer Ger te f r den Hausgebrauch und hnliche Zwecke Teil 2 14 Besondere Anforderungen f r Mahlwerke und Kaffeem hlen EN 60335 2 14 2006 Grenzwerte und Messverfahren f r Funkst rungen v...

Страница 54: ...e le d brancher Mettre aussi tous les interrupteurs teint avant de le d brancher 12 Usage domestique seulement 13 Faire tr s attention en utilisant la vapeur GARDER CES ISTRUCTIONS PR CAUTIONS Machine...

Страница 55: ...ous trouverez les illustrations correspondant au texte de la pr sente brochure dans le volet de la jaquette Tenir ces pages ouvertes pendant la lecture du mode d emploi 1 2 Utilisation du mode d emplo...

Страница 56: ...FRAN AIS 56 100 100 250 100 100 mesures en millim tres...

Страница 57: ...irant sur le cordon d alimentation ne pas toucher la che avec des mains et des pieds mouill s Eviter que le cordon d alimentation pende libre ment d une table ou d une tag re Protection d autres perso...

Страница 58: ...POSANTS Fig 01 1 R cipient caf en grains 2 Couvercle mobile du r cipient caf en grains prot ge ar me 3 Pommeau de r glage de la mouture 4 Pommeau de r glage de la dose 5 Couvercle doseur caf moulu 6 P...

Страница 59: ...r servoir 9 exclusivement avec de l eau froide non gazeuse L eau chaude de m me que les autres liquides risquerait d en dommager le r servoir et ou la machine Ne jamais mettre la machine en marche sa...

Страница 60: ...le caf coule trop vite cela signi e qu il est moulu trop gros et il faut donc augmenter le degr de mouture Si le caf coule au goutte goutte ou ne coule pas du tout cela signi e qu il est moulu trop n...

Страница 61: ...onn e reste teinte Le cycle de distribution d marre Apr s avoir accompli le cycle de pr infusion le caf commencera sortir du bec de distribution 15 L coulement du caf s arr tera automatiquement lorsqu...

Страница 62: ...eur l aide d un chiffon humide Fig 17 9 1 Passage de la vapeur au caf Pour que le caf puisse s couler apr s avoir s lectionn la fonction vapeur appuyez nouveau sur la touche 25 Lors du passage de l co...

Страница 63: ...s suivantes M langez le d tartrant avec de l eau comme cela est indiqu sur l emballage du produit et remplissez en le r servoir eau Appuyez sur l interrupteur g n ral 7 pour allumer la machine Appuyez...

Страница 64: ...s d sirez modi er le degr de duret de l eau appuyez plusieurs fois sur la touche 22 jusqu ce que l allumage des touches indique le degr de duret s lectionn Duret 1 touches 22 et 23 allum es Duret 2 to...

Страница 65: ...tuelles ne sont ni limit es ni tendues en fonction des pr sentes explications La pr sente brochure contient des informations prot g es par le droit d auteur Il est interdit de la photocopier et de la...

Страница 66: ...n de 2 caf s espresso LUMI RE VERTE 24 CLIGNOTANT LENTEMENT Machine en cours de distribution d 1 caf allong LUMI RE VERTE 24 CLIGNOTANT RAPIDEMENT Machine en cours de distribution de 2 caf s allong s...

Страница 67: ...R servoir caf en grains vide Remplir le r servoir caf en grains et recommencer la proc dure VOYANT ROUGE 28 CLIGNOTANT R ceptacle plein Pour teindre le t moin rouge qui clignote vider le bac marc VOY...

Страница 68: ...r t r a t D t u e p e n n o i t u b i r t s i d e d e p u o r g e L r i t e r e r t s a p l a m t s e n o i t u b i r t s i d e d e p u o r g e L h c n e l c n e e l r e m r e F e n i h c a m a l r e...

Страница 69: ...tions particuli res pour poulv risateurs et moulins caf EN 60335 2 14 2006 Limites et m thodes de mesure des perturbations radio produites par les appareils lectrom nagers ou analogues com lectriques...

Страница 70: ...a continuaci n desenchufarla 12 Utilizar la m quina nicamente para uso dom stico 13 Extremar el cuidado durante la utilizaci n de vapor CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA La m quina espresso h...

Страница 71: ...straciones correspon dientes al texto se encuentran en la solapa de la tapa Mantener estas p ginas abiertas durante la lectura de las instrucciones de uso 1 2 Utilizaci n de estas instrucciones de uso...

Страница 72: ...ESPA OL 72 100 100 250 100 100 medidas en mil metros...

Страница 73: ...ojados Evitar que el cable de alimentaci n caiga libremente por mesas o estanter as Protecci n de otras personas Fig B Mantener fuera del alcance de los ni os para evitar que jueguen con el aparato Lo...

Страница 74: ...ilizar agua o extintores de agua DESCRIPCI N DE LOS COMPONENTES Fig 01 1 Contenedor caf en grano 2 Tapa m vil contenedor caf en grano protector del aroma 3 Pomo regulaci n moledura 4 Pomo regulaci n d...

Страница 75: ...lugar correspondiente y volver a colocar la tapa encima del mismo Siempre poner en el recipiente 9 solo agua fresca sin burbujas El agua caliente al igual que otros l quidos pueden da ar el recipiente...

Страница 76: ...se debe regular en caso de que el caf salga erogado de forma no ptima Erogaci n muy r pida molido demasiado grueso aumentar el grado de molido Erogaci n a gotas y o ausente molido demasiado no disminu...

Страница 77: ...do comienza a parpa dear v ase Cap 15 mientras que el que no se ha seleccionado permanece apagado Se pone en funcionamiento el ciclo de erogaci n Despu s de nalizado el ciclo de preinfusi n el caf com...

Страница 78: ...tubo de vapor con un pa o h medo Fig 17 9 1 Paso de vapor a caf Para erogar el caf despu s de haber seleccionado la funci n de vapor es necesario presionar nueva mente el pulsador 25 En el paso de ero...

Страница 79: ...r las siguientes instrucciones Mezclar el descalci cante como se especi ca en la etiqueta del producto descalci cante y volver a llenar el recipiente del agua Encender la m quina con el interruptor ge...

Страница 80: ...idos indica la dureza del agua programada Si se desea modi car el grado de dureza del agua presionar repetitivamente el bot n 22 hasta cuando se indique por el encendido de los botones el grado de dur...

Страница 81: ...to de compraventa que contiene tambi n el reglamento completo y exclusivo referen te a las prestaciones de garant a Las normas de garant a contractuales no se limitan ni se extienden en base a las pre...

Страница 82: ...a en erogaci n de 2 caf s espressos LUZ VERDE 24 PARPADEANTE EN MODO LENTO M quina en erogaci n de 1 caf LUZ VERDE 24 PARPADEANTE EN MODO R PIDO M quina en erogaci n de 2 caf s LUZ VERDE 25 FIJA M qui...

Страница 83: ...nte con caf en grano e iniciar nuevamente el procedimiento LED ROJO 28 PARPADEANTE Caj n de posos lleno Para obtener el apagamiento de la luz roja intermitente es necesario vaciar el caj n de los resi...

Страница 84: ...a c e d o d a c s a t a a n i u q m a l r a c i f i c l a c s e D e d e u p e s o n r o d a g o r e o p u r g l E r e a r t x e n i c i s o p e d a r e u f r o d a g o r e o p u r G a l r a r r e C a...

Страница 85: ...L mites y m todos de medida de las caracter sticas relativas a la perturbaci n radioel ctrica de los aparatos electrodom sticos o an logos accionados por motor o con dispositivos t rmicos de las herra...

Страница 86: ...it staat voordat de stekker in het stopcontact wordt gestoken Indien men het apparaat uitschakelen wil de machine uitzetten en dan de stekker uit het stopcontact trekken 12 Het apparaat mag alleen voo...

Страница 87: ...st bevinden zich voorin de gebruiksaanwijzing Het wordt aangeraden deze pagina s gedurende het lezen van de gebruiksaanwij zingen open te houden 1 2 Gebruik van deze gebruik saanwijzin gen Gelieve dez...

Страница 88: ...NEDERLAND 88 100 100 250 100 100 Afstanden in mm...

Страница 89: ...olie beschermd te worden Het espresso apparaat nooit d m v de kabel ver plaatsen of trekken De stekker niet met het snoer uit het stopcontact trek ken en niet aanraken met natte handen of voeten Het...

Страница 90: ...CO2 brandblusap paraten gebruikt worden Geen water of poeder brandblusapparaten benutten BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN Fig 01 1 Houder voor de kof ebonen 2 Afneembaar deksel voor de houder van de ko...

Страница 91: ...de doelmatige opening plaatsen en het deksel sluiten Slechts fris en koolzuurvrij water in het waterreservoir gieten Warm water en andere vloeistoffen kunnen het reservoir en of het apparaat beschadi...

Страница 92: ...het malen is te grof de maal graad verkleinen Kof e afgifte in druppels en of afwezig het malen is te jn de maalgraad vergroten 6 AFSTELLING VAN DE KOFFIEDOSIS FIG 11 Met dit apparaat is het mogelijk...

Страница 93: ...itschakelt De uitloopcyclus schakelt zich in Na het be indigen van de voor infusiecyclus drup pelt de kof e uit de tuit 13 De kof e afgifte stopt automatisch wanneer het vooringesteld niveau bereikt w...

Страница 94: ...ang van stoom naar kof e Voor kof e afgifte na de keuze van de stoomfunctie dient opnieuw toets 25 gedrukt te worden Gedurende de overgang van de stoomdistributie naar de kof e afgifte knipperen de le...

Страница 95: ...raat als volgt han delen Het ontkalkingmiddel met water vermengen zoals aangeduid in de gebruiksaanwijzingen van het ontkalkingmiddel en het waterreservoir vullen Schakel het apparaat d m v de hoofdsc...

Страница 96: ...raad van het water wenst te veranderen druk verschillende keren toets 22 tot degekozenhardheidsgraadd m v deingeschakelde toetsen aangeduid wordt Hardheid 1 ingeschakelde toetsen 22 en 23 Hardheid 2 i...

Страница 97: ...de complete en exclusieve regeling m b t de garantie voorwaarden bevatten Door deze verklaringen worden de contractuele ga rantievoorwaarden noch beperkt noch uitgebreid Deze gebruiksaanwijzingen bev...

Страница 98: ...gifte van 2 kopjes espresso kof e LANGZAAM KNIPPERND GROEN LICHT 24 Afgifte van 1 kopje Caf creme VLUG KNIPPEREND GROEN LICHT 24 Afgifte van 2 kopjes Caf creme VAST GROEN LICHT 25 Warmtegraad klaar vo...

Страница 99: ...oir leeg Het reservoir met gemalen kof e vullen en de procedure opnieuw beginnen KNIPPEREND ROOD LICHT 28 Afvalbak voor de kof eprut vol Als het knipperende rode lampje niet uitgaat dient u de kof edi...

Страница 100: ...o o l g n i r k e D t p o t s r e v n e e t s k l a k r o o d t a a r a p p a t e h k l a k t n O d r e d j i w r e v t e i n n a k p e o r g t a a l t i u e D n e d r o w t c e r r o c t e i n s i p...

Страница 101: ...gelijke elektrische toestellen Veiligheid Deel 2 14 Bijzondere eisen voor keukenmachines EN 60335 2 14 2006 Elektromagnetische compatibiliteit Eisen voor huishoudelijke toestellen elektrisch gereedsch...

Страница 102: ...rir a ficha na tomada Para a desligar coloc la no Off e retirar depois a ficha da tomada 12 Utilizar a m quina unicamente para uso dom stico 13 Ter muito cuidado durante a utiliza o do vapor GUARDAR A...

Страница 103: ...entes ao texto acham se na dobra da capa Manter estas p ginas abertas durante a leitura das instru es para o uso 1 2 Uso destas instru es para o uso Conservar estas instru es para o uso em um lugar se...

Страница 104: ...PORTUGAL 104 100 100 250 100 100 Medida en Mil metros...

Страница 105: ...n o toc lo com as m os ou os p s molhados Evitar que o o de alimenta o caia livremente de mesas ou estantes Protec o de outras pessoas Fig B Mantenha as crian as sob a supervis o para evitar que brin...

Страница 106: ...DESCRI O COMPONENTES Fig 01 1 Porta caf em gr o 2 Tampa m vel porta caf em gr o conserva aro ma 3 Bot o regula o moagem 4 Bot o regula o dose 5 Tampa doseador caf em p 6 Superf cie apoio ch venas 7 In...

Страница 107: ...ar a refer ncia assina lada com o dizer MAX Recolocar o reservat rio da gua na sua sede apropriada e reposicionar a tampa sobre o mesmo Colocar no reservat rio 9 sempre e somen te gua fresca sem g s g...

Страница 108: ...preparado de modo n o perfeito Prepara o muito veloz moagem muito grossa aumentar o grau de moagem Prepara o em gotas e ou ausente moagem muito na diminuir o grau de moagem 6 REGULA O DOSE CAF FIG 11...

Страница 109: ...ia se o ciclo de prepara o Depois de ter completado o ciclo de pr infus o o caf come ar a sair pelo bico distribuidor 13 A prepara o do caf ser interrompida automatica mente quando ser alcan ado o n v...

Страница 110: ...mido Fig 17 9 1 Passagem do vapor ao caf Para poder preparar caf depois de ter seleccionado a fun o de vapor necess rio pressionar nova mente a tecla 25 Na passagem da emiss o de vapor prepara o de c...

Страница 111: ...lci cante Para fazer a descalci ca o da m quina seguir as instru es que seguem Misturar o descalci cante com gua como espe ci cado na confec o do produto descalci cante e encher o reservat rio da gua...

Страница 112: ...reza da gua progra mada Desejando se modi car o grau de dureza da gua pressionar repetidamente a tecla 22 at quando indicado atrav s da activa o das teclas o grau de dureza seleccionado Dureza 1 acesa...

Страница 113: ...to de compra venda que cont m tamb m o regulamento completo e exclusivo quanto ao que se refere s coberturas da garantia As normas de garantia contratuais n o s o nem limitadas nem prolongadas com bas...

Страница 114: ...preparar 2 caf s expressos LUZ VERDE 24 LAMPEJANTE EM MODO LENTO M quina a preparar 1 caf normal LUZ VERDE 24 LAMPEJANTE EM MODO VELOZ M quina a preparar 2 caf s normais LUZ VERDE 25 FIXA M quina com...

Страница 115: ...gr o vazio Encher o reservat rio com caf em gr o e iniciar novamente o processo LED VERMELHO 28 LAMPEJANTE Gaveta fundos de caf cheia Para que a luz lampejante vermelha se apague esvaziar a gaveta re...

Страница 116: ...o d a n i u q m a r a c i f i c l a c s e D e d o p o n r o d i u b i r t s i d o p u r g O o d a r i t e r r e s a d a r o f t s e r o d i u b i r t s i d o p u r G o i s o p a h n i t r o p a r a h...

Страница 117: ...hos electrodom sticos e an logos Parte 2 14 Regras particulares para m quinas de cozinha EN 60335 2 14 2006 Requisitos para electrodom sticos ferramentas el ctricas e dispositivos similares Parte 1 Em...

Страница 118: ..._____________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ ______________________________________________________...

Страница 119: ..._____________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ ______________________________________________________...

Страница 120: ...INCESS HOUSEHOLD APPLIANCES BV Baronielaan 1 4818 PA Breda P O Box 4722 4803 ES Breda The Netherlands Internet http www princess nl E mail info princess nl COD 15001267 REV 01 DEL 10 09 07 Type SUP025...

Отзывы: