background image

57

sécurité avec capuchon d‘orteil en acier et des guêtres de 

protection conformes à EN 381-9 si le sol est plan et qu‘il 

y a peu de risque de trébucher ou d‘être happé par des 

broussailles)

Veste de tronçonneuse pour la 

protection du buste

doit être conforme à la norme EN 381-11 et avoir le label 

CE

Connaître sa tronçonneuse

1

 

Démarreur

2

 

Activer/Désactiver

3

 

Entraînement de la 

chaîne

4

 

Rainure de la barre

5

 

Poignée arrière

6

 Batterie

7

  Poignée avant

8

  Protection avant de la 

main / Frein de chaîne

9

  Capuchon de 

lubrification de chaîne

10

 Guide-chaîne

11

 Chaîne

12

  Cache du guide-chaîne

13

  Pignon tendeur

5

7 8

9

6

11

12

10

13

2

1

3

4

 

  AVERTISSEMENT 

Des conséquences d‘une maintenance incorrecte, 

du retrait ou de la modification des fonctions de 

sécurité comme le frein de chaîne, l‘interrupteur 

d‘allumage, la protection de main (avant et arrière), 

la griffe d‘abattage, le receveur de chaîne, le guide-

chaîne, la chaîne à faible recul peuvent entraîner 

le dysfonctionnement des fonctions de sécurité et 

ainsi augmenter le risque de blessures graves.

Chaîne à faible recul

Une chaîne à faible recul permet de réduire la possibilité 

d‘un recul.Les racleurs (jauges de profondeur) en haut 

de chaque outil de coupe peuvent minimiser la force 

d‘une réaction de recul en évitant que les outils de coupe 

ne creusent trop profondément. Utiliser uniquement 

un guide-chaîne et des combinaisons de chaîne de 

remplacement recommandés par le fabricant.Lorsque 

les chaînes sont affûtées, elles perdent un peu de leur 

qualité de faible recul et une prudence supplémentaire 

est requise. Pour votre sécurité, remplacez les chaînes 

lorsque la performance de coupe diminue.

Griffe

Vous pouvez utiliser la griffe intégrée comme point 

d‘appui quand vous effectuez une coupe. Il est conseillé 

de maintenir fermement le boîtier de la scie quand vous 

sciez. Lors du sciage, exercez une pression vers l‘avant 

sur la machine jusqu‘à ce que les pointes métalliques 

pénètrent dans le bois  ; vous pouvez alors réduire l‘effort 

physique du sciage en faisant déplacer la poignée arrière 

vers le haut ou vers le bas en direction de la coupe.

Guide-chaîne

De manière générale, les guide-chaînes avec des 

embouts à petit rayon ont un potentiel réduit de reçu 

Vous devez utiliser un guide-chaîne et une chaîne 

adaptée suffisamment longue pour le travail. Les barres 

plus longues augmentent le risque de perte de contrôle 

pendant le sciage. Vérifier régulièrement la tension de la 

chaîne. Lors de la découpe des petites branches (moins 

que la longueur complète du guide-chaîne), la chaîne 

peut plus probablement être éjectée si la tension n‘est 

pas correcte.

Frein de chaîne

Les freins de chaîne sont conçus pour empêcher 

rapidement la rotation de la chaîne. Lorsque le levier du 

frein de chaîne/la protection de main est poussé vers la 

barre, la chaîne doit s‘arrêter immédiatement. Un frein 

de chaîne n‘empêche pas le recul. Il réduit uniquement le 

risque de blessure si la barre de chaîne entre en contact 

avec le corps de l‘opérateur pendant un recul. Le frein de 

chaîne doit être testé avant chaque utilisation pour une 

opération correcte dans les positions RUN et BRAKE.

Receveur de chaîne

Un receveur de chaîne évite que la chaîne ne soit rejetée 

vers l‘opérateur si la chaîne se détend ou se casse.

Instructions concernant les 

techniques correctes pour l’abattage 

de base, l’élagage et la coupe 

transversale

Comprendre les forces dans le bois

Si vous comprenez les pressions directionnelles et 

les tensions à l‘intérieur du bois, vous pouvez réduire 

les « pincements » ou au moins les anticiper pendant 

la découpe. La tension dans le bois signifie que les 

fibres sont retirées et si vous coupez dans cette zone, 

FR

   FRANÇAIS

15

14

Содержание PMAKS 40

Страница 1: ...73711793 PMAKS 40 DE Originalbetriebsanleitung Akku Kettens ge GB Original instructions Cordless Chain saw FR Manuel d utilisation Accumulateur Tron onneuse...

Страница 2: ...2 1 2 3 4...

Страница 3: ...3 I VI V II III START STOP IV 3 OIL...

Страница 4: ...4 1 2 3 I...

Страница 5: ...5 4 5 6 3 mm I...

Страница 6: ...6 1 2 3 II OIL...

Страница 7: ...7 III...

Страница 8: ...8 III 1 2 CLICK 2 1...

Страница 9: ...9 Isolierte Grifffl che Insulated gripping surface Surface de pr hension isol e IV...

Страница 10: ...10 IV START STOP OFF 1 2 3 ON...

Страница 11: ...11 1 2 2 V...

Страница 12: ...12 1 2 1 3 2 3 1 2 1 3 2 3 V...

Страница 13: ...13 1 3 2 V...

Страница 14: ...14 2 1 3 2 3 min 50 mm 45 1 2 V WURZELANS TZE ENTFERNEN Remove roots Enlever les racines...

Страница 15: ...15 1 3 2 V...

Страница 16: ...16 VI 1 3 2 OIL OIL...

Страница 17: ...cherheitshinweise f r Kettens gen 20 Weitere Sicherheishinweise 21 Anweisungen ber die richtige Technik zum F llen Entasten und Durchs gen 24 Montage 26 Bedienung 27 Transport und Lagerung 27 Symbole...

Страница 18: ...astung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erh hen Der tats chliche Schwingungsemissionswert kann sich je nach Art und Weise der Anwendung vom angegebenen Wert unterscheiden Der Schwingungspegel...

Страница 19: ...in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von...

Страница 20: ...se f r Kettens gen Halten Sie bei laufender S ge alle K rperteile von der S gekette fern Vergewissern Sie sich vor dem Starten der S ge dass die S gekette nichts ber hrt Beim Arbeiten mit einer Ketten...

Страница 21: ...utzer k rperlich t sein Der Benutzer sollte aufmerksam sein gutes Sehverm gen Beweglichkeit Balance und Handfertigkeit besitzen Wenn irgendwelche Zweifel bestehen benutzen Sie die Kettens ge nicht Fan...

Страница 22: ...itt zu ffnen und die S ge zu l sen Versuchen Sie niemals die Kettens ge zu starten wenn die F hrungsschiene bereits in einem Schnitt oder einer Kerbe ist Rutschen H pfen Wenn sich die Kettens ge w hre...

Страница 23: ...verlieren diese etwas an den Qualit ten die den R ckschlag gering halten und es ist daher besondere Vorsicht geboten Zu Ihrer eigenen Sicherheit ersetzen Sie S geketten wenn die S geleistung schwinde...

Страница 24: ...p egern durchgef hrt werden 1 Kerbschnitt setzen S gen Sie im rechten Winkel zur Fallrichtung eine Kerbe mit einer Tiefe von 1 3 des Baumdurchmessers Zuerst den unteren waagrechten Kerbschnitt durchf...

Страница 25: ...rhindern dass sie sich in beweglichen Teilen verfangen Achten Sie auf geschleuderte oder fallende Objekte Halten Sie unbeteiligte Personen insbesondere Kinder und Tiere mindestens 15m vom Arbeitsberei...

Страница 26: ...darf die Maschine nicht in Betrieb genommen werden bevor alles korrekt ersetzt wurde Die Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu schweren Personensch den f hren Stellen Sie sicher dass der Akkupack aus...

Страница 27: ...ort anh lt oder falls die Kettenbremse nicht in der Laufstellung ohne Hilfe bleibt bringen Sie die Kettens ge vor einer weiteren Verwendung zur Reparatur TRANSPORT UND LAGERUNG Tragen Sie vor der Lage...

Страница 28: ...e aus berpr fen Sie vor jeder Inbetriebnahme s mtliche Schraub und Steckverbindungen sowie Schutzeinrichtungen auf Festigkeit und richtigen Sitz und ob alle beweglichen Teile leichtg ngig sind Es ist...

Страница 29: ...Sicherheitsregeln m ssen befolgt werden wenn diese Kettens ge benutzt wird Lesen Sie f r Ihre eigene Sicherheit und die von Au enstehenden diese Anweisungen bevor Sie die Kettens ge benutzen Sie soll...

Страница 30: ...utreizungen oder Verbrennungen f hren Bei unsachgem em Gebrauch oder beim Gebrauch besch digter Akkus k nnen D mpfe austreten F hren Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf Die...

Страница 31: ...te sind ausschlie lich geeignet die folgenden Wechselakkus zu laden Typ LI 25 LBA40120 LBA40240 Das Laden anderer Akkus ist nicht zul ssig WARTUNG GEFAHR Vor allen Einstell Reinigungs und Wartungsarb...

Страница 32: ...n Sie das Ger t bitte auf keinen Fall in den Hausm ll sondern entsorgen Sie es umweltgerecht Geben Sie das Ger t bitte in einer Verwertungsstelle ab Kunststoff und Metallteile k nnen hier getrennt und...

Страница 33: ...ter GERMANY erkl ren in alleiniger Verantwortung dass das Produkt Akku Kettens ge PMAKS 40 auf das sich diese Erkl rung bezieht den einschl gigen Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der EG Richtl...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...itional Safety and working Instructions 37 Instructions concerning the proper techniques for basic felling limbing and cross cutting 39 Assembly 41 Operation 41 Transportation and Storage 42 Symbols 4...

Страница 36: ...ain applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase th...

Страница 37: ...ng and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tool...

Страница 38: ...loss of balance or control of the chain saw When cutting a limb that is under tension be alert for spring back When the tension in the wood fibres is released the spring loaded limb may strike the op...

Страница 39: ...k this will help prevent the chain coming into contact with your head or body Do not use a back and forward sawing motion let the chain do the work Keep the chain sharp and do not try to push the chai...

Страница 40: ...e is little risk of tripping or catching on undergrowth Chain saw jackets for upper body protection should comply with EN 381 11 and be CE marked Know your Chain saw 1 Trigger Release 2 Switching on o...

Страница 41: ...ling operations are being performed by two or more persons at the same time the felling operations should be separated from the bucking operation by a distance of at least twice the height of the tree...

Страница 42: ...people unfamiliar with the instructions to use the machine Local regulations may restrict the age of the operator Ensure before each use that all controls and safety devices function correctly Do not...

Страница 43: ...ck before you do any work on the chain saw To increase the chain tension turn the chain tensioning screw clockwise and check the chain tension frequently To reduce the chain tension turn the chain ten...

Страница 44: ...prevent injury to persons or damage to the machine CAUTION Hearing damage A longer stay in the immediate vicinity of the running unit may cause hearing damage Wear ear protectors When working with th...

Страница 45: ...e equipment of other manufacturers If the appliance starts abnormally vibrating switch the engine off and search for the cause immediately Generally vibrations are a warning against operating failure...

Страница 46: ...Never put the battery on heaters and do not expose it to strong sunlight for a long time After being subject to heavy load let the battery cool down first Short circuit do not bridge the accumulator...

Страница 47: ...t sources or on a flammable surface Never open the charger Contact a specialised workshop in case of any defect The outer battery surface must be clean and dry before the battery starts being charged...

Страница 48: ...sposal of materials and devices are available from your local administration Batteries are not to be put into the rubbish As a consumer you are legally obliged to return used batteries and accumulator...

Страница 49: ...g standards and or technical specifcation s have been respected EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Conformity assessment method to annex V Directive 20...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...nneuse 50 Causes et pr vention du recul par l op rateur 51 Instructions concernant lestechniques correctes pour l abattage de base l lagage et la coupe transversale 53 Montage 56 Fonctionnement 56 Tra...

Страница 52: ...s du travail Le niveau r el des vibrations peut diff rer de la valeur indiqu e dans ces consignes en fonction du type et du mode d utilisation Le niveau des vibrations peut tre utilis pour la comparai...

Страница 53: ...bon sens dans votre utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un...

Страница 54: ...st en fonction Avant de d marrer la tron onneuse assurez vous qu elle n est pas en contact avec quoi que ce soit Un moment d inattention pendant le fonctionnement des tron onneuses peuvent entra ner l...

Страница 55: ...ire les pieds bien camp s et un chemin de retraite pr vu loin de l arbre qui tombe Faire attention l mission de brume de lubrifiant et de poussi re de sciage Porter un masque ou un respirateur le cas...

Страница 56: ...e lorsque le guide cha ne est d j dans une coupe ou une entaille Patinage rebond Lorsque la tron onneuse n arrive pas creuser pendant une couper le guide cha ne peut commencer sautiller ou patiner dan...

Страница 57: ...e coupe Il est conseill de maintenir fermement le bo tier de la scie quand vous sciez Lors du sciage exercez une pression vers l avant sur la machine jusqu ce que les pointes m talliques p n trent dan...

Страница 58: ...ompl ter le trait d abattage et utilisez des coins en bois en plastique ou m talliques pour largir l entaille et faire tomber l arbre dans la direction de chute souhait e D s que l arbre commence s in...

Страница 59: ...tron onneuse avant chaque utilisation V rifier le fonctionnement correct de tous les contr les dont le frein de cha ne V rifier s il y a des fixations l ches s assurer que toutes les protections et po...

Страница 60: ...sens antihoraire Remarque Ne pas trop tendre la cha ne une tension excessive entra ne de l usure et r duit la dur e de vie de la cha ne et peut endommager la barre Les cha nes neuves peuvent se d tend...

Страница 61: ...protection acoustique Les nuisances sonores caus es par cet appareil sont in vitables Effectuez les travaux tr s bruyants aux horaires autoris s et destin s cet effet Observez le cas ch ant des p rio...

Страница 62: ...autres fabricants Si l organe commence vibrer de fa on inhabituelle arr tez le moteur et recherchez imm diatement la cause En g n ral les vibrations sont un signe de probl me Lorsque l appareil est b...

Страница 63: ...urs endommag s d fectueux ou d form s N ouvrez jamais un accumulateur ne l endommagez pas et ne le faites pas tomber Ne chargez jamais la batterie dans un environnement avec acides et mati res l g rem...

Страница 64: ...en compris Familiarisez vous avec les l ments de commande et l utilisation correcte de l appareil Respectez toutes les consignes de s curit figurant dans le mode d emploi Comportez vous de fa on respo...

Страница 65: ...e et d ajustement Apr s chaque utilisation nettoyer la machine avec un tissu doux et sec Retirer tous les copeaux la salet et les d bris dans le compartiment de la batterie V rifier tous les crous bou...

Страница 66: ...rcharge intentionnelle du moteur sont exclus de la garantie Les changes sous garantie ne concernent que les pi ces d fectueuses et non les appareils complets Les r parations sous garantie ne peuvent t...

Страница 67: ......

Страница 68: ......

Страница 69: ......

Страница 70: ...17820 Banyoles Girona 34 902 555 677 34 972 57 36 00 info yaros es Horario de 09 00 a 13 00 y 15 00 a 18 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri Ne...

Отзывы: