background image

GB-3

5) Service

a) 

Have the power tool serviced by qualified tech

-

nical personnel only; repairs should be carried 

out using exclusively original spare parts.

 

This 

will ensure the safe operation of the power tool.

Safety instructions for hedge trimmers:

Keep all parts of your body away from the cutting 

blades. Do not try to remove cut-off matter with 

the tool running. Do not try to hold material to be 

cut off with your hand. Remove cut-off matter that 

is stuck between the blades only with the tool be-

ing switched off!

 

When working with hedge trimmers 

even a short moment of inattentiveness may result in 

severe injury.

Hold the power tool by its insulated handling 

surfaces as the cutting blades might get in touch 

with  the  tool’s  own  power  cable. 

If the cutting 

blades should accidentally cut into a live power cable 

this might turn metal parts of the tool ‘hot’ thereby 

causing an electric shock.

Carry  the  hedge  trimmer  at  the  handle  with  the 

cutting blades standing still. Always put on the 

protection cover when transporting or storing the 

hedge trimmer.

 

Careful handling reduces the risk of 

injury through the cutting blades. 

Keep the cable away from the cutting area. 

When 

working with the trimmer the cable might be hidden in 

bushes and accidentally cut through.

Safety instruction

1. 

Please  consider  environmental  influences. 

Ensure that there is good lighting. 

2.  The use of hedge trimmers involves certain 

risks. Attention: Danger! Rotating machinery.

3.  The hedge trimmer should always be held with 

both hands.

4.  Before using the equipment clear the working 

area of any foreign objects and be aware of for-

eign objects during operation of the machine!  

5. 

Check  the  flex  and  all  connections  for  any 

visible faults before using the machine (plug 

disconnected). Do not use a faulty flex.

6.  Do not use the trimmer in wet weather  and do 

not use it to cut wet hedges.Do not wash down 

the device with water. Do not use any high-

pressure cleaning devices or steam jet devices 

for cleaning.

7. 

In line with agricultural Trade Association Reg

-

ulations only persons over the age of 17 may 

work on their own with electric hedge trimmers. 

Use is permitted for persons over 16 years if 

the work is carried out under the supervision 

of adults.

8.  Ensure that the motor of your hedge shears 

can not be switched on by mistake when you 

put it down after work or when you are going 

to clean the device. Never forget to unplug the 

mains supply!

9.  Be aware of your responsibility as user to-

wards third parties in the working area.

10.  The trimmer must be properly checked and 

serviced. If the blades get damaged  they 

should only be exchanged in pairs. In the event 

of damage from impact, specialist’s inspection 

is essential.

11. 

Only use extension cords that are approved for 

outdoor use and that are not lighter than rub-

ber tube cords type H07 RN-F according to DIN/

VDE 0282 with a diameter of at least 1.5 mm

2

They must be water spray protected. Damaged 

cables of this unit are only to be replaced by 

a service station designated by the manufac-

turer as special tools are necessary. Equipment 

which will be used in different outside locations 

should be connected via residual current - op-

erated current breakers.

12.  Ensure that the equipment is stored safely 

after use in such a way that the blade cannot 

be touched.

13.  For initial use of the hedge trimmer we would 

recommend that in addition to reading the op-

erating instructions, you also seek a practical 

demonstration from an expert.

14.  Always ensure that all protective devices and 

handles  are  properly  fitted.  Never  attempt  to 

use an incomplete machine.

15.  Never  try to use an incomplete tool or a tool 

that  has  been  modified  in  a  way  that  has  not 

been approved.

16.  Familiarize yourself with the working area and 

pay attention to possible dangers which you 

might not be able to hear due to the noise of 

the machine.

17. 

ATTENTION!  Only  use  the  accessories  or  at

-

tachments shown in the Operating Instructions. 

The use of other add-on tools and accessories 

may set up the risk of injury for you.

5. Before use

Mounting the bow-type handle 

(Fig. 1)

The bow-type handle must be pulled over the blade sys-

tem from below as shown in Fig. 1 and then set into the 

relief of the hedge shears housing. In doing so, one must 

not push the two parts of the bow-type handle together. 

To fix the bow-type handle the two included screws must 

be screwed into the threadings in the housing through 

the openings of the handle and fastened tightly. 

Handguard 

(Fig. 2)

Slide the handguard onto the handguard plate at the 

front  side  of  the  housing  until  it  effectively  locks  into 

place.

Power connection

The machine can only be connected to a single-phase 

a.c. current connection. The machine is protectively 

insulated  in  accordance  with  classification  II  of  VDE 

0740. Before using the machine ensure that the mains 

current agrees with the operating voltage data on the 

machine’s identification plate.

Содержание HSDN 600 Profi

Страница 1: ...on of the original Operating Instructions Read operating instructions before use DE Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen Gebrauchsanweisung Originalbetriebsanleitung FR Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Mode d emploi Traduction du mode d emploi d origine 45540260 ...

Страница 2: ...2 1 1 3 ...

Страница 3: ...4 6 7 5 2 A A C B ...

Страница 4: ...8 mm 8 9 10 3 ...

Страница 5: ...ng Drehgriff FR 1 2 Interrupteur maniement à 2 mains 3 Bouclier de protection 4 Câble de secteur avec connecteur 5 Couteaux de sécurité 6 Butée de protection 7 Verrouillage de la poignée tournante GB 1 2 Operating switches two hand operation 3 Hand guard 4 Mains flex with plug 5 Blade safety rail 6 Impact protector 7 Locking of the turning handle 6 5 3 2 4 1 7 ...

Страница 6: ...ad the instruction manual 4 Do not use the tool under wet weather conditions 5 Unplug immediately if the power cord or plug be comes damage 6 Caution Risk of injury sharp blade 7 Attention Environmental Protection This device may not be disposed of with general household waste Disposeof only at a designated collection point FR 1 Porter des protections des yeux et des oreilles 2 Attention 3 Lisez l...

Страница 7: ... Brandgefahr folgende grundsätzlichen Sicherheitsmaßnahmen zu beachten Lesen und beachten Sie alle diese Hinweise bevor Sie dieses Elektrowerkzeug benutzen Bewahren Sie die Si cherheitshinweise gut auf Maschine nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß sicherheits und gefah renbewußt unter Beachtung der Gebrauchsanwei sung benutzen Insbesondere Störungen die die Sicherheit beei...

Страница 8: ... das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungska bel die auch für den Außenbereich zugelassen sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit V...

Страница 9: ...uf ziehen Sorgfältiger Umgang mit dem Gerät verringert die Verletzungsgefahr durch das Messer Halten Sie das Kabel vom Schneidbereich fern Während des Arbeitsvorgangs kann das Kabel im Ge büsch verdeckt sein und versehentlich durchtrennet werden Sicherheitshinweise 1 Berücksichtigen Sie Umgebungseinflüsse Sor gen Sie für gute Beleuchtung 2 Der Betrieb von Heckenscheren ist mit beson deren Gefahren...

Страница 10: ...bel der Heckenschere und seine Verbin dungen sind vor jedem Gebrauch auf sichtbare Mängel zu prüfen Stecker gezogen Mangelhafte Kabel nicht benutzen Handschuhe Zum Gebrauch der Heckenschere sollten Sie unbe dingt Arbeitshandschuhe tragen 7 Ein und Ausschalten der Heckenschere Abb 4 Zum Einschalten der Heckenschere nehmen Sie bitte einen sicheren Stand ein Diese Heckenschere hat eine 2 Hand Sicherh...

Страница 11: ...r beiden Schaltorgane losläßt kommen die Schermesser sofort zum Stillstand Messer Schnellstop Zur Vermeidung von Schnittverletzungen stoppt das Messer nach Loslassen eines der beiden Schaltelemente in ca 0 2 Sekunden Sicherheitsmesserbalken Abb 9 Das vom Messerkamm zurückgesetzte Schneidmesser vermindert die Verletzungsgefahr durch unbeabsichtigte Körperberührung Sobald die Maschine ausgeschaltet ...

Страница 12: ...chine est conçue suivant le niveau de la technique et des normes de sécurité en vigueur Malgré tout leur emploi peut engendrer des dangers de corps et de vie pour les utilisateurs et les tiers de porter préjudice à la machine et à d autres objets Attention En utilisant des outils électriques il faut observer les règles fondamentales de sécurité suivants pour vous protéger contre commotion électriq...

Страница 13: ...nt d inattention pendant l utilisation de l appareil peut causer de sérieuses blessures b Portez toujours votre équipement de protection individuelle et vos lunettes Le port d un équipement de protection individuelle comme un masque anti poussière des chaussures de sécurité antidérapantes un casque ou un protège ouïe selon le type d outil électrique que vous utilisez réduit le risque de blessure c...

Страница 14: ... ci durant le travail 5 Avant chaque emploi vérifier si le fil du taille haie et ses raccords présentent des défauts le connecteur étant retiré Ne pas employer de fil défectueux 6 Ne pas employer le taille haie lorsqu il pleut ou pour tailler des haies mouillées Ne jamais arroser l appareil avec de l eau Ne pas utiliser d appareil à haute pression ou à jet de vapeur pour le nettoyage 7 Selon les d...

Страница 15: ...commutation dans la poignée à main A et sur FR 4 la poignée de commutation dans la poignée étrier B Pour éteindre la machine relâchez les deux poignées Le moteur s éteint déjà lorsque l une des deux poignées est lâchée 8 Réglage de la poignée tournante Pour faciliter le travail le taille haie est équipé d une poi gnée tournante à l arrière qui peut être réglée dans 3 po sitions différentes droite ...

Страница 16: ...ant s arrête instantanément à cause de raisons de sécurité exactement audessous de la came Pour cela les bles sures pendant le transport sont presque exclues Butée de protection ill 11 La tringle de guidage qui dépasse évite que l utilisateur ne reçoive des coups désagréables recul du couteau provoqués lorsque l outil touche à un objet fixe mur sol etc Elément de protection de l engrenage Si des o...

Страница 17: ...ese instructions before using the hedge trimmer and observe them Keep these safety instructions at a safe place Use the machine in a safety conscious manner for suitable applications in a technically perfect condition only and with due regard to the operating instructions Immediately rectify or have rectified any faults which could adversely affect safety This machine may cause serious injuries Pl...

Страница 18: ...unintentional operation Make sure that the switch is in OFF position before pulling the plug from the mains socket When carrying the tool with your finger on the on off switch or connect ing the tool to the mains supply with the switch in ON position this may result in accidents d Remove adjustment tools or wrenches and the like before you switch the tool on A wrench or another tool that is inside...

Страница 19: ...u are going to clean the device Never forget to unplug the mains supply 9 Be aware of your responsibility as user to wards third parties in the working area 10 The trimmer must be properly checked and serviced If the blades get damaged they should only be exchanged in pairs In the event of damage from impact specialist s inspection is essential 11 Only use extension cords that are approved for out...

Страница 20: ...switch A is not activated held down Make sure that the locking pin locks into place again after repositioning the turning handle Only then the switch can be activated anew 9 Maintenance Always disconnect the plug from the power socket before commencing any work on the machine Important Always clean and oil the blades after pro longed use of the hedge trimmer This will greatly affect the life of th...

Страница 21: ...he equipment is also fitted with an overload cutout which protects the gears against mechanical damage in the event of blade jams 12 Storing the trimmer after use The hedge shears must be stored such that there is no danger of injuries being caused to persons by the cutting blades Important note The shearing blades should be cleaned after each use see also Section 9 Maintenance This will considera...

Страница 22: ...rcherstraße 57 DE 64839 Münster Déclaration de Conformité pour la CE Nous MOGATEC Moderne Gartentechnik GmbH Im Grund 14 09430 Drebach déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Ergocut HSDN 600 Profi et HSDN 700 Profi faisant l objet de la déclaration sont conformes aux prescriptions fondamentales en matière de sécurité et de santé stipulées dans les Directives de la 2006 42 CE dire...

Страница 23: ... technical specification s have been respected DIN EN 60745 1 VDE 0740 1 2010 01 EN 60745 1 2009 DIN EN 60745 2 15 VDE 0740 2 15 2010 09 EN 60745 2 15 2009 A1 2010 EN ISO 12100 2011 03 EN ISO 12100 2010 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 2008 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A2 2008 measured acoustic capacity level LWA 94 9 dB A guaranteed acoustic capacity level LWA 97 0 dB A Conformity assessment method t...

Страница 24: ...677 7 34 972 57 36 00 info yaros es Horario de 09 00 a 13 00 y 15 00 a 18 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri New Delhi 110058 India 91 11 45662679 7 91 11 25597432 info agrifloritech com IT l Ikra Service Italia by BRUMAR Loc Valgera 110 B 14100 ASTI AT 39 0141 477309 7 39 0141 440385 brumargp brumargp it JO l Taha Qashou Agri Co LLC 205 Me...

Отзывы: