background image

10 / 36

ausgeführt werden, indem Originalersatzteile 
verwendet werden; anderenfalls können Unfälle 
für den Benutzer entstehen.

Zusätzliche Sicherheitsregeln für Dekupiersägen

•  Diese Dekupiersäge darf nur in trockenen Räumen 

und nicht im Freien benutzt werden.

•  Schneiden Sie keine Gegenstände, die zu klein 

sind, um Sie mit der Hand festhalten zu können.

•  Legen Sie Ihre Hand nicht in ungünstige Positi-

onen, wo bei sie durch einen plötzlichen Rutsch 
leicht in das Säge blatt geraten kann.

•  Arbeiten Sie immer mit dem Schutzblech, um sich 

bei ei nem Riß des Sägeblatts nicht verletzen zu 
können.

•  Verlassen Sie niemals Ihren Arbeitsplatz, wenn die 

Deku pier säge eingeschaltet ist oder die Maschine 
noch nicht ganz angehalten hat.

•  Während das Schneidewerkzeug in Betrieb ist, 

dürfen Sie auf dem Tisch keine Layout-, Monta-
ge-  oder  Auf bau ar beiten  ausführen.

•  Schalten Sie die Dekupiersäge erst dann ein, 

nachdem Sie alle Gegenstände (Werkzeuge, Holz-
späne, etc.), au ßer dem Werkstück und den Gerä-
ten zur Zuführung oder Unter lage für die geplante 
Arbeit, vom Tisch entfernt haben.

Restrisiken

Die Maschine ist nach dem Stand der Technik und 
den an erkannten sicherheitstechnischen Regeln ge-
baut. Dennoch können beim Arbeiten einzelne Rest-
risiken auftreten.
•  Gefährdung der Gesundheit durch Strom bei Ver-

wendung nicht ordnungsgemäßer Elektro-An-
schlussleitungen.

•  Restrisiken können minimiert werden, wenn die 

„Sicherheitshinweise“ und die „Bestimmungsge-
mäße Verwendung“, sowie die Bedienungsanwei-
sung insge samt beachtet werden.

•  Belasten Sie die Maschine nicht unnötig: zu star-

ker Druck beim Sägen beschädigt das Sägeblatt 
schnell, was zu einer Leistungsverminderung der 
Maschine bei der Verarbeitung und in der Schnitt-
genauigkeit führt.

•  Vermeiden Sie zufällige Inbetriebsetzungen der 

Maschine: beim Einführen des Steckers in die 
Steckdose darf die Betriebstaste nicht gedrückt 
werden.

Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf.

 

Bei Nichtgebrauch des Elektrowerkzeugs, vor 
der Wartung und beim Wechsel von Werkzeu-
gen wie z. B. Sägeblatt, Bohrer, Fräser.

16  Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel stecken

 

Überprüfen Sie vor dem Einschalten, dass 
Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind.

17  Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf

 

Vergewissern Sie sich, dass der Schalter beim 
Einstecken des Steckers in die Steckdose aus-
geschaltet ist.

18  Benutzen Sie Verlängerungskabel für den Au-

ßenbereich

 

Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelasse-
ne und entsprechend gekennzeichnete Verlän-
gerungskabel.

 

Verwenden Sie die Kabeltrommel nur im abge-
rollten Zustand.

19  Seien Sie stets aufmerksam

 

Achten Sie darauf, was Sie tun. Gehen Sie 
mit Vernunft an die Arbeit. Benutzen Sie das 
Elektrowerkzeug nicht, wenn Sie unkonzent-
riert sind.

20  Überprüfen Sie das Elektrowerkzeug auf eventu-

elle Beschädigungen

 

Vor weiterem Gebrauch des Elektrowerkzeugs 
müssen Schutzvorrichtungen oder leicht be-
schädigte Teile sorgfältig auf ihre einwandfreie 
und bestimmungsgemäße Funktion untersucht 
werden.

 

Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile ein-
wandfrei funktionieren und nicht klemmen oder 
ob Teile beschädigt sind. Sämtliche Teile müs-
sen richtig montiert sein und alle Bedingungen 
erfüllen, um den einwandfreien Betrieb des 
Elektrowerkzeugs zu gewährleisten.

 

Die bewegliche Schutzhaube darf in geöffne-
tem Zustand nicht festgeklemmt werden.

 

Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile 
müssen bestimmungsgemäß durch eine an-
erkannte Fachwerkstatt repariert oder ausge-
wechselt werden, soweit nichts anderes in der 
Bedienungsanleitung angegeben ist.

 

Beschädigte Schalter müssen bei einer Kun-
dendienstwerkstatt ersetzt werden.

 

Benutzen Sie keine fehlerhaften oder beschä-
digten Anschlussleitungen.

 

Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, bei de-
nen sich der Schalter nicht ein- und ausschal-
ten lässt.

21  Achtung!

 

Bei Doppelgehrungsschnitten ist besondere 
Vorsicht geboten.

22  Achtung!

 

Der Gebrauch anderer Einsatzwerkzeuge und 
anderen Zubehörs kann eine Verletzungsge-
fahr für Sie bedeuten.

23  Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug durch eine Elek-

trofachkraft reparieren

 

Dieses Elektrowerkzeug entspricht den ein-
schlägigen Sicherheitsbestimmungen. Repa-
raturen dürfen nur von einer Elektrofachkraft 

Содержание 39014049933

Страница 1: ...gen vorbehalten Abbildungen beispielhaft Art Nr 39014049933 AusgabeNr 39014049850 Rev Nr 13 11 2017 DS1200 D Dekupiers ge Original Betriebsanweisung GB Scroll Saw Translation from the original instruc...

Страница 2: ...2 36 D Dekupiers ge 6 14 GB Scroll Saw 15 23 FR Scie alternative d couper 24 32...

Страница 3: ...Abb 1 1 2 3 4 7 6 11 Abb 3 A B C Abb 2 9 3 36 8 10 5...

Страница 4: ...Abb 4 Abb 6 Abb 7 Abb 8 Abb 5 C B A Abb 9 2 Abb 9 1 M Abb 9 12 P P...

Страница 5: ...Abb 11 Abb 9 3 Abb 10 1 Abb 10 2 Abb 10 3 9 4 10 P 10 M...

Страница 6: ...4 Bestimmungsgem e Verwendung 8 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 11 7 Inbetriebnahme 11 8 Arbeitshinweise 12 9 Wartung 12 10 Lagerung 13 11 Elektrischer Anschluss 13 12 Entsorgung und Wieder...

Страница 7: ...Symbole auf dem Ger t DE AT CH Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Bei Staubentwicklung...

Страница 8: ...araus resultierende Sch den aus Die Maschine darf nur mit Originalzubeh r und werk zeugen des Herstellers genutzt werden 1 Einleitung Woodster GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Wir w nsche...

Страница 9: ...5 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Entfernen Sie nie lose Splitter Sp ne oder ein geklemmte Holzteile bei laufendem S geblatt Jeder dar ber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgem...

Страница 10: ...nd beim Wechsel von Werkzeu gen wie z B S geblatt Bohrer Fr ser 16 Lassen Sie keine Werkzeugschl ssel stecken berpr fen Sie vor dem Einschalten dass Schl ssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind 17 Ve...

Страница 11: ...s tigt A 1 Abnahme des S geblattes Fig 1 9 9 1 9 2 9 3 9 4 Zur Entnahme des S ge blat tes nehmen Sie die Tischeinlage nach oben ab L sen Sie zuerst die Span nung mit der Spann schraube 1 6 Technische...

Страница 12: ...Motor Wenn das Netzkabel ausgerissen angeschnitten oder in an de rerFormbesch digtist sollteesaugenblicklicher setztwer den DieLagerdesMotorsundinterneTeilenichtschmieren Den oberen Arm Fig 9 1 M leic...

Страница 13: ...bei Ihrer Stadtverwaltung dem ffentlich rechtlichen Entsor gungstr ger einer autorisierten Stelle f r die Ent sorgung von Elektro und Elektronik Altger ten oder Ihrer M llabfuhr S gearmlager Schmiere...

Страница 14: ...n autorisiertem Fachpersonal durchgef hrt werden Vibrationen MERKE Die S ge vibriert bei laufendem Motor im Normalbetrieb ein wenig S ge falsch montiert Zum Montieren der S ge siehe Anweisungen weiter...

Страница 15: ...of delivery 17 4 Intended use 17 5 Safety information 18 6 Technical data 19 7 Installation 20 8 Operation 21 9 Maintenance 21 10 Storage 21 11 Electrical connection 21 12 Disposal and recycling 22 13...

Страница 16: ...16 36 Explanation of the symbols on the equipment GB Caution Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask...

Страница 17: ...as the technical data given in the calibrations and dimensions must be adhered to 1 Introduction Manufacturer Woodster GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Dear customer we wish you a pleasa...

Страница 18: ...t the switch is switched off when plugging the plug into an outlet Relevant accident prevention regulations and oth er gene rally recognized safety technical rules must also be adhered to The machine...

Страница 19: ...electric tool when you are distracted 20 Check the electric tool for potential damage Protective devices and other parts must be carefully inspected to ensure that they are fault free and function as...

Страница 20: ...slightly press the saw s upper arm down Fig 10 Check the position of the blade pins at the sup ports Fig 10 1 10 2 7 Installation Setting the saw bench Fig 3 Setting the angle scale Release the star...

Страница 21: ...tion A scroll saw is fundamentally a curve cutting tool but which can also carry out straight and angled edge cuts Familiarise yourself with the following important points prior to commissioning the s...

Страница 22: ...tion Such defective electrical connection cables must not be used as the insulation damage makes them ex tremely hazardous Check electrical connection cables regularly for damage Make sure the cable i...

Страница 23: ...rained personnel Vibration NOTE The saw vibrates slightly when the motor is running in normal operation Saw incorrectely installed Refer to the instructions given earlier in this manual for informatio...

Страница 24: ...aison 26 4 Utilisation conforme l affectation 27 5 Consignes de s curit 27 6 Donn es techniques 29 7 Mise en service 29 8 Commande 30 9 Maintenance 30 10 Stockage 31 11 Branchement Electrique 31 12 Mi...

Страница 25: ...boles sur l appareil 25 36 FR CH AVERTISSEMENT pour r duire le risque de blessure lisez le mode d emploi FR CH Portez des lunettes de protection FR CH Portez une protection auditive FR CH Portez un ma...

Страница 26: ...i ces de petite taille Ils risquent de les avaler et de s touf fer 1 Introduction Fabricant Woodster GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Cher client Nous vous souhaitons beaucoup de joie et...

Страница 27: ...oucher la lame de la scie en cas de glissement soudain 4 Utilisation conforme l affectation La machine est conforme la directive machines CEE en vigueur Les consignes de s curit ainsi que les prescrip...

Страница 28: ...de s curit et l utilisation conforme ainsi que les instructions de service Conservez bien ces consignes de s curit 14 Prendre soin de ses outils Veiller ce que les outils de d coupe demeurent ac r s...

Страница 29: ...es A 1 Enlevage de la lame de scie Fig 1 9 9 1 9 2 9 3 9 4 Retirez la lame de scie en glissant en haut l incrus tation de la table alors d vissez le tendeur 1 Appuyez le bras sup rieur en bas l g reme...

Страница 30: ...en temps la machine l aide d un chiffon afin d en liminer les copeaux et la poussi re Le renouvellement de la couche de cire de i tabli fa cilite la conduite des pi ces d uvre Alors enlevez la lame de...

Страница 31: ...res plastiques Eliminez les composants d fectueux dans les sys t mes d limination des d chets sp ciaux Renseignez vous dans un commerce sp cialis ou aupr s de l administration de votre commune Moteur...

Страница 32: ...mises en place Bien visser le moteur La lame de scie n oscille pas Orientation de travers Desserrez les vis avec lesquelles les fixations sont fixees au bras Mettez les fixations en position vertical...

Страница 33: ...33 36...

Страница 34: ......

Страница 35: ...ndarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as norm...

Страница 36: ...ins voltage or current type misuse or inappropriate use such as overloading of the device or use of non approved tools or accesso ries failure to comply with the maintenance and safety regulations ing...

Отзывы: