background image

• Apague la hidrolavadora (OFF) y presione el gatillo para 

liberar la presión atrapada dentro de la unidad.

• Retire la manguera de jardín y la manguera de presión.

• Encienda la hidrolavadora (ON) y déjela correr durante 5 

segundos para eliminar casi toda el agua atrapada en la 

bomba.

• Desconecte la hidrolavadora y guarde el cable.

• Almacene la hidrolavadora y accesorios en un ambiente 

seco y con temperatura controlada. No almacene la 

hidrolavadora y sus accesorios en un sitio donde la 

temperatura baje a 4 °C (40 °F).

                             EL DAÑO POR CONGELAMIENTO NO 

ESTÁ CUBIERTO EN LA GARANTÍA.

El diseño de la hidrolavadora incluye un sistema de 

lubricación permanente. No es necesario revisar y cambiar 

el aceite.

                             En caso de fuga de aceite recurra a un 

Centro de Servicio Autorizado                                .

                                    Desconecte el cable de alimentación 

del tomacorriente antes de hacer cualquier ajuste, servicio o 

mantenimiento a la hidrolavadora.

9

• Los carbones deben revisarse periódicamente, y ser 

reemplazados siempre por un Centro de Servicio Autorizado

                                 cuando se hayan desgastado. 

Después de que hayan sido reemplazados, pida que se 

inspeccione si los nuevos carbones pueden moverse 

libremente en el porta-carbón y solicite que enciendan la 

hidrolavadora durante 5 minutos para emparejar el 

contacto de los carbones y el conmutador.

• Sólo se deben de usar carbones de repuesto

                                 originales, diseñados específicamente 

con la dureza y la resistencia eléctrica adecuadas para cada 

tipo de motor. Los carbones fuera de especificaciones 

pueden dañar el motor.

• Cuando se haga el cambio de carbones siempre deben 

reemplazarse los dos carbones.

Cambio de carbones

Mantenimiento

Almacenaje durante el invierno

Filtro de agua

Limpieza y cuidados

Lubricación de conexiones

Lubricación de boquillas

Lubricación de hidrolavadora

• Cualquier partícula extraña que ingrese a la bomba de la 

hidrolavadora puede dañarla. Para evitar esta posibilidad, la 

hidrolavadora cuenta con el filtro de agua.

• La pantalla interna del filtro de agua debe mantenerse 

siempre limpia para mantener continuo el flujo de agua 

hacia la hidrolavadora, evitando así daños en la bomba.

• Para limpiar la pantalla retire el filtro de agua del conector 

rápido de la manguera de jardín y desenrósquelo para 

sacar la pantalla. Manéjela con cuidado para evitar dañarla.

• Inmediatamente vuelva a colocar la pantalla y el conector 

rápido de la manguera de jardín para evitar que entren 

partículas extrañas a la bomba.

• Mantenga la hidrolavadora libre de polvo. Nunca utilice 

agua o limpiadores químicos para limpiar la hidrolavadora. 

Limpie solamente con un trapo limpio y seco.

• Siempre mantenga las ventilas limpias y libres de 

obstrucciones para garantizar un enfriamiento adecuado 

del motor.

• Inspeccione regularmente todos los tornillos de montaje y 

asegúrese de que estén apretados correctamente. En caso 

de que alguno de los tornillos esté suelto, apriételo 

inmediatamente.

• La armadura y el motor son el corazón de la 

hidrolavadora. Tenga mucho cuidado de que no se vean 

afectados por aceite o agua.

• Revise periódicamente el cable de alimentación para 

detectar cualquier tipo de daño. En caso de estar dañados, 

haga cambiar el cable en un Centro de Servicio Autorizado

                               .

Las conexiones de las mangueras de la hidrolavadora, de la 

pistola de alta presión y de las lanzas, se deben limpiar con 

regularidad y se deben lubricar con grasa no soluble en 

agua con el fin de prevenir fugas y daños en los sellos de 

cada conexión.

Las boquillas se deben lubricar con grasa no soluble en 

agua o aceite ligero de manera regular.

Una boquilla bloqueada ocasiona que la presión en la 

bomba de presión suba demasiado. Se debe limpiar de 

inmediato.

1) Retire el bloqueo en la boquilla metiendo el limpiador 

de boquillas a través del orificio central.

2) Purgue la boquilla con agua. Vuelva a arrancar la 

hidrolavadora y presione el gatillo de la pistola de rociado. 

Si la presión sigue siendo alta repita los pasos 1 y 2.

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ADVERTENCIA

ESPAÑOL

DRAFT 

DRAFT 

DRAFT

Содержание 26024

Страница 1: ...lice el aparato sin leer el instructivo Hidrolavadora eléctrica Modelo Código HILA 1800P Este instructivo es para 26024 G ARANTI A G A R A N T I A 12 4 MPa 1800 PSI ADVERTENCIA ESPAÑOL ENGLISH D R A F T D R A F T D R A F T ...

Страница 2: ...ados Póliza de Garantía 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Guarde este instructivo para futuras referencias Los gráficos de este instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta Para poder sacar el máximo provecho de la herramienta alargar su vida útil hacer válida la garantía en caso de ser necesario y evitar riesgos o lesiones graves es fundamental leer este instructivo p...

Страница 3: ...su operación No la exponga a la lluvia líquidos y o humedad Antes de obtener acceso a las terminales todos los circuitos de alimentación deben ser desconectados El cable de alimentación tiene sujeta cables tipo Y La clase de construcción de la hidrolavadora es Reforzada La clase de aislamiento térmico de los devanados del motor Clase F Presión mínima y máxima de entrada de agua Máxima temperatura ...

Страница 4: ...lo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Vista adecuadamente No vista ropa suelta o joyas Mantenga su pelo su ropa y guantes alejados de las piezas en movimiento La ropa o el pelo sueltos o las joyas pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento En caso de contar con dispositivos de extracción y recolección de polv...

Страница 5: ...de la alimentación eléctrica antes de llevar a cabo un mantenimiento por el usuario La hidrolavadora no debe utilizarse por niños o por personas sin capacitación para usarla Para garantizar la seguridad del aparato utilice piezas de reemplazo originales o aprobadas por el fabricante Las boquillas de alta presión guardas y acopladores son importantes para la seguridad del aparato Utilice únicamente...

Страница 6: ...quillas Conector rápido Mango Soporte para manguera de alta presión Soporte para botella de detergente no incluída Soporte para pistola de alta presión Soportes para accesorios Soporte para cable de alimentación Cable de alimentación Interruptor Salida de agua a alta presión Entrada de agua ESPAÑOL Filtros de agua D R A F T D R A F T D R A F T ...

Страница 7: ...a apretar la conexión Mantenga presionado el botón I al conectar el extremo de la manguera de alta presión H1 en la pistola de alta presión cuando el extremo de la manguera tope suelte el botón para asegurar la manguera y evitar fugas Inserte el seguro en T de la lanza extensión K en la ranura de la pistola de alta presión en posición vertical Cuando la lanza alcance el resorte presione para vence...

Страница 8: ...enjuagar superficies Con el ángulo cerrado el rocío se dirige a un sólo punto y es ideal para limpiar Boquilla de rociado turbo Patrón de rociado de alta presión para una limpieza óptima Mantenga la boquilla a una distancia mínima de 20 cm 8 pulgadas de la superficie a lavar Para utilizar agua estancada en lugar de agua corriente coloque el recipiente de agua estancada por lo menos a 1 metro de al...

Страница 9: ...hidrolavadora cuenta con el filtro de agua La pantalla interna del filtro de agua debe mantenerse siempre limpia para mantener continuo el flujo de agua hacia la hidrolavadora evitando así daños en la bomba Para limpiar la pantalla retire el filtro de agua del conector rápido de la manguera de jardín y desenrósquelo para sacar la pantalla Manéjela con cuidado para evitar dañarla Inmediatamente vue...

Страница 10: ...iente Cambie el fusible Apague otras máquinas Cambie el cable de extensión Revise que las manguera y las conexiones no tengan fugas Limpie las partes sucias y reemplace las gastadas Acuda a un Centro de Servicio Autorizado en caso de que el problema persista Cambie el fusible Apague otras máquinas Revise que el suministro de tensión corresponda a las especificadas en éste instructivo Permita que l...

Страница 11: ... ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETERÍAS AV PASEO DE LA REPÚBLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 443 334 6858 FIX FERRETERÍAS CAPITÁN ANZURES 95 ESQ JOS...

Страница 12: ... autorizado por Para hacer válida la garantía o adquirir piezas y componentes deberá presentar el producto y su comprobante de compra en Av San Isidro 110 Col Industrial San Antonio Alc Azcapotzalco C P 02760 CDMX Méx o en el establecimiento donde lo compró o en algún Centro de Servicio de los enlistados en el anexo de la póliza de garantía y o en www truper com Los gastos de transportación que re...

Страница 13: ...Model Electric Pressure Washer Model Code HILA 1800P Applies for 26024 1800 PSI ENGLISH ESPAÑOL CAUTION Read the user s manual thoroughly before operating this tool D R A F T D R A F T D R A F T ...

Страница 14: ...2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Contents CAUTION Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real tool To gain the best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool ENGLISH D R A F T ...

Страница 15: ...G 8 AWG 3 one grounded from 6 to 49 higher than 49 Ampere Capacity Number of Conductors Extension gauge It is safe to use only if the extensions have a built in artifact for over current protection AWG American Wire Gauge Reference NMX J 195 ANCE When operating power tools outdoors use a grounded extension cable labeled For Outdoors Use These extensions are especially designed for operating outdoo...

Страница 16: ...Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes and gloves away from the moving parts Loose clothes or long hair may get caught in moving parts If you have dust extraction and recollection devices connected onto the tool inspect their connections and use them correctly Using these devices reduce dust related risks Power Tools Use and Care Do not force the tool Use the adequa...

Страница 17: ...t yourselves or third parties to clean clothes or shoes Disconnect the device from the power supply before carrying out user s maintenance The pressure washer shall not be used by children or people with no training in its use To guarantee the device safety use original or factory approved spare parts High pressure nozzles guards and couplings are important for the device safety Use only nozzles g...

Страница 18: ...igh pressure hose 6 Nozzle cleaner Fast connector Handle High pressure hose support Detergent bottle support not included High pressure gun support Accessories support Power cable support Power cord Switch High pressure water outlet Water input Water filters ENGLISH D R A F T D R A F T D R A F T ...

Страница 19: ... F Turn clockwise to tighten the connection Keep the button I pressed when connecting the high pressure hose end H1 into the high pressure gun When the hose end butts release the button to secure the hose and prevent leaks Insert the T shaped lock of the lance extension K into the high pressure gun notch in a vertical position When the lance is touching the spring depress to fight the spring force...

Страница 20: ...deal to rinse surfaces With the angle closed mist is aimed to one point and is ideal to clean Turbo spray nozzle High pressure mist pattern for optimal cleaning Keep the nozzle at a 8 minimum distance from the surface to be washed To use standing water instead of running water set the standing water container at least 1 meter high regarding the ground level It is necessary to have a safe and adequ...

Страница 21: ...essure washer Any foreign particle entering the pressure washer pump can damage it To prevent this possibility the pressure washer is built with a water filter The water filter inner scream shall be kept always clean to maintain a continuous water flow into the pressure washer preventing damages to the pump To clean the screen remove the water filter from the fast connector in the garden hose Unth...

Страница 22: ...the fuse Turn OFF other machines Replace the extension cable Check the hoses and connections have no leaks Clean the dirty parts and replace the worn ones Go to a Authorized Service Center if the problem still persists Replace the fuse Turn OFF other machines Check the voltage supply is matching the specified voltage specified in this instruction Allow the pressure washer to cool down Clean the no...

Страница 23: ...30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETERÍAS AV PASEO DE LA REPÚBLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 443 334 6858 FIX FERRETERÍAS CAPITÁN ANZURES 95 ESQ JOSÉ PERDIZ COL CENTRO...

Страница 24: ...n order to make the warranty valid or to purchase components and spare parts you must present the product and its proof of purchase at Av San Isidro 110 Col Industrial San Antonio ALC Azcapotzalco C P 02760 CDMX Mex or at the store where you bought it or at a service center listed in the attached warranty policy and or at www truper com Transportation costs resulting from compliance of this warran...

Отзывы: