Prestige APS 650 RS Скачать руководство пользователя страница 19

Cable VIOLETA: Salida de accesorios

Conecte este cable al cable de accesorios del interruptor de encendido. Este cable tendrá +12 voltios cuando la llave
de contacto se encuentre en las posiciones ACCESSORY (accesorios) y “RUN” u “ON” (encendido) y 0 voltios cuando
la llave de contacto esté en las posiciones “OFF” (apagado)

y

“START” o “CRANK” (arranque).

CONEXIONES DE CABLEADO: Arnés de entrada / salida de 12 clavijas
Cable NEGRO: Fuente de conexión a tierra del chasis

Conecte este cable a una fuente sólida y limpia de conexión a tierra del chasis.

Cable testigo NEGRO Y BLANCO: Interruptor de control

El cable testigo negro y blanco proporciona control ON-OFF del arrancador remoto.
Cuando se conmuta el cable negro y blanco a una conexión a tierra constante, el módulo de arranque remoto APS-650
RS está operativo. Cuando el cable negro y blanco está en un circuito abierto mediante el interruptor de control, el
arrancador remoto está desactivado.
Conecte el cable testigo negro y blanco a uno de los terminales que se encuentran en la parte de atrás del interruptor
de control. Conecte el otro terminal del interruptor de control a la conexión a tierra del chasis. Siempre trate de montar
el interruptor para que la posición ON (encendido) quede en dirección vertical.

Cable GRIS: Entrada 1 negativa de bloqueo

Conecte el cable GRIS al interruptor de clavija del capó que se provee. Este cable se pasará por el muro contrafuegos
al compartimiento del motor. Es necesario usar un ojal existente al pasar los cables por el muro contrafuegos para
impedir que se produzcan cortocircuitos. Se trata de una importante medida de seguridad del APS 650 RS y si no se
usa se pueden producir lesiones serias. En algunos casos, puede ser necesario usar el soporte provisto para facilitar
el montaje del interruptor de clavija del capó.

Cable testigo GRIS y NEGRO: Entrada 2 negativa de bloqueo

Toda vez que se conecte el cable testigo gris y negro a tierra, el arrancador remoto dejará de funcionar, aun cuando
se reciba la señal del transmisor.
Si el interruptor de la luz de freno del vehículo conmuta la conexión a tierra al circuito de la luz de freno, conecte el cable
testigo gris y negro a la salida del interruptor de la luz de freno. Si este interruptor del vehículo c12 voltios, no
use el cable gris y negro; véase el cable testigo marrón y negro.

Cable MARRÓN: Entrada 1 positiva de bloqueo

Toda vez que se a12 voltios al cable marrón, el arrancador remoto dejará de funcionar, aun cuando se reciba
la señal del transmisor.
Si el vehículo viene con un interruptor de clavija para el capó ya instalado de fábrica y ese interruptor propo12
voltios a una luz que esté debajo del capó, se puede conectar el cable marrón al interruptor de clavija existente.

Cable testigo MARRÓN y NEGRO: Entrada 2 positiva de bloqueo

Toda vez que se a12 voltios al cable testigo marrón y negro, el arrancador remoto dejará de funcionar, aun
cuando se reciba la señal del transmisor.
Si el interruptor de la luz de freno del vehículo conmuta al circuito de luz de freno, conecte el cable testigo marrón y negro
a la salida del interruptor de la luz de freno. Si este interruptor del vehículo conmuta a tierra, no use el cable marrón y
negro; véase el cable testigo gris y negro.

Cable testigo AMARILLO y NEGRO: Salida de derivación de la alarma de +12 voltios
NOTA: DEBE DESCONECTAR LA ENTRADA DE ENCENDIDO DE LA ALARMA DE CUALQUIER OTRO CABLE AL

QUE ESTÉ CONECTADO ACTUALMENTE EN EL VEHÍCULO.

Este cable proporciona una salida transistorizada de 500 mA +12 voltios cuando se pone la llave de contacto en la
posición “ON” (encendido) y 0 voltios cuando la llave de contacto está en “OFF” (apagado) y cuando el vehículo funciona
bajo el control del arrancador remoto. Este cable debe conectarse a la entrada de encendido del sistema de alarma.
La salida del cable amarillo y negro le permitirá arrancar el vehículo a la distancia, a la vez que deja la alarma activada.

(2) Cables BLANCOS: Destellador de las luces de estacionamiento

Estos cables son los contactos COMMON (común) y NORMALLY OPEN (normalmente abierto) del relé del faro de
estacionamiento. Si las luces de estacionamiento del vehículo están en un sistema conmutado de +12 voltios, conecte
(1) de los cables blancos a una fuente de batería de +12 voltios (15A máx.) con fusible y conecte el segundo cable blanco
al cable de las luces de estacionamiento del vehículo.
Si las luces de estacionamiento del vehículo están en un sistema conmutado de conexión a tierra del chasis, conecte
(1) de los cables blancos a una fuente de conexión a tierra del chasis y conecte el segundo cable blanco al cable de
luces de estacionamiento del vehículo.

Содержание APS 650 RS

Страница 1: ...S 650 RS Installation Manual KIT CONTENTS 1 Remote Start Control Module 2 3 Button RF Keychain Transmitters 2 Wiring Harnesses 1 Parts Bag Containing 2 Fuses 2 Fuse Holders 1 Control Switch 1 Programm...

Страница 2: ...ignition key is turned to the START or CRANK position and 0 Volts when the ignition key is in any other position NOTE If installing the APS 650 RS with an alarm that utilizes a starter cut relay make...

Страница 3: ...ht switch in the vehicle switches 12 Volts do not use the Grey w Black wire see Brown w Black tracer wire BROWN Wire Positive Inhibit Input 1 Any time 12 Volts is applied to the Brown wire the Remote...

Страница 4: ...trigger wire from the shock sensor and connect one side of the cut wire to terminal 30 of the relay Connect the other side of the cut wire to terminal 87a of the relay Just before the remote starter...

Страница 5: ...Blue Wire Delayed 300 mA Pulsed Output Channel 2 The dark blue wire pulses to ground via an independent RF channel from the keychain transmitter This is a transistorized low current output and should...

Страница 6: ...ogram these selectable features 1 Start with the programming switch in the OFF position 2 Turn the ignition key to the ON position 3 Flip the program switch ON OFF ON OFF ON then OFF 4 Immediately tur...

Страница 7: ...er to distinguish the control switch from the program switch 2 Mount the control module behind the dash using cable ties or sheet metal screws 3 Securely tape and tie all wiring up and away from all h...

Страница 8: ...HIBIT1 NEGATIVEINHIBIT2 TACH SPLICE EXISTING BRAKESWITCH IGNITION3 O R SHOCKBY PASS TOCHASSIS GROUND EXISTINGPARKINGLAMPWIRE SPLICE PARKINGLAMP BROWNw BLACK BROWN BLACKw WHITE CHASSIS GROUND GREYw BLA...

Страница 9: ...L ENSEMBLE COMPREND 1 Module de t l commande distance 2 Transmetteur RF trois boutons pour porte clefs 2 Ensemble de c blage 1 Trousse d assemblage de pi ces contenant 2 Fusibles 2 Porte fusibles 1 I...

Страница 10: ...A fournis cet effet sur chacun des fils La batterie source 2 fournit 12 Vcc au module APS 650 RS pour la sortie de d marrage et la sortie pour accessoires Fil JAUNE Sortie de d marrage Connecter ce f...

Страница 11: ...t interrupteur Si l interrupteur du voyant de frein du v hicule tablit le contact avec le 12 Vcc ne pas se servir du fil GRIS R NOIRE voir Fil BRUN R NOIRE Fil BRUN Inhibition positive entr e 1 Chaque...

Страница 12: ...e la clef de contact et se procurer une r sistance de m me valeur plus ou moins 5 2 Rep rer la paire de fils VATS du v hicule Ce sont habituellement deux fils de faible calibre et reliant l interrupte...

Страница 13: ...RF ind pendant sur la t l commande C est une sortie transistoris e bas courant et elle ne doit tre utilis e que pour amorcer un relais ext rieur Cette sortie est activ e en appuyant sur la m me touche...

Страница 14: ...ment pour chaque fonction Remarque Ne pas d passer 15 secondes entre les tapes de programmation Autrement cette derni re prendra fin automatiquement 2 La programmation du tachym tre La t l commande de...

Страница 15: ...es deux commutateurs 2 Fixer le module de contr le derri re le tableau de bord en utilisant des attaches de c blage ou des vis m tal 3 S assurer que toutes les connexions soient bien isol es et que le...

Страница 16: ...EUR DU CAPOT C blage des entr es sorties 12 broches Vers 12Vcc si les feux de stationnement sont de type alimentation positive Vers la masse si les feux de stationnement sont de type alimentation n ga...

Страница 17: ...dulo de control de arranque remoto 2 Transmisores RF de llavero con 3 botones 2 Arneses de cableado 1 Bolsa con piezas que contienen lo siguiente 2 fusibles 2 portafusibles 1 interruptor de control 1...

Страница 18: ...voltios cuando la llave de contacto est en cualquier otra posici n NOTA Si se instala el APS 650 RS con una alarma que utilice un rel de corte del arrancador f jese que el cable amarillo est conectado...

Страница 19: ...uptor del veh culo conmuta 12 voltios no use el cable gris y negro v ase el cable testigo marr n y negro Cable MARR N Entrada 1 positiva de bloqueo Toda vez que se aplique 12 voltios al cable marr n e...

Страница 20: ...el par de cables VATS en el veh culo normalmente un par de cables delgados que van del interruptor de encendido a la unidad de control VAT 1 NOTA Normalmente estos cables son un cable testigo blanco y...

Страница 21: ...go azul y verde y negro Conector blanco de 2 clavijas Salidas de accesorios Cable azul oscuro Salida pulsada demorada de 300mA Canal 2 El cable azul oscuro pulsa a masa por medio de un canal de RF del...

Страница 22: ...ta Una vez que entre al modo de programaci n de funciones no deje pasar m s de 15 segundos entre un paso y el otro en caso contrario se terminar la programaci n 2 Programaci n del r gimen del taqu met...

Страница 23: ...tinguir f cilmente el interruptor de control del de programaci n 2 Monte el m dulo de control detr s del tablero con las conexiones de cables o los tornillos para metal 3 Cubra con cinta y ate todos l...

Страница 24: ...OLTIOS PARA LAS LUCES DE ESTACIONAMIENTO CON CONMUTACI N POSITIVA ALABATER ADE 12VOLTIOSPARALASLUCESDEESTACIONAMIENTOCONCONMUTACI NNEGATIVA MARR N Y NEGRO MARR N INTERRUPTOR DE FRENO EXISTENTE BLOQUEO...

Отзывы: