Prestige APS 650 RS Скачать руководство пользователя страница 14

Choix de fonction
Premier

Deuxième
Troisième

Quatrième
Cinquième
Sixième

Septième
Huitième

1 clignotement
1 seconde
verrouillage des portières
10 minutes de marche
Feux de stationnement
allumés en permanence
(aucune fonction)
(aucune fonction)
Allumage 2
Désamorcée durant le démarrage
Diagnostic hors circuit
(aucune fonction)

Par défaut
1 seconde

10 minutes
En permanence

Tachymètre
------------------
Désamorcée
durant le démarrage
Hors circuit
-----------------

2 clignotements
3,5 secondes
3,5 secondes
15 minutes de marche
Clignotement des feux
de stationnement
Fonctionnement du tachymètre
(aucune fonction)
Allumage 2
Amorcée durant le démarrage
Diagnostic en fonction
(aucune fonction)

1. Fonctions RF programmables:

Comment programmer les fonctions:

1. Débuter avec le commutateur de programmation en position "OFF".
2. Tourner la clef de contact en position "ON".
3. Culbuter le commutateur de programmation comme suit: ON - OFF - ON - OFF - ON - OFF.
4. Tourner immédiatement la clef de contact en position "OFF" et ensuite à "ON".
5. Culbuter le commutateur de programmation à "ON - OFF - ON - OFF".
6. Utiliser le bouton N° 1 de la télécommande pour choisir la fonction que l’on veut modifier. Par EXEMPLE - Si on

désire modifier la fonction programmable N° 3, presser et relâcher le bouton N° 1 trois fois de suite. Les feux de
stationnement clignoteront 3 fois pour indiquer que la fonction N° 3 est présentement en cours de programmation.

7. Pour choisir une autre fonction programmable, utiliser le bouton N° 2 de la télécommande. Lorsqu’il y a des doutes

sur le réglage de certaines fonctions, appuyer sur le bouton N° 2 et surveiller les indications des feux de
stationnement pour chaque fonction.

Remarque

: Ne pas dépasser 15 secondes entre les étapes de programmation. Autrement, cette dernière prendra fin

automatiquement.

2. La programmation du tachymètre

:

La télécommande de démarrage APS 650 RS peut «apprendre» la vitesse du tachymètre d’un véhicule en particulier.
Voici comment procéder:
1. Démarrer avec le commutateur de programmation en position "OFF".
2. Tourner la clef de contact en position "ON".
3. Basculer le commutateur de programmation en position ON - OFF - ON - OFF - ON - OFF.
4. Tourner immédiatement la clef de contact à la position "OFF".
5. Culbuter le commutateur de programmation en position "ON" et démarrer le véhicule avec la clef de contact.
6. Lorsque l’unité de contrôle capte le signal du tachymètre, les feux de stationnement se mettent à clignoter.
7. Basculer le commutateur de programmation à "OFF". Les feux de stationnement s’allumeront pendant 3 secondes

pour indiquer que le signal du tachymètre est mémorisé et que l’appareil est maintenant en mode programmation.

3. Diagnostic

1. S’assurer que la fonction programmable N° 7 est réglée au mode "Diagnostic en fonction".
2. Culbuter premièrement le commutateur de programme à "ON" et tourner ensuite la clef de contact à la positio "ON".
3. Les feux clignoteront et le nombre de clignotements indiquera la raison de l’arrêt lors de la dernière tentative de

démarrage. Voici la liste des indications.

1 clignotement

Temporisation de la "durée de marche" de 10 ou 15 minutes expirée

2 clignotements Signal du tachymètre faible ou non existant (RPM)
3 clignotements Le fil d’arrêt général positif activé
4 clignotements L’interrupteur de commande a été fermé
5 clignotements Un signal d’arrêt général a été reçu de la télécommande
6 clignotements Un signal de révolution élevé du moteur a été reçu
7 clignotements Le fil d’arrêt général négatif activé

Содержание APS 650 RS

Страница 1: ...S 650 RS Installation Manual KIT CONTENTS 1 Remote Start Control Module 2 3 Button RF Keychain Transmitters 2 Wiring Harnesses 1 Parts Bag Containing 2 Fuses 2 Fuse Holders 1 Control Switch 1 Programm...

Страница 2: ...ignition key is turned to the START or CRANK position and 0 Volts when the ignition key is in any other position NOTE If installing the APS 650 RS with an alarm that utilizes a starter cut relay make...

Страница 3: ...ht switch in the vehicle switches 12 Volts do not use the Grey w Black wire see Brown w Black tracer wire BROWN Wire Positive Inhibit Input 1 Any time 12 Volts is applied to the Brown wire the Remote...

Страница 4: ...trigger wire from the shock sensor and connect one side of the cut wire to terminal 30 of the relay Connect the other side of the cut wire to terminal 87a of the relay Just before the remote starter...

Страница 5: ...Blue Wire Delayed 300 mA Pulsed Output Channel 2 The dark blue wire pulses to ground via an independent RF channel from the keychain transmitter This is a transistorized low current output and should...

Страница 6: ...ogram these selectable features 1 Start with the programming switch in the OFF position 2 Turn the ignition key to the ON position 3 Flip the program switch ON OFF ON OFF ON then OFF 4 Immediately tur...

Страница 7: ...er to distinguish the control switch from the program switch 2 Mount the control module behind the dash using cable ties or sheet metal screws 3 Securely tape and tie all wiring up and away from all h...

Страница 8: ...HIBIT1 NEGATIVEINHIBIT2 TACH SPLICE EXISTING BRAKESWITCH IGNITION3 O R SHOCKBY PASS TOCHASSIS GROUND EXISTINGPARKINGLAMPWIRE SPLICE PARKINGLAMP BROWNw BLACK BROWN BLACKw WHITE CHASSIS GROUND GREYw BLA...

Страница 9: ...L ENSEMBLE COMPREND 1 Module de t l commande distance 2 Transmetteur RF trois boutons pour porte clefs 2 Ensemble de c blage 1 Trousse d assemblage de pi ces contenant 2 Fusibles 2 Porte fusibles 1 I...

Страница 10: ...A fournis cet effet sur chacun des fils La batterie source 2 fournit 12 Vcc au module APS 650 RS pour la sortie de d marrage et la sortie pour accessoires Fil JAUNE Sortie de d marrage Connecter ce f...

Страница 11: ...t interrupteur Si l interrupteur du voyant de frein du v hicule tablit le contact avec le 12 Vcc ne pas se servir du fil GRIS R NOIRE voir Fil BRUN R NOIRE Fil BRUN Inhibition positive entr e 1 Chaque...

Страница 12: ...e la clef de contact et se procurer une r sistance de m me valeur plus ou moins 5 2 Rep rer la paire de fils VATS du v hicule Ce sont habituellement deux fils de faible calibre et reliant l interrupte...

Страница 13: ...RF ind pendant sur la t l commande C est une sortie transistoris e bas courant et elle ne doit tre utilis e que pour amorcer un relais ext rieur Cette sortie est activ e en appuyant sur la m me touche...

Страница 14: ...ment pour chaque fonction Remarque Ne pas d passer 15 secondes entre les tapes de programmation Autrement cette derni re prendra fin automatiquement 2 La programmation du tachym tre La t l commande de...

Страница 15: ...es deux commutateurs 2 Fixer le module de contr le derri re le tableau de bord en utilisant des attaches de c blage ou des vis m tal 3 S assurer que toutes les connexions soient bien isol es et que le...

Страница 16: ...EUR DU CAPOT C blage des entr es sorties 12 broches Vers 12Vcc si les feux de stationnement sont de type alimentation positive Vers la masse si les feux de stationnement sont de type alimentation n ga...

Страница 17: ...dulo de control de arranque remoto 2 Transmisores RF de llavero con 3 botones 2 Arneses de cableado 1 Bolsa con piezas que contienen lo siguiente 2 fusibles 2 portafusibles 1 interruptor de control 1...

Страница 18: ...voltios cuando la llave de contacto est en cualquier otra posici n NOTA Si se instala el APS 650 RS con una alarma que utilice un rel de corte del arrancador f jese que el cable amarillo est conectado...

Страница 19: ...uptor del veh culo conmuta 12 voltios no use el cable gris y negro v ase el cable testigo marr n y negro Cable MARR N Entrada 1 positiva de bloqueo Toda vez que se aplique 12 voltios al cable marr n e...

Страница 20: ...el par de cables VATS en el veh culo normalmente un par de cables delgados que van del interruptor de encendido a la unidad de control VAT 1 NOTA Normalmente estos cables son un cable testigo blanco y...

Страница 21: ...go azul y verde y negro Conector blanco de 2 clavijas Salidas de accesorios Cable azul oscuro Salida pulsada demorada de 300mA Canal 2 El cable azul oscuro pulsa a masa por medio de un canal de RF del...

Страница 22: ...ta Una vez que entre al modo de programaci n de funciones no deje pasar m s de 15 segundos entre un paso y el otro en caso contrario se terminar la programaci n 2 Programaci n del r gimen del taqu met...

Страница 23: ...tinguir f cilmente el interruptor de control del de programaci n 2 Monte el m dulo de control detr s del tablero con las conexiones de cables o los tornillos para metal 3 Cubra con cinta y ate todos l...

Страница 24: ...OLTIOS PARA LAS LUCES DE ESTACIONAMIENTO CON CONMUTACI N POSITIVA ALABATER ADE 12VOLTIOSPARALASLUCESDEESTACIONAMIENTOCONCONMUTACI NNEGATIVA MARR N Y NEGRO MARR N INTERRUPTOR DE FRENO EXISTENTE BLOQUEO...

Отзывы: