background image

43

 

Wywołanie pamięci:

-  Krótko naciśnij na MEM, „MEM” migocze.

-  Krótko naciśnij na M1, M2, M3, M4 lub M5.

-  „MEM” wyświetlany jest w sposób ciągły. Zapamiętany kanał jest uaktywniony.

  Skasowanie pamięci:

-  Wyłącz odbiornik.

-  Trzymając wciśnięty , M2, M3, M4 lub M5 włącz odbiornik.

-  Wybrana pozycja pamięci została skasowana.

11) VOX ~ VOX SET ~ M5

VOX 

(krótkie naciśnięcie)

  Funkcja 

VOX

 umożliwia nadawanie z użyciem oryginalnego mikrofonu (lub z uży-

ciem opcjonalnego mikrofonu) bez konieczności naciskania przycisku 

PTT

 (

17

). W 

przypadku użycia opcjonalnego mikrofonu, po jego podłączeniu do tylnego panelu 

do gniazdka VOX MIC (

D

), oryginalny mikrofon przestaje pracować.

  Naciśnij krótko przycisk 

VOX

, aby uruchomić funkcję 

VOX

. Na wyświetlaczu LCD 

wyświetlony  zostanie  napis  „

VOX

”.  Kolejne  naciśniecie  przycisku 

VOX

  oznacza 

wyłączenie funkcji, co prowadzi do zgaszenia na wyświetlaczu piktogramu „

VOX

”.

VOX SET – ustawianie parametrów 

(długie naciśnięcie)

  Aby włączyć funkcję 

VOX SET

 naciśnij przez 1 sekundę przycisk 

VOX

 

SET

(jeśli 

funkcja 

VOX

 jest wyłączona, zostanie ona włączona i na ekranie pojawi się „

VOX

”). 

Pojawią się ostatnio wybrane ustawienia.

  Możliwie są trzy nastawy: poziom Anti-Vox (

A

), poziom czułości (

L

), i czas zwłoki 

(

t

). Naciśnij krótko przycisk 

VOX SET

, aby przejść do kolejnych ustawień. Na wy-

świetlaczu pierwsza cyfra pokazuje rodzaj nastawy, a druga cyfra pokazuje poziom 

tej nastawy.

-  Czułość „

L

” : umożliwia ustawienia mikrofonu (oryginalnego lub opcjonalnego) w 

sposób zapewniający optymalną jakość nadawania. Regulowany poziom można 

ustawić za pomocą pokrętła kanałów lub za pomocą przycisków góra/dół na mikro-

fonie oryginalnym, w zakresie od 

1

 (najwyższa czułość) do 

9

 (najniższa czułość).

-  Anti-Vox „

A

” : umożliwia zablokowanie nadawania szumu otoczenia. Poziom jest 

regulowany 

0

 (Wył.), od 

1

 (poziom wysoki) do 

9

 (poziom niski) za pomocą pokrętła 

ustawienia kanałów lub za pomocą przycisków UP/DN (góra/dół) umieszczonych 

na oryginalnym mikrofonie. 

A

 odpowiada funkcji 

A

nti-Vox.

-  Czas zwłoki „

t

” : zapobiega nagłemu przerwaniu transmisji poprzez dodanie pewnej 

zwłoki po zakończeniu mówienia. Poziom jest regulowany od 

1

 (krótki czas zwłoki) do 

9

 (długi czas zwłoki) za pomocą pokrętła wyboru kanałów lub za pomocą przycisków 

góra/dół na oryginalnym mikrofonie.

t

 oznacza wprowadzenie zwłoki czasowej.

  Po zakończeniu ustawień, naciśnij przez 1 sekundę przycisk 

VOX SET

, aby opuścić 

nastawę funkcji 

VOX SET

. Jeśli żadne ustawienia nie zostały wykonane w ciągu 10 

sekund, odbiornik zakończy funkcję 

VOX SET

 w sposób automatyczny.

M5

  Patrz opis funkcji 

MEM

 na stronie 42.

12) 9/19 ~ DW ~ M4

9/19 

(krótkie naciśnięcie)

  Krótko naciśnij klawisz 

9/19

, aby zamiennie wybrać kanał 9 / kanał 19 / i aktualnie 

aktywny kanał. Kiedy zostanie wybrany kanał awaryjny (9 lub 19), na wyświetlaczu 

pokazane zostanie „

EMG

”.

DW – nadzór nad dwoma kanałami 

(długie naciśnięcie)

  Naciśnij przez 1 sekundę klawisz 

DW

, aby uruchomić funkcję 

DW

 (Dual Watch). 

Funkcja ta umożliwia przełączanie pomiędzy kanałem awaryjnym (

9

 lub 

19

) i wy-

branym kanałem. Pierwsze naciśnięcie uaktywnia funkcję 

DW

 między kanałem 

9

 i 

zajętym kanałem. Na wyświetlaczu pokazane jest „

DW

”.

  Kolejne dłuższe naciśnięcie uaktywnia funkcję 

DW

 pomiędzy kanałem 

19

 i zajętym 

kanałem. Na wyświetlaczu wyświetlane są naprzemiennie numer wybranego kanału 

i kanału awaryjnego (

9

 lub 

19

). Równocześnie z wyświetlanym numerem kanału 

awaryjnego pokazywane jest ikona „

EMG

”. W czasie podwójnego nadzoru wybrany 

kanał można zmieniać.

  Kolejne dłuższe naciśnięcie klawisza 

DW

 lub naciśnięcie klawisza 

PTT

 (

17

) powoduje 

zablokowanie funkcji 

DW

.

M4

  Patrz opis funkcji 

MEM

 na stronie 42.

13) ANL/NB/HICUT ~ SCAN ~ M3

ANL/NB/HICUT 

(krótkie naciśnięcie)

  Przełącznik 4-pozycyjny: 

Wył

 / 

ANL NB

 filtr włączony / 

HI-CUT

 włączony / 

ANL NB

 

HI-CUT

 włączony. Kiedy jest uaktywniony, filtr jest pokazany na wyświetlaczu.

 

ANL:

 Automatic Noise Limiter (automatyczny ogranicznik szumu) / 

NB:

 Noise Blan-

ker (układ wycinania zakłóceń). Filtry te służą do redukcji zaszumienia i niektórych 

zakłóceń. W trybie FM i USB/LSB, jedynie filtr NB jest aktywny.

 

HI-CUT:

 układ wycinania zakłóceń o wysokiej częstotliwości i musi być stosowany 

zgodnie z warunkami odbioru.

SCAN 

(długie naciśnięcie)

Polski

Содержание Grant II

Страница 1: ...Manuel d utilisation Manual del usuario Owner s manual Instrukcja obs ugi...

Страница 2: ...Votre PRESIDENT GRANT II ASC en un coup d il Un vistazo a vuestro PRESIDENT GRANT II ASC Tw j PRESIDENT GRANT II ASC Your PRESIDENT GRANT II ASC at a glance...

Страница 3: ...5 GARANT A 26 TABLAS DE FRECUENCIAS 49 51 NORMAS F 53 SUMMARY INSTALLATION 29 HOW TO USE YOUR CB 31 TECHNICAL CHARACTERISTICS 35 TROUBLE SHOOTING 35 HOW TO TRANSMIT OR RECEIVE A MESSAGE 35 GLOSSARY 36...

Страница 4: ...ettre sans avoir branch l antenne connecteurBsitu surlafacearri redel appa reil nir gl leTOS Tauxd OndesStationnaires Sinon vous risquez de d truire l amplificateur de puissance ce qui n est pas couve...

Страница 5: ...en fa ade peut tre encastr dans le tableau de bord Dans ce cas il est recommand d y adjoindre un haut parleur externe pour une meilleure coute des communi cations connecteur EXP SP situ sur la face ar...

Страница 6: ...t n cessaire de se connecteur sur un et un permanents Nous vous conseillons donc de brancher directement le cordon d alimentation sur la batterie le branchement sur le cordon de l autoradio ou sur d a...

Страница 7: ...permet d am liorer consid rablement le confort d coute a ASC SQUELCH R GLAGE AUTOMATIQUE Brevet mondial exclusivit PRESIDENT Tourner le bouton du squelch SQ 2 dans le sens contraire des aiguilles d u...

Страница 8: ...puis en allumant nouveau l appareil Voir les tableaux bandes de fr quences configurations pages 49 53 7 DIMMER COLOR DIMMER pression br ve La fonction DIMMER permet de r gler la luminosit du r tro cl...

Страница 9: ...aut 9 niveau bas l aide du rotateur de canaux ou des touches UP DN du micro d origine A correspond l Anti Vox Anti Vox Level Temporisation t permet d viter la coupure brutale de la transmission en raj...

Страница 10: ...is que l on avait fini de parler afin de pr venir son correspondant qu il pouvait parler son tour Le mot Roger a t remplac par un beep significatif d o son nom Roger Beep Remarque Le Roger Beep est ga...

Страница 11: ...L antenne soit correctement branch e et que le TOS soit bien r gl Le micro soit bien branch La configuration programm e soit la bonne voir tableau page 53 2 VOTRE POSTE NE RE OIT PAS OU VOTRE R CEPTI...

Страница 12: ...er r cepteur SSB Single Side Band Bande lat rale unique SWR Standing Waves Ratio SWL Short waves listening coute en ondes courtes SW Short waves ondes courtes TOS Taux d ondes stationnaires TX Transce...

Страница 13: ...uer la transmission QSL Carte de confirmation de contact QSO Contact radio QSP Transmettre QSX Voulez vous couter sur QSY D gagement de fr quence QTH Position de station QTR Heure locale CANAUX D APPE...

Страница 14: ...nt Les transistors de puissance les micros les lampes les fusibles et les dommages d s une mauvaise utilisation antenne mal r gl e TOS trop important inversion de polarit mauvaises connexions surtensi...

Страница 15: ...hicule utilitaire Poids lourd tes vous affili une f d ration ou un Club Quels magazines de CB lisez vous Avez vous d autres lectures Quels sont vos loisirs Quelle est votre tranche d ge de 20 20 30 3...

Страница 16: ...de autorizaci n administrativa concedida por la Direcci n General de Telecomunicaciones y Tecnolog as de la Informaci n Para otros pa ses consultar tabla de restricciones p 54 ATENCI N Antes de la ut...

Страница 17: ...s En ese caso se recomienda a adirle un altavoz externo para una mejor escucha de las comunicaciones conector EXT SP situado en la cara posterior del aparato C Pida informa ci n a su vendedor m s pr x...

Страница 18: ...ater a e Conecte el cable de alimenta ci n a la estaci n ATENCI N Nunca reemplace el fusible de origen 6 A por un modelo de un valor diferente 4 OPERACIONES B SICAS QUE HAY QUE EFECTUAR ANTES DE LA PR...

Страница 19: ...ASC ASC aparece en la pantalla Ning n ajuste manual repetitivo optimizaci n permanente entre la sensibilidad y la escucha confortable cuando el ASC est activado Esta funci n es conmutable por la rota...

Страница 20: ...COLOR DIMMER presi n breve Esta funci n permite variar la luminosidad de la pantalla excepto los led Cuando la funci n est activada el led DIMMER permanece encendido COLOR presi n larga Permite varia...

Страница 21: ...l final de palabra Nivel regulable de 1 tiempo corto a 9 tiempo largo con ayuda del conmutador rotativo de canales o los pulsadores del micr fono t corresponde a la temporizaci n Delay time Una vez ef...

Страница 22: ...ep significativo de ahi su nombre Roger Beep Observaci n El Roger Beep tambi n se escucha en el altavoz si la funci n KEY BEEP est activada Si la funci n no est activada s lo el interlocutor puede esc...

Страница 23: ...LA CALIDAD La antena est correctamente conectada y que la ROE est bien ajustada El micro est bien conectado La configuraci n programada sea la correcta v ase la tabla de la p gina 53 2 LA EMISORA NO R...

Страница 24: ...S La cama ENCENDER FILAMENTOS Encender el equipo de CB ESPIRAS Edad FOTOCOPIA Hermano hermana FRECUENCIA Megahertzios que corresponden al canal KAS Pesetas expresadas generalmente en mil LABORO Trabaj...

Страница 25: ...de S te FRANCIA Fax 33 04 67 48 48 49 DECLARA bajo su responsabilidad la conformidad del producto radiotel fono CB 27 Marca PRESIDENT Modelo GRANT II Fabricante UNIDEN al que se refiere esta declarac...

Страница 26: ...sernos remitido el aparato utilice preferentemente el embalaje de origen y una protecci n suplementaria Los da os que se produzcan por una manipulaci n indebida golpes antena mal ajustada ROE relaci...

Страница 27: ...ofesi n sin profesi n empleado obrero camionero agricultor estudiante ejecutivo prof liberal C Alimentaci 9 Pol gono Industrial La Ferreria 08110 MONTCADA I REIXAC BARCELONA A REMITIR RESPUESTA VIA CO...

Страница 28: ...onthebackpaneloftheequipment or without having set the SWR Standing Wave Ratio Failure to do so may result in destruction of the power amplifier which is not covered by the guarantee See function F on...

Страница 29: ...tapping screws 2 provided drilling diameter 3 2 mm Take care not to damage the vehicle s electrical system while drilling the dash board N B As the transceiver has a frontal microphone socket it can b...

Страница 30: ...Never replace the original fuse 6 A by one of a different value 4 BASIC OPERATIONS TO BE CARRIED OUT BEFORE USING YOUR SET FOR THE FIRST TIME without transmitting and without using the push to talk s...

Страница 31: ...ASC position ASC appears on the display No repetitive manual adjustment and a permanent improvement between the sensitivity and the listening comfort when ASC is active This function can be disconnect...

Страница 32: ...ng press The COLOR function changes the back light color orange and green Press COLOR key for one second once to change the color 8 LOCAL DX KEY BEEP LOCAL DX short press The LOCAL DX allows the autom...

Страница 33: ...g time delay by rotating the channel selector or with the UP DN keys of the original microphone t corresponds to delay time Once the adjustments are done press during 1 second the VOX SET key in order...

Страница 34: ...There comes Roger beep from Note the ROGER beep also sounds in the loudspeaker if the KEY BEEP function is active If the KEY BEEP function is not active only the correspondent can hear the ROGER Beep...

Страница 35: ...y adjusted Check that the microphone is properly plugged in Check that the programmed configuration is the correct one see p 53 2 YOUR CB RADIO WILL NOT RECEIVE OR RECEPTION IS POOR Check that the Loc...

Страница 36: ...n Big slab Motorway Big 10 4 Absolutely Bleeding Signal from an adjacent channel interfering with the transmission Blocking the channel Pressing the PTT switch without talking Blue boys Police Break U...

Страница 37: ...5 CE Article 3 adapted to the national law as well as with the following European Standards EN 300 433 1 V1 3 1 2011 07 EN 300 433 2 V1 3 1 2011 07 EN 301 489 1 V1 9 2 2011 09 EN 301 489 13 V1 2 1 20...

Страница 38: ...mieszczona na tyl nym panelu urz dzenia oraz ustawi SWR Wsp czynnik Fali Stoj cej Nie spe nienie tego wymogu mo e prowadzi do uszkodzenia wzmacniacza mocy co nie jest obj te gwarancj Patrz opis funkcj...

Страница 39: ...or w 3 2 mm Przy wierceniu otwor w w desce roz dzielczej zachowaj ostro no aby nie uszkodzi instalacji elektrycznej samochodu e Niezapomnijwstawi gumowychpodk adek 3 pomi dzyCBaram gdy zapewniaj one t...

Страница 40: ...woduzasilaj cego nale y u y takiego samego przewodu lub przewodu o lepszych parametrach c Zasilanie CB nale y pod czy do sta ego i Przew d zasilaj cy zalecamy pod czy bezpo rednio do akumulatora ponie...

Страница 41: ...fort ods uchu a ASC Automatic Squelch Control Automatyczna blokada szum w Funkcja obj ta wiatowym patentem na wy czno firmy PRESIDENT Obr pokr t o SQ 2 w lewo a do pozycjiASC Na wy wietlaczu pojawi si...

Страница 42: ...liwia ustawienia jasno ci wy wietlacza z wyj tkiem diody LED Kiedy funkcja jest uaktywniona dioda LED DIMMER jest zapalona COLOR d ugie naci ni cie FunkcjaCOLORzmieniakolorpod wietleniapomi dzypomara...

Страница 43: ...oki t zapobiega nag emu przerwaniu transmisji poprzez dodanie pewnej zw okipozako czenium wienia Poziomjestregulowanyod1 kr tkiczaszw oki do 9 d ugi czas zw oki za pomoc pokr t a wyboru kana w lub za...

Страница 44: ...czeniu swojej wypowiedzi m wi s owo Roger aby poinformowa swojego rozm wc e teraz jest jego kolej na odpowied S owo Roger zosta o zast pione sygna em d wi kowym tzw Roger beep Uwaga kiedy w czona jes...

Страница 45: ...ICH ROZWI ZYWANIA 1 TWOJE CB RADIO NIE NADAJE LUB NADAWANIE JEST W BARDZO Z EJ JAKO CI Sprawd poprawno pod czenia anteny Sprawd czy prawid owo jest pod czony mikrofon Sprawd czy zaprogramowana konfig...

Страница 46: ...rym co si pojawi to radio pozostanie na tym aktywnym kanale FM Modulacja cz stotliwo ci GMT Czas uniwersalny Greenwich HF Wysoka cz stotliwo LF Niska cz stotliwo LSB Wst ga dolna SSB RX Odbiornik SSB...

Страница 47: ...eg o internet telefon oraz poza lokalem sprzeda bezpo rednia W wi kszo ci wypadk w autoryzowany sprzedawca jest w stanie zrealizowa wszelkie us ugi gwarancyjne w swoim oddziale co dodatkowo wp ywa na...

Страница 48: ...dukt w zakupionych na terenie RP tylko od Gwaranta kt ry jest wy cznym importerem oraz za po rednictwem jego sieci dystrybucyjnej Nie dotyczy ona towar w zakupionych na innych obszarach celnych W przy...

Страница 49: ...96125 MHz 18 27 77125 MHz 38 27 97125 MHz 19 27 78125 MHz 39 27 98125 MHz 20 27 79125 MHz 40 27 99125 MHz TABLEAU DES FR QUENCES pour EU PL USB LSB EC U CEPT TABLA DE FRECUENCIAS para EU PL USB LSB EC...

Страница 50: ...39 27 395 MHz 20 27 205 MHz 40 27 405 MHz N du canal Fr quences N du canal Fr quences N Canal Frecuencia N Canal Frecuencia Channel Frequency Channel Frequency Kana Cz stotliwo Kana Cz stotliwo 41 26...

Страница 51: ...27 205 MHz TABLEAU DES FR QUENCES pour PL AM FM TABLA DE FRECUENCIAS para PL AM FM FREQUENCY TABLE for PL AM FM TABELA CZ STOTLIWO CI DLA PL AM FM N du canal Fr quences N du canal Fr quences N Canal F...

Страница 52: ...6 PINS 6 PIN MICROPHONE PLUG WTYK MIKROFONU 6 PINOWY 1 Modulation Modulaci n Modulation Modulacja 2 RX RX RX RX 3 TX UP DOWN TX UP DOWN TX UP DOWN TX G RA D 4 _ _ _ _ 5 Masse Masa Ground Masa 6 Alime...

Страница 53: ...de fr quences ENG et CEPT UK appara t dans l afficheur quand la bande de fr qunce ENG est s lectionn e UK disaparait quand la bande de fr quence CEPT est s lectionn e voir tableaux page 49 Observaci...

Страница 54: ...nformaci n en nuestro sitio web www president electronics com en la p gina Emisoras de radio cb PRESIDENT y la reglamentaci n en Europa Please see updated table on website www president electronics co...

Страница 55: ......

Страница 56: ...SIEGE SOCIAL HEAD OFFICE FRANCE Route de S te BP 100 34540 BALARUC Site Internet http www president electronics com E mail groupe president electronics com 1397 10 13 U01UT562ZZZ 0...

Отзывы: