background image

8

3x5 m series  

premium

NL  

Gebruiksaanwijzing

Inleiding

Gefeliciteerd met de aankoop van ons product. Onze klantenservice of de geautoriseerde dealer geven graag 
antwoord op al uw vragen en waardevolle aanwijzingen.
Dankzij uw nieuw

e tent hee!  u de mogelijkheid om vrijuit allerlei ac" viteiten te plannen. U kunt hem gebruiken voor 

feesten, als bescherming tegen de zon, als afdak, voor opslag en vele andere doeleinden.
Wij verzoeken u zich te houden aan onderstaande aanwijzingen. Hierdoor kunt u onze tent langer gebruiken.

Belangrijk

Lees de montagehandleiding voor gebruik aandach" g door en bewaar hem goed, zodat u hem later nog eens kunt 
raadplegen.

Veiligheid

De  tent  is  zonder  uitdrukkelijke  aanwijzing  van  de  producent  niet  getest  voor  op  wind-  en  sneeuwbelas" ng.  Deze 
 vormen van belas" ng zijn daarom niet gedekt door de garan" e. Houd in dergelijke gevallen de weersverwach" ngen 
in de gaten en zorg voor " jdige verankering of demontage van de tent.

Waarschuwingen

1.

   Tenten zijn bedoeld als " jdelijke beschu#

  ng en moeten bij slechte weersomstandigheden 

gedemonteerd  worden.

2.

   Zorg steeds voor een aangepaste afstand tot slangen en gas- en elektriciteitsleidingen zodat deze niet 

 beschadigd raken. Verzoek de lokale toeleveranciers om informa" e over de loop van de diverse leidingen, 
zodat u " jdens het opze$ en van de tent beschadigingen ervan kunt voorkomen.

3.

   Bij gebruik van een geschikt verwarmingsapparaat (verkrijgbaar in de vakhandel) moet een afstand 

van minstens 1,2 m tot het tentzeil worden aangehouden. Open vuur en verwarmingsapparaten 
met open vlam zoals terrasverwarmingen, gaskachels e.d. mogen in geen geval worden gebruikt.

4.

   De persoon die de tent opzet is verantwoordelijk voor de juiste verankering en daarmee voor de veiligheid 

van de tent. Controleer de verankering van de tent op de ondergrond regelma" g om de veiligheid van de tent 
te verzekeren, beschadiging van de tent te voorkomen en andere gebruikers te beschermen. Correcte beves" -
ging van de tent op de ondergrond vergroot de duurzaamheid van zijn onderdelen en de construc" e van de 
tent als geheel. 

Draag een helm, handschoenen en stevige schoenen bij de montage van de tent. Zware metalen elementen kunnen 
scherpe randen hebben en door de an" -corrosiebehandeling zijn ze soms glad.

Bij sneeuwval moet u regelma" g en snel de sneeuw van het tentzeil schuiven. Dit geldt ook bij hevige regenval en 
belas" ng van het tentzeil met andere materialen.
Kinderen mogen niet spelen met de reserveonderdelen van de tent. Zorg dat deze onderdelen goed zijn opgeborgen.

Содержание 3x5 m Series

Страница 1: ...u auanleitung PVC Zelt GB Assembly instruc on PVC Tent PL Instrukcja monta u PVC Namioty NL Gebruiksaanwijzing PVC Tent FR Mode d emploi Tente PVC CZ Mont ni instrukce PVC Stan ES Manual de instruccio...

Страница 2: ...r die Sicherheit des Zeltes Die Ver ankerung muss regelm ig gepr werden um stets die Sicherheit des Zeltes zu gew hrleisten Sch den am Zelt vorzubeugen und Dri e zu sch tzen Eine rich ge Verankerung...

Страница 3: ...inigung der Planen keine aggressiven Reinigungsmi el Nehmen Sie einfach leichtes Laugen wasser Das Zelt sollte nicht in nassem Zustand zusammengelegt und verpackt werden Bewahren Sie das Zelt trocken...

Страница 4: ...ather condi ons 2 Always be sure to keep su cient distance to hoses as well as gas and power lines to avoid possible damage Please check the area for power cables and gas lines Ask your local autority...

Страница 5: ...of lubricant on them In such case use a cloth to remove excess lubricant Please excuse us for that The screws joining the pipes with connectors must be ghtened manually using a hexagon key or an auto...

Страница 6: ...w wodnych gazowych i elektrycznych aby ich nie uszkodzic Prosze dowiedziec sie od lokalnych dostawc w gdzie przebiegaja wszelkie przewody aby nie uszkodzic ich przy montazu namiotu W przypadku uzywan...

Страница 7: ...za to utrudnienie Na pierwszy montaz nalezy zarezerwowac sobie troche wiecej czasu Zasady rozstawiania namiotu sa proste Prosze wspomagac sie rysunkowa instrukcja poszczeg lnych krok w montazu Polacze...

Страница 8: ...odat deze niet beschadigd raken Verzoek de lokale toeleveranciers om informa e over de loop van de diverse leidingen zodat u jdens het opze en van de tent beschadigingen ervan kunt voorkomen 3 Bij geb...

Страница 9: ...de eerste keer opzet De regels voor het opze en van de tent zijn eenvoudig Gebruik de instruc etekeningen van de opeenvolgende montagestappen Maak de schroefverbindingen van de buizen met de koppelst...

Страница 10: ...es a n d viter de les endommager Veuillez vous renseigner aupr s des fournisseurs locaux o se trouvent tous les conduits a n d viter de les endommager lors du montage de la tente 3 En cas d u lisa on...

Страница 11: ...l convient de pr voir plus de temps pour le premier montage Les principes concernant l installa on de la tente sont simples Veuillez suivre les images du sch ma de monatge rela ves aux tapes par culi...

Страница 12: ...dy pros m dodr ujte dostate nou vzd lenost od hadic a veden plynu i elekt iny Abyste po t to str nce p ede li kod m informujte se pros m u m stn ch ad P i pou i vhodn ch topn ch t les pot ebn informa...

Страница 13: ...V takov m p pad pros m vezm te had k a olej set ete Pros me za prominu Na prvn sestavov n stanu si nechte o n co v ce asu P i ka d m dal m sestavov n bude postup rychlej Princip se staven je jednoduc...

Страница 14: ...a con tubos y conducciones de gas o electricidad para evitar que se da en Pregunte a las autoridades locales sobre la localizaci n de los cables para no da arlos al montar la carpa 3 Si se u lizan cal...

Страница 15: ...nte En tal caso re re el exceso con un pa o Disculpen las moles as Para el primer montaje hay que reservar un poco de empo Los principios de montaje son sencillos Siga todos los pasos mostrados en los...

Страница 16: ...38 mit L chern 4 6 31467 Stange 1425 mm 38 38 5 4 30358 Stange 1305 mm Dachstrebe horizontal 6 3 31153 3er Eckverbinder 120 7 6 31154 4er Verbinder 120 8 3 31456 3er Eckverbinder Fu links 9 2 31468 3e...

Страница 17: ...nido Ar kel Nr Beschreibung ID Nr 3x5m 30050 Spannleine 3 m 17 4 31106 Schraube 50 mm mit Fl gelmu er 18 62 30051 Dachhaken 19 6 31459 Inbusschl ssel 20 1 30225 Stahlstange 21 8 30080 Spanner 22 4 303...

Страница 18: ...lterem We er empfehlen wir die Zeltplane vorher auf Zimmertemperatur zu bringen Beim Mon eren achten Sie bi e darauf das die Mu ern immer innen liegen Setzen Sie den Rahmen f r das Dach zusammen indem...

Страница 19: ...der Stahlstange 21 stabilisieren Sie die Dachkonstruk on zus tzlich Befes gen Sie die Dachstreben 6 mit der Schelle 23 an der Stange 1 3x5 m series premium 21 21 22 23 6 7 7 7 1 2 2 23 6 6 6 7 7 7 2 2...

Страница 20: ...ie Beine 4 ein Setzen Sie das Dach 24 auf den Rahmen und befes gen Sie es mit den Gummischlaufen 15 Achten Sie darauf nicht zu viel Spannung auf die Gummischlaufen zu geben um das Anbringen der andere...

Страница 21: ...enkrecht auf um zu hohe Spannung auf den Giebelw nden zu vermeiden Die Dachschals werden mit Haken 19 an den Stangen 4 befes gt Anschlie end vervollst ndigen Sie den Bodenrahmen mit den entsprechenden...

Страница 22: ...ie Seitenw nde mit den Gummischlaufen 15 am Ger st und die Endw nde mit den kurzen Gummischlaufen 16 direkt am Dach Mit den kurzen Erdn geln 14 befes gen Sie die Endw nde am Boden Die Spannleine l u v...

Страница 23: ...to put too much tension on the bungees in order not to make a aching the other side more di cult A ach the legs on the other side and install the feet 9 9a and 10 at the bo om Make sure that the leg...

Страница 24: ...telek 15 Uwa aj aby p telki nie by y za bardzo napr one poniewa mog oby to utrudni monta drugiej strony namiotu Po przeciwnej stronie namiotu zamontuj nogi a na ich dolnym ko cu zamontuj stopki 9 9a...

Страница 25: ...ren lussen 15 Let er op de rubberen lussen niet te strak te spannen om het aanbrengen van de andere zijde niet te bemoeilijken Steek de benen aan de tegenoverliggende zijde in en monteer de voeten aan...

Страница 26: ...en des boucles en caoutchouc 15 vitez de tendre exag r ment les boucles en caoutchouc a n de ne pas rendre le montage de l autre c t plus di cile Emmanchez les montants du c t oppos et montez les pied...

Страница 27: ...o te na r m st echu 24 a p ipevn te ji pry ov mi smy kami 15 Dejte pozor abyste pry ov smy ky nenapnuli p li a nez ili si tak instalaci druh strany Nasa te nohy na pro lehlou stranu a na spodn konec n...

Страница 28: ...con los pasadores de goma 15 Procure que los pasadores de goma no queden muy rantes para no di cultar la colocaci n de la otra parte Coloque las patas de la parte contraria y monte los pies 9 9a y 10...

Отзывы: