
7
REF.: U001
3. Allgemeine Richtlinien
• Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen
vertraut gemacht haben.
• Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden
verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
• Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser
Bedienungsanleitung Bei falscher Anwendung dieses Gerätes erlischt der
Garantieanspruch.
• Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht
werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden
übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Schützen Sie das Gerät vor Staub und extremen
Temperaturen.
Vermeiden Sie Erschütterungen. Wenden Sie bei der Bedienung keine
Gewalt an.
4. Eigenschaften
• Piezo-Zündung
• umweltfreundlich, keine Chemikalie
• ergonomischer Schaumgummi-Handgriff
• einstellbare Flamme
5. Beschreibung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
1
Handgriff
4
Zündknopf
2
Gasmengenregler
5
Brennerdüse
3
Ventil
6. Anwendung
6.1 So funktioniert’s
Mit diesem Unkrautbrenner können Sie ohne den Einsatz von giftigen Chemikalien
Unkraut und Pflanzen beseitigen.
Richten Sie die Flamme auf die Pflanze. Die Zellstruktur der Pflanze wird durch die
intensive Hitze zerstört. Dadurch verwelkt diese und stirbt innerhalb von wenigen
Tagen ab.
Auf diese Weise hinterlassen Sie Ihren Garten nach dem Einsatz in einem sicheren
Zustand für Kinder und Tiere.
6.2 Den Gasbehälter anschließen
Lesen Sie die Anweisungen auf dem Gasbehälter.
6.3 Den Brenner entzünden und die Flamme regulieren
1. Vor dem Zünden den Gasmengenregler zuerst bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn
drehen (-) dann eine halbe Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn.
2. Drücken Sie auf den Zündknopf [4], um das ausströmende Gas am Ende der
Brennerdüse [5] zu entzünden.
3. Um die Gasmenge und somit die Flammengröße, -höhe und -temperatur
während des Gebrauchs zu verstellen, drehen Sie den Gasmengenregler (2) im
Uhrzeigersinn („-“ = kleiner) bzw. gegen den Uhrzeigersinn („+“ = größer).
6.4 Gebrauch
1. Das Gerät muss in einem Winkel von 45° vom Anwender entfernt gehalten
werden.
2. Bewegen Sie das Gerät kontrolliert hin und her, damit das Unkraut nicht
verbrannt, sondern durch die Flammenspitze für ca. 5 Sekunden erhitzt wird.
Halten Sie deshalb mit der Brennerdüse [5] einen Abstand von ca. 15 cm zur
Pflanze. Kräftiges oder verästeltes Unkraut (Wildgräser, Wurzeln, etc.) müssen
längere Zeit der Hitze ausgesetzt werden als gewöhnliche Gartenunkraute. Dieser
Vorgang muss je nach Unkrautart ggf. nach einigen Tagen wiederholt werden. Der
Unkrautbrenner ist nicht für Blumenbeete oder Rasenflächen geeignet.
3. Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus.
6.5 Lagerung
Trennen Sie nach jedem Gebrauch die Gaskartusche (auch im angebrochenem
Zustand) vom Unkrautbrenner. Bewahren Sie den Unkrautbrenner und die
Gaskartusche an einem kühlen, trockenen und gut belüfteten Ort auf. Stellen Sie
sicher, dass beide Gegenstände vor versehentlichem Umfallen geschützt sind.
7. Gasleckage und Funktionsstörung
• Falls aus Ihrem Gerät Gas entweicht (Gasgeruch), bringen Sie es sofort nach
draußen.
• Suchen und beheben Sie das Leck an einem Ort mit guter Luftzirkulation und ohne
Zündquelle. Überprüfen Sie die Dichtheit Ihres Gerätes nur im Freien. Suchen
Sie nie ein Leck mit einer Flamme, sondern benützen Sie hierzu Seifenlauge! Bei
unbeabsichtigtem Gasaustritt oder bei Funktionsstörungen darf das Gerät nicht
weiter benutzt werden. Unterbrechen Sie umgehend die Gaszufuhr: Drehen Sie den
Gasmengenregler [2] vollständig im Uhrzeigersinn (-) bis zum Anschlag.
8. Gaskartuschen
Der Brenner hat ein Standardgewinde mit 7/16“ Anschluss. Verwenden Sie nur
Gaskartuschen nach Norm EN 417, die für dieses Gerät zugelassen und im Baumarkt
oder im Fachhandel erhältlich sind. Verwenden Sie keine Gaskartuschen mit anderen
Gewindetypen, da es hierbei zu Fehlfunktionen und Beschädigungen des Gerätes
kommen kann. Dieses Gerät darf ausschließlich mit der Propan / Butan-Einweg-
Kartusche mit Entnahmeventil, die der EN 417 entspricht, verwendet werden. Es kann
gefährlich sein zu versuchen, andersartige Gasbehälter anzuschließen Beachten Sie
zudem die Sicherheitshinweise des Gaskartuschenherstellers.
9. Reinigung und Wartung
• Das Gerät erfordert keine besondere Wartung.
• Nehmen Sie keine Änderungen am Gerät vor. Nehmen Sie selbst keine
Instandhaltungsarbeiten oder Reparaturen am Gerät vor. Sollten Störungen
oder Probleme auftreten, wenden Sie sich bitte an den Hersteller oder an einen
qualifizierten Reparaturservice. Bitte senden Sie nur restentleerte Geräte
ohne angeschlossene Gaskartusche nach Rücksprache mit o. g. Hersteller /
Reparaturservice zu.
10. Technische Daten
Durchmesser der Düsen
25 mm
Länge
870 mm
Vermögen
2,2 kW
Gastyp
butane / propane
maximale Temperatur
1000 °C
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen.
Galico nv übernimmt keine Haftung für Schaden oder
Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr
Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser
Bedienungsanleitung, siehe www.practo.be. Alle Änderungen
ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
NL
© Copyright Galico N.V.
Alle rechten voorbehouden.
Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd,
opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand
en/of openbaar gemaakt in enige vorm of op
enige wijze, hetzij elektronisch, mechanisch, door
fotokopieën, opnamen of op enige andere manier,
zonder voorafgaande schriftelijke toestemming
van Galico N.V.
Deze uitgave mag alleen gebruikt worden
voor Galico-producten.
Vergissingen en wijzigingen voorbehouden.
(1119/RLG001205).
FR
© Copyright Galico S.A.
Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication ne peut
être reproduite, stockée dans une base de
données automatisée et/ou rendue publique,
sous quelque forme ou manière que ce soit,
soit électronique, mécanique, par photocopie,
enregistrement ou autre, sans l’accord préalable
de Galico S.A.
Cette publication peut être utilisée
exclusivement pour des produits Galico.
Sous réserve d’erreurs et des changements.
(1119/RLG001205).
EN
© Copyright Galico N.V.
All rights reserved.
No part of this publication may be
reproduced, stored in an automated database
and/or published in any form or any manner
whatsoever, whether electronic, mechanical,
by means of photocopying, photographing or
in any other manner without the prior
permission of Galico NV.
This publication may only be used for
Galico products.
Subject to errors and changes.
(1119/RLG001205).
DE
© Copyright Galico S.A.
Alle Rechte vorbehalten.
Nichts aus dieser Ausgabe darf ohne vorherige
schriftliche Zustimmung von Galico N.V. vervielfältigt,
in einer automatischen Datenbank gespeichert
und/oder auf irgendeine Art und Weise veröffentlicht
werden, sei es elektronisch, mechanisch, durch
Fotokopien, Aufnahmen oder auf irgendeine
andere Weise.
Diese Ausgabe darf nur für Galico-Produkte
verwendet werden.
Irrtümer und Änderungen vorbehalten.
(1119/RLG001205).