PowerWasher HD 1400 Скачать руководство пользователя страница 12

12

HD 1400

 2.0 DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ

Le nettoyeur à pression est muni d'un dispositif d'arrêt

qui  coupe  automatiquement  le  circuit  électrique

lorsque  la  gâchette  est  relâchée.  L'appareil  s'arrête

aussitôt.

ATTENTION :

 Le nettoyeur à pression

est  également  muni  d’un  interrupteur

électrique  principal  MARCHE/ARRÊT.

Lorsque le nettoyeur n’est pas utilisé, il

faut que l’interrupteur soit toujours en

position  ARRÊT  afin  d’éviter  blessures

ou des dommages à l’appareil.

 2.0 SAFETY FEATURES

The pressure washer is equipped with a stop device

which will sense when the trigger on the gun is released.

It will open the power circuit to the motor and cause

the pressure washer to stop.

WARNING: 

The  pressure  washer  is

also equipped with a main power ON/

OFF switch located on the unit. It should

always  be  moved  to  the  off  position

when the pressure washer is not being

used  to  prevent  possible  injury  or

damage.

MOTOR  OVERLOAD

The electric motor in this pressure washer is equipped

with  an  overload  protection  device  which  will

automatically shut off the motor in the event the motor

draws excessive current or overheats.

The device will automatically reset itself and resume

normal operation after a short period of time.

EXTENSION  CORDS

WARNING: 

Extension  cords  are  not

recommended  unless  they  are  plugged

into  a  ground-fault  circuit-interrupter

found  in  circuit  boxes  or  protected

receptacles.

Use  only  3-wire  extension  cords  that  have  3-prong

grounding-type plugs and 3-pole cord connectors that

accept the plug from the product.
Use only extension cords that are intended for outdoor

use. These extension cords are identified by a marking

“Acceptable  for  use  with  outdoor  appliances;  store

indoors while not in use”.
Use only extension cords having an electrical rating

higher than the rating of the product.
Do not use damaged extension cords.
Examine extension cord before using and replace if

damaged.
Do not abuse extension cord and do not yank on any

cord  to  disconnect.
Keep cord away from heat and sharp edges.
Always  disconnect  the  extension  cord  from  the

receptacle before disconnecting the product from the

extension  cord.

RALLONGES

ATTENTION: 

L'usage  de  rallonges  est

déconseillé,  à  moins  qu’ils  ne  soient

branchés  à  un  disjoncteur  de  fuite  à  la

terre  situé  dans  des  boîtiers  électriques

ou des réceptacles protégés.

Utilisez

 

seulement des rallonges à 3 fils avec des prises

de mise à la terre à 3 broches et des connecteurs à 3

pôles compatibles avec la fiche du produit.

Utiliser  exclusivement  des  rallonges  pouvant  être

utilisées  à  l’extérieur.  Ces  rallonges  sont  marquées

“Adaptées à un usage à l’extérieur : mettre à l’abri en

cas  de  non-utilisation”.
Utiliser  seulement  des  rallonges  d’une  puissance

électrique non inférieure à la puissance nominale de

l’appareil.
Ne  pas  utiliser  de  rallonges  endommagées.    Avant

utilisation, vérifier la rallonge et la remplacer si elle est

endommagée.
Ne pas utiliser de manière incorrecte et ne pas secouer

pour  débrancher.  Tenir  les  rallonges  éloignées  des

sources de chaleur et d’arêtes vives.
Avant  de  débrancher  l’appareil  de  la  rallonge,

débrancher celle-ci de la prise.

ATTENTION

SURCHARGE  DU  MOTEUR

Le moteur électrique du nettoyeur à pression est muni

d’un dispositif de protection de surcharge qui bloque

automatiquement  le  moteur  en  cas  de  surcharge  de

courant  ou  de  surchauffe.

Le dispositif se réarme automatiquement et rétablit les

conditions normales de fonctionnement dans un bref

délai.

WARNING

WARNING

ATTENTION

Содержание HD 1400

Страница 1: ...PARTS AND TROUBLESHOOTING VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR LES PI CES DE RECHANGE LES PI CES MANQUANTES ET LE D PANNAGE HELP LINE 1 888 550 1606 ASSISTANCE T L PHONIQUE 1 888 550 1606 READ AND SAVE THESE I...

Страница 2: ...Valued Customer Warranty Claims and the ordering of Replacement Parts the information you provide below is important and necessary Register your new HDPOWERWASHER at the www hdpowerwasher com web site...

Страница 3: ...er client ch re cliente les renseignements fournis ci dessous sont essentiels en cas de r clamation ou de commande de pi ces Enregistrez votre nouveau HDPOWERWASHER sur le site Web www hdpowerwasher c...

Страница 4: ...WATER PLUG RETIREZ LE BOUCHON DE SORTIE D EAU 1 2 CONNECT THE GARDEN HOSE BRANCHEZ LE TUYAU D ARROSAGE FOR EASY INSTALLATION POUR UNE INSTALLATION SIMPLE CONNECT THE HIGH PRESSURE HOSE BRANCHEZ LE TU...

Страница 5: ...INS REZ LA LANCE DANS LE PISTOLET 6 CONNECT ONLY TO PROPERLY GROUNDED OUTLET NE BRANCHEZ UNIQUEMENT QU UNE PRISE AVEC MISE LA TERRE CONNECT TO WATER SUPPLY BRANCHEZ AU ROBINET NOTE make sure wand is l...

Страница 6: ...RESSION TURN ON WATER SUPPLY OUVREZ L ALIMENTATION D EAU IMPORTANT IMPORTANT CAREFULLY READ THE OPERATORS INSTRUCTIONS FOR USE BEFORE STARTING UP THE WASHER FOR THE FIRST TIME LIRE ATTENTIVEMENT LES I...

Страница 7: ...OTING page 25 8 0 REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES page 27 9 0 TECHNICAL DATA page 28 CONTENTS 1 0 CONSIGNES D UTILISATION ET DE S CURIT pag 8 2 0 DISPOSITIFS DE S CURIT pag 12 3 0 INSTALLATION pag 1...

Страница 8: ...otential hazards specific to your unit 2 This product shall only be connected to a power supply receptacle protected by a ground fault circuit interrupter 3 Do not touch plug or outlet with wet hands...

Страница 9: ...s 24 Ne pas utiliser l appareil si vous tes fatigu ou si vous avez consomm de l alcool ou des m dicaments 25 Lors de l utilisation NE PAS couvrir le nettoyeur pression afin de permettre une ventilatio...

Страница 10: ...n Cords SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE Cet appareil doit tre reli la terre En cas de mauvais fonctionnement ou de panne de l appareil la mise la terre fournit un chemin...

Страница 11: ...Plug 10 Screen Filter 11 Garden Hose Inlet Nipple with Quick Connector not shown See page 13 figure 2 PI CES 1 Lance avec gicleur variable 2 Ensemble du tuyau haute pression et pistolet 3 Support pou...

Страница 12: ...d by a marking Acceptable for use with outdoor appliances store indoors while not in use Use only extension cords having an electrical rating higher than the rating of the product Do not use damaged e...

Страница 13: ...before attaching the high pressure hose by carefully inserting the fitting into the high pressure outlet and tighten the threaded nut by hand Fig 1 3 0 INSTALLATION 3 1 TUYAU HAUTE PRESSION Retirez l...

Страница 14: ...pter Any extension cord used should be 14 AWG and no longer than 50 feet to prevent excessive voltage loss Use only extension cords intended for outdoor use These extension cords are identified by a m...

Страница 15: ...a turn to lock into place Fig 4 NOTE Make sure wand is locked 4 Afin de permettre l air de s chapper par le tuyau appuyer sur la g chette du pistolet jusqu ce qu un jet d eau continu sorte du gicleur...

Страница 16: ...en position MARCHE Fig 5 ATTENTION Si la lance n est pas solidement fix e en place elle pourrait tre projet e sous la pression du pistolet lors de sa mise en marche et ainsi provoquer des blessures o...

Страница 17: ...glable vous permet de passer d un jet concentr un jet vas Vous n avez qu tourner le gicleur pour le r gler Fig 6 ATTENTION Le jet concentr est extr mement puissant Pour la plupart des travaux de nett...

Страница 18: ...liminer efficacement celle ci La basse pression permet une application d licate du d tergent Cette position est galement conseill e pour rincer une surface apr s l application de cire ou pour les app...

Страница 19: ...parcimonie en une couche uniforme Appliquer sur les surfaces mouill es du bas vers le haut afin d obtenir une distribution uniforme et d viter les rayures 3 liminer l exc dent de cire REMARQUE SI L EX...

Страница 20: ...se non soluble l eau 3 Flush the nozzle backwards with water 4 Reconnect the nozzle to the wand Restart the pressure washer and depress the trigger on the spray gun If the pressure is still too high r...

Страница 21: ...oreign matter from entering the pump CAUTION Do not damage the screen while removing or cleaning Any foreign particles entering the pump may damage the pump l Pour nettoyer la grille de protection int...

Страница 22: ...sortie haute pression 6 1 AFTER EXTENDED STORAGE Scale deposits may form in the pump when it is not used for some time This causes the motor to run stiff or it may not start up at all Remove scale de...

Страница 23: ...ws l Unscrew the two screws holding the holder for high pressure hose Fig 10 Pour acc der au moteur proc dez de la fa on suivante l D vissez les deux vis qui fixent le support pour tuyau haute pressio...

Страница 24: ...hexagon socket in the motor shaft l Turn the motor shaft clockwise by hand several times Fig 13 l Remove hexagon socket wrench l Install cover l Plug unit into electrical outlet l Switch on machine w...

Страница 25: ...z k k X kX b k X X k X b k k 3 k k k k X b kX k bkb k k N X kb k k X kb kX z Xk k k k kb Xk k k N k k b k N 9 k k x N x x k k x k Xk k k XX X k k k k k k Xk k k ppp zz k k X k k k X kb k k k k k Xk k...

Страница 26: ...z k k Xk k lb k k F bk b N bk l k bk k k b k b k b x b bk k 3 k l o k x k k k x k k k Xk k_ x X k kX Xk l l k b k Xk F X k o k ppp zz k k k k k k k xk l k N k bk bl k x X k X kX k k k kX k k Xk F X k...

Страница 27: ...AND ACCESSORIES THE FOLLOWING LIST OF ACCESSORIES AND REPLACEMENT PARTS ARE AVAILABLE PLEASE CONTACT CUSTOMER SERVICE FOR MORE INFORMATION 1 888 550 1606 8 0 PI CES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES LA LIST...

Страница 28: ...100 psi Taux d injection 2 4 Eau d arriv e Eau froide du robinet Angle de projection du gicleur Haute pression 0 60 Tol rance de fabrication 10 sur les performances d clar es Please Call Us First If...

Страница 29: ...iode d un an en ce qui concerne l appareil et pour une p riode de 90 jours pour l ensemble de tuyau et pistolet partir de la date d achat en magasin Cette garantie n est pas transf rable Cette garanti...

Страница 30: ...from state to state COMMENT OBTENIR LA PRESTATION DE LA GARANTIE Joignez au produit votre nom votre adresse la description du probl me votre num ro de t l phone et la justification de la date d achat...

Страница 31: ...31 HD 1400 Notes Notes...

Страница 32: ...1606 Internet Address www hdpowerwasher com Warranty Registration via Internet d e 12 2002 cod PLDC84099 REV 0 2455 PACES FERRY RD N W ATLANTA GEORGIA 30339 4024 1 888 550 1606 Adresse Internet www h...

Отзывы: