powersoft Ottocanali 12K4 Скачать руководство пользователя страница 18

18 | Ottocanali

Les connecteurs de sortie sont des Phoenix PC 5/ 8-STF1-7,62 1777891.

 

La connexion en pont d’un haut-parleur lo-Z est supportée sur les 

paires de canaux adjacents 1-2, 3-4, 5-6 et 7-8 ; les entrées doivent 

être physiquement mises en parallèle.

Connexions de sortie

Les  amplificateurs  Ottocanali  DSP+D  et  DEP+ETH  peuvent  être 

contrôlés à distance via une connexion Ethernet grâce à un ordinateur 

personnel et le logiciel Powersoft ArmoníaPlus. Powersoft recommande 

l’utilisation de câbles Ethernet CAT5 par traitement automatisé – patch 

– avec affectation de broches/paires TIA / EIA-568-B, c.-à-d. T568B.

Connexions Ethernet

Les  amplificateurs  de  la  gamme  Ottocanali  utilisent  deux  connexions 

d’entrée analogiques par canal: L’entrée LINE et l’entrée AUX. La sélection 

d’entrée se fait via le logiciel ou par l’AUX SEL. Commutateur IN.

L’entrée analogique est fournie grâce à quatre connecteurs Phoenix MC 

1,5/12-ST-3,81 1803675, deux pour l’entrée LINE (canaux 1 à 4 et 5-à-8) 

et deux dédiés à l’entrée AUX (canaux 1 à 4 et 5-à 8).

AUX SEL. IN : Sélection de l’entrée analogique

Les amplificateurs de la gamme Ottocanali peuvent passer d’entrées 

LINE analogiques à des entrées AUX lorsqu’une tension constante 

de la gamme 12 VDC à 30 VDC s’applique aux AUX SEL. Connecteur 

IN.  Lorsque  cette  tension  est  supprimée  des  AUX  SEL.  IN,  l’unité 

passe à nouveau des entrées AUX aux entrées LINE.

Connexions d’entrée audio analogiques

AUX SEL. Connecteur et câblages IN et PWS OUT.

PWS OUT : Alimentation auxiliaire intégrée

Le connecteur PWS OUT fournit une 24 VDC – symétrique par rapport 

au sol (0,2 A maxi) – lorsqu’il est activé par l’interrupteur à bascule sur 

le panneau avant.

En connectant le connecteur PWS OUT au connecteur AUX SEL. IN comme 

indiqué ci-dessous, le commutateur PWS OUT situé sur le panneau avant 

est activé pour basculer entre les entrées analogiques LINE et AUX LINE 

et  AUX  :  cela  permet  une  procédure  manuelle  supplémentaire  pour 

passer de l’entrée analogique LINE à AUX et vice versa.

2

3

4

5

6

7

8

1

PWS OUT

ENERGY

SAVE

ON

OFF

CH 1-2 CH 3-4 CH 5-6 CH 7-8

ON

OFF

PWS OUT

switch

PWS OUT

LINE input

AUX 

 

input

OFF

ACTIF

ON

ACTIF

Procédure manuelle pour passer de LINE à AUX.

Liste de colis

La boîte contient les éléments suivants :

1x amplificateur de la gamme Ottocanali

2x prises Phoenix MC 1,5/ 4-ST-3,81 – 1803594

6x prises Phoenix MC 1,5/12-ST-3,81 – 1803675

2x prises Phoenix PC 5/ 8-STF1-7,62 – 1777891

1x câble d’alimentation IEC

1x guide d’utilisateur

Opérations préliminaires

Emplacement

Installer  l'amplificateur  Ottocanali  dans  des  armoires  avec  racks  bien 

ventilées.

Fixer les étriers avant et arrière au rack. Connecter le connecteur section 

CA à un disjoncteur. Installer l'amplificateur loin des dispositifs émetteurs 

EMF. Éviter de placer l'amplificateur à proximité de sources de chaleur.

Refroidissement

Les ouvertures de ventilation ne doivent pas être entravées par un objet, 

maintenir une distance d'au moins 50 cm des ouvertures de ventilation 

avant et arrière de l'amplificateur.

Ottocanali met en œuvre un système de refroidissement à air forcé pour 

maintenir des températures de fonctionnement constantes. L'air entre par 

le panneau avant et sort à l'arrière de l'amplificateur.

Le  système  de  refroidissement  comporte  des  ventilateurs  CC  à  vitesse 

variable contrôlés par les capteurs montés sur le dissipateur de chaleur. Cela 

permet de réduire au minimum le bruit du ventilateur et l'accumulation de 

poussière à l'intérieur.

Dans les rares cas de surchauffe, les circuits de détection coupent tous les 

canaux  jusqu'à  ce  que  l'amplificateur  refroidisse  à  une  température  de 

fonctionnement sûre. Le fonctionnement normal reprend automatiquement 

sans intervention de l'utilisateur.

Les amplificateurs Ottocanali peuvent être empilés les uns sur les autres, 

laisser une unité vide toutes les quatre pour garantir un débit d'air suffisant.

Nettoyage

Utiliser un chiffon sec pour nettoyer le châssis et le panneau avant. 

Le nettoyage du filtre à air doit être planifié en fonction des niveaux 

de poussière dans l'environnement de travail de l'amplificateur.

Pour nettoyer les filtres de ventilation, retirer le couvercle avant en saisissant 

fermement les panneaux argentés les plus à l'extérieur et les tirer vers l'extérieur

Utiliser de l'air comprimé pour éliminer la poussière des filtres, ou 

les laver avec de l'eau propre (laisser le filtre sécher complètement 

avant de les réinstaller).

Les amplificateurs de la gamme Ottocanali utilisent deux alimentations 

universelles de commutation redondante de 100 VAC à 240 VAC ±10%.

Le  principal  raccordement  au  réseau  AC  se  situe  dans  le  panneau 

arrière  grâce  à  l’entrée  IEC  C20  avec  interrupteur  d’alimentation:  le 

cordon d’alimentation approuvé est fourni

Alimentation secteur CA 

La fonctionnalité d’économie d’énergie peut être activée pour chaque 

paire de canaux. Quatre commutateurs DIP sont situés sur le côté 

gauche du panneau avant: afin d’activer le mode Économie d’énergie 

pour la paire de canaux, réglez les commutateurs en position basse.

Lorsque  le  mode  Économie  d’énergie  est  activé  sur  une  paire 

de  canaux,  l’Ottocanali  entre  dans  un  état  de  veille  à  basse 

consommation  d’énergie  lorsqu’aucune  activité  du  signal  n’est 

détectée pendant plus de 4 secondes. Le fonctionnement normal 

reprend quelques millisecondes plus tard, lorsqu’un signal entrant 

est détecté sur la paire de canaux.

Économie d'énergie 

Le  mode  MARCHE/ARRÊT  à  distance  est  disponible  à  travers  les 

terminaux adaptés dans le panneau arrière : dans l’Ottocanali non 

DSP  en  connectant  une  tension  de  24  VDC  ±10  %  (10  mA  max), 

appliquée  au  connecteur  REM  OFF,  l’amplificateur  peut  basculer 

entre les modes de fonctionnement standard et de veille, à distance.

• 

Quand  une  tension  de  24  VDC  est  appliquée  au  REM  OFF, 

l’amplificateur bascule en mode veille.

• 

Lorsque la tension de 24 VDC n’est plus appliquée au REM OFF, 

l’amplificateur reprend son fonctionnement de démarrage normal.

Pour  basculer  entre  les  modes  de  fonctionnement  standard  et  les 

modes veille à distance, l’alimentation secteur doit être active, et le 

bouton d’alimentation doit être allumé.

MARCHE/ARRÊT à distance (mode veille

L’entrée numérique est prise en charge via les protocoles standards 

Dante™ dans les appareils équipés de Dante.

Pour  les  amplificateurs  Ottocanali  DSP+D,  la  connectivité  Dante 

est prise en charge via deux ports Ethernet situés sur le côté le plus 

à  droite  des  panneaux  arrière.  Les  protocoles  réseau  Fast  Ethernet 

(IEEE 802.3u, 100 Mbit/s) et Gigabit Ethernet (IEEE 802.3ab, 1 Gbit/s) 

sont pris en charge ; les câbles à paires torsadées Cat5e ou Cat6 UTP 

standards doivent être utilisés pour des connexions allant jusqu’à 100 

mètres (328 pi).

Le câblage Ethernet doit respecter la norme TIA/EIA-568-B et adopter 

le système de brochage T568B.

Sélection de l’entrée et stratégie de sauvegarde

Avec  les  amplificateurs  Ottocanali  DSP+D,  il  est  possible  de  choisir 

parmi trois sources d’entrée de signaux par canal: analogique (LINE ou 

AUX) et deux flux Dante (flux 1 à 8 et 9 à 16).

Armonía  Pro  Audio  Suite  fournit  une  interface  pour  sélectionner  la 

source  d’entrée  adéquate  et  gérer  le  gain  d’entrée  et  le  retard  des 

sources analogiques et numériques, afin de compenser la latence et 

les niveaux de transmission.

En outre, les amplificateurs Ottocanali DSP+D mettent en oeuvre une 

politique de sauvegarde visant à améliorer la fiabilité contre les défauts 

de signal. En attribuant une priorité de bus aux trois différentes sources 

d’entrée – analogique et deux flux Dante – par canal, le système est 

capable de passer automatiquement à une connexion d’entrée fiable 

en cas de chute du signal ou d’inadéquation du signal pilote.

Connexions d’entrée audio numériques

Signal de mise à terre

Il  n’existe  pas  d’interrupteur  ou  de  terminal  relié  à  la  terre  sur  les 

amplificateurs de la gamme Ottocanali. Toutes les bornes de blindage de 

Connexions

connexions d’entrée sont directement connectées au châssis. Cela signifie 

que le système de signal de mise à la terre de l’unité est automatique. 

Afin de limiter les ronflements et/ou les interférences entrant dans le 

chemin de signal, utilisez des connexions d’entrée symétriques.

Содержание Ottocanali 12K4

Страница 1: ...i S rie Serie Ottocanali S rie Ottocanali Ottocanali Ottocanali GUIDA UTENTE BENUTZERHANDBUCH MODE D EMPLOI GU A DEL USUARIO GUIA DE USARIO Ottocanali 4K4 Ottocanali 8K4 Ottocanali 12K4 Ottocanali 4K4...

Страница 2: ...Intentionally left blank...

Страница 3: ...Intentionally left blank...

Страница 4: ...RING THE TRIANGLE WITH THE EXCLAMATION POINT IS USED TO ALERT THE USER TO IMPORTANT OPERATING OR MAINTENANCE INSTRUCTIONS THE CE MARK INDICATES THE COMPLIANCE OF THE PRODUCT TO ALL THE APPLICABLE EURO...

Страница 5: ...ill not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is en...

Страница 6: ...ourgh the proper terminals in the rear panel in non DSP Ottocanali by switching 24 VDC 10 voltage 10 mA max applied to the REM OFF connector the amplifier can be remotely toggle between standard opera...

Страница 7: ...t Updated releases of the Ottocanali DSP firmware are available at https www powersoft com en download firmware Networking Ottocanali DSP D amplifiers support linear daisy chain star and loop network...

Страница 8: ...TRICHE ED ELETTRONICHE RAEE Avvisi di sicurezza 35 OC 0 C DA 0 C A 35 C DERATING OLTRE I 35 C 10 85 DAL 10 AL 85 DI UMIDIT NON CONDENSANTE NON UTILIZZARE IL DISPOSITIVO AD ALTITUDINI SUPERIORI A 2000...

Страница 9: ...delle apparecchiature elettriche ed elettroniche consegnandoli a un trasformatore autorizzato o ri consegnandoli alla Powersoft S p A per il riciclo Per ulteriori informazioni sugli indirizzi ai qual...

Страница 10: ...lificatore ritorna alle normali condizioni operative Per commutare da remoto tra stato operativo e standby l alimentazione deve essere attiva e il pulsante di accensione in posizione acceso Accensione...

Страница 11: ...he attiva i GPO per ogni canale dell amplificatore con DSP GPO Allarmi Networking Gli amplificatori Ottocanali DSP D e DSP ETH supportano le topologie di rete daisy chain star e loop Si tenga presente...

Страница 12: ...IK ALTGER TE WEEE Sicherheitshinweise 35 OC 0 C 0 C BIS 35 C LASTMINDERUNG BER 35 C 10 85 10 bis 85 LUFTFEUCHTIGKEIT OHNE KONDENSIERUNG VERWENDEN SIE DAS GER T NICHT IN H HEN BER 2000 M VERWENDEN SIE...

Страница 13: ...lektro und Elektronik Altger te durch bergabe an einen zugelassenen Aufbereiter oder durch R ckgabe an Powersoft S p A zu entsorgen F r weitere Informationen dar ber wohin Sie Ihre Altger te zum Recyc...

Страница 14: ...Ottocanali DSP D Verst rker eine Backup Richtlinie f r die erh hte Zuverl ssigkeit bei Signalfehlern Durch Zuordnung einer Bus Priorit t zu den drei verschiedenen Eingangsquellen analog und zwei Dante...

Страница 15: ...etzmaske 255 255 0 0 und verteilt automatisch die Hostnamen von vernetzten Ger ten und l st sie auf Sowohl Armon a als auch der Ottocanali DSP D m ssen zum selben Subnetz geh ren Wenn ein DHCP Server...

Страница 16: ...ENSATION NE PAS UTILISER PAS L APPAREIL DES ALTITUDES AU DESSUS DE 2000 M NE PAS UTILISER L APPAREIL DANS UN ENVIRONNEMENT TROPICAL CLASS3 WIRING AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LE RISQUE DE CHOC LECTRIQUE...

Страница 17: ...Ottocanali 8k4 DSP ETH Ottocanali 8k4 DSP D Ottocanali 12k4 Ottocanali 12k4 DSP ETH Ottocanali 12k4 DSP D Ottocanali 1204 Ottocanali 1204 DSP ETH Ottocanali 1204 DSP Utilisation pr vue Amplificateur...

Страница 18: ...de poussi re dans l environnement de travail de l amplificateur Pour nettoyer les filtres de ventilation retirer le couvercle avant en saisissant fermement les panneaux argent s les plus l ext rieur...

Страница 19: ...e de r seau num rique local du type 169 254 x y 172 31 pourler seausecondaire lecas ch ant avecunmasquedesous r seau 255 255 0 0 etdistribueetr soutautomatiquementlesnomsd h tesdes appareilsenr seau A...

Страница 20: ...alizadas por un t cnico certificado que opere en un Centro de servicio autorizado de Powersoft Contacte al centro de servicio autorizado para mantenimiento de rutina o extraordinario Para obtener m s...

Страница 21: ...rico y equipos electr nicos entreg ndolo a una entidad transformadora aprobada o devolvi ndolo a Powersoft S p A para reprocesarla Para m s informaci n acerca de d nde usted puede enviar el desecho de...

Страница 22: ...un procedimiento manual adicional para cambiar de LINE anal gica a AUX y viceversa 2 3 4 5 6 7 8 1 PWS OUT ENERGY SAVE ON OFF CH 1 2 CH 3 4 CH 5 6 CH 7 8 ON OFF PWS OUT switch PWS OUT LINE input AUX...

Страница 23: ...rse mediante el puerto USB frontal Lasversionesdeactualizaci ndelfirmwaredeOttocanaliDSPseencuentran disponiblesenhttps www powersoft com en download firmware Redes Los amplificadores Ottocanali DSP D...

Страница 24: ...O UTILIZE A UNIDADE A MAIS DE 2 000 METROS DE ALTITUDE N O USE A UNIDADE EM CLIMA TROPICAL CLASS3 WIRING ADVERT NCIA PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES EL TRICOS N O TENTE ABRIR NENHUMA PARTE DA UNIDADE...

Страница 25: ...nicos entregando os a um reprocessador aprovado ou devolvendo os Powersoft S p A para o reprocessamento Para obter mais informa es sobre para onde voc pode enviar seus res duos de equipamentos para a...

Страница 26: ...or PWS OUT fornece 24VDC sim trica ao aterramento 0 2 A m x quando ativado pela troca no painel frontal Ao conectar o conector PWS OUT ao AUX SEL IN como mostrado abaixo a chave PWS OUT do painel fron...

Страница 27: ...SP est o dispon veis no https www powersoft com en download firmware O pacote cont m o arquivo de atualiza o de firmware cujo nome se encontra no formul rio update version model bin Rede Osamplificado...

Страница 28: ...air CLASS3 WIRING 35 C 0 C 0 C 35 C 35 C 10 85 10 85 2000 CLASS3 WIRING CLASS3 WIRING CLASS3 WIRING CLASS3 WIRING CLASS3 WIRING CLASS3 WIRING IEC 364 CLASS3 WIRING CLASS3 WIRING POWERSOFT OTTOCANALI 1...

Страница 29: ...ali 8k4 DSP ETH Ottocanali 8k4 DSP D Ottocanali 12k4 Ottocanali 12k4 DSP ETH Ottocanali 12k4 DSP D Ottocanali 1204 Ottocanali 1204 DSP ETH Ottocanali 1204 DSP EC 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU RoHs...

Страница 30: ...10 REM 24 REM 24 Ottocanali Phoenix MC 1 5 12 ST 3 81 1803675 1 4 5 8 1 4 5 8 12 30 Ottocanali Dante Dante Ottocanali DSP D Dante IEEE 802 3u 100 IEEE802 3ab 1 100 328 Cat5e Cat6 UTP TIA EIA 568 B T56...

Страница 31: ...download firmware Ottocanali DSP D DSP ETH DHCP AutoIP IP Armon aPlus DHCP Zeroconf 169 254 x y 72 31 255 255 0 0 Armon aPlus Ottocanali DSP D DHCP Ottocanali DSP D AUTO IP DHCP Ottocanali DSP D DSP...

Страница 32: ...Intentionally left blank...

Страница 33: ...canali 12K4 DSP D Ottocanali 12K4 DSP D Ottocanali 12K4 DSP D 1 1 1 RU 1 RU 1 RU 1 1 3 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 5 Ottocanali 12K4 DSP D Ottocanali 12K4DSP D 482 442 76 2 88 2 382 365 5 Ottocanali 12K4DSP...

Страница 34: ...lo Z 35Hz HPF Off 100V hi Z 70Hz HPF On 70V lo Z 35Hz HPF Off 100V hi Z 70Hz HPF On 70V lo Z 35Hz HPF Off 100V hi Z 70Hz HPF On 70V lo Z 35Hz HPF Off 100V hi Z 70Hz HPF On 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6...

Страница 35: ...outputs channels 5 8 4 Audio inputs LINE ch 1 8 5 Audio inputs AUX ch 1 8 6 GPO Alarms channels 1 4 7 GPO Alarms channels 5 8 8 Remote off switch 9 Remote on switch Ottocanali DSP D Only 10 24 VDC PW...

Страница 36: ...DRIVING HUMAN AUDIO EXPERIENCE POWERSOFT S P A Via E Conti 5 Scandicci FI 50018 Italy support powersoft com 39 055 73 50 230 39 055 73 56 235 POWERSOFT COM...

Отзывы: