background image

23

Français

l’autre des extrémités de la lame baisse, enlevez un peu de métal à cette extrémité jusqu’à ce que la lame reprenne 
son équilibre. elle est équilibrée lorsque’aucune des deux extrémités ne baisse.

• 

Toujours utiliser des dispositifs de protection de sécurité.

 N’utilisez la tondeuse que si le bac de 

ramassage d’herbe, le bouchon de paillage et la trappe d’éjection arrière sont en place et fonctionnent correctement.

• 

Dégagez la zone de travail avant chaque utilisation. 

Retirez tous les objets tels que les pierres, les 

bâtons, le métal, les fils métalliques, les os, les jouets et autres objets que la lame pourrait projeter. Restez derrière 
la poignée lorsque le moteur tourne.

• 

Évitez les trous, les ornières, les bosses, les pierres, les pieux de propriété et autres objets 

cachés.

 Un terrain accidenté peut être cause de glissement et de chute.

• 

Tondez les pentes horizontalement, jamais de haut en bas. 

Soyez extrêmement prudent lorsque 

vous changez de direction sur les pentes.

• 

Planifiez votre schéma de tonte de manière 

à éviter tout jet de matière sur les routes, trottoirs, passants 

et autres. Éviter aussi de lancer la matière contre un mur ou un obstacle, car elle pourrait rebondir vers l’opérateur.

• 

ne pas tondre l’herbe mouillée ni les pentes trop raides. 

Une mauvaise assise peut être cause de 

glissement et de chute. Marchez, ne courez jamais.

• 

Les pentes sont un facteur important dans les accidents de glissade et de chute 

pouvant 

entraîner des blessures graves. l’utilisation sur les pentes exige une prudence supplémentaire. Si vous vous sentez 
mal à l’aise sur une pente, ne la tondez pas. Si la pente est supérieure à 15 degrés, ne la tondez pas.

• 

Ne tirez pas la tondeuse vers l’arrière, sauf en cas d’absolue nécessité. 

Si vous devez éloigner 

la tondeuse d’un mur ou d’un obstacle en reculant, regardez d’abord par terre derrière vous pour éviter de trébucher 
et de la tirer sur vos pieds.

• 

ne  jamais  diriger  la  matière  résultant  de  la  tonte  vers  qui  que  ce  soit.

  Éviter  de  décharger 

la matière contre un mur ou un obstacle. le produit peut ricocher vers l’opérateur. arrêtez la lame lorsque vous 
traversez des surfaces en gravier.

• 

Si la tondeuse commence à vibrer anormalement, 

arrêtez le moteur et cherchez-en immédiatement 

la cause. Remplacez la lame si elle est usée de façon inégale ou endommagée de quelque façon que ce soit. les 
vibrations sont généralement une indication de problème.

• 

L'assemblage du sac à herbe est sujet à la détérioration et à l’usure et doit être vérifié 

chaque  fois  que  la  tondeuse  est  utilisée. 

S’il faut le remplacer, assurez-vous que le nouveau bac de 

ramassage d’herbe est conforme aux recommandations et aux spécifications d’origine du fabricant.

• 

Rechargez seulement avec le chargeur prescrit par le fabricant

. Un chargeur adapté à un type de 

bloc-batterie peut créer un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec un autre bloc-batterie.

• 

N'utilisez les appareils qu'avec des blocs-batteries spécialement conçus.

 l'utilisation de tout 

autre bloc-batterie peut créer un risque de blessure ou d'incendie.

• 

Lorsque le bloc-batterie n'est pas utilisé, 

tenez-le à l’écart des objets métalliques, comme des trombones, 

des  pièces  de  monnaie,  des  clés,  des  clous,  des  vis  ou  d'autres  petits  objets  métalliques  risquant  d’établir  une 
connexion d'une borne à l'autre. le court-circuit des bornes de la batterie peut causer des brûlures ou un incendie.

• 

Dans des conditions abusives

, un liquide risque d’être éjecté de la batterie; évitez tout contact. en cas de 

contact accidentel, rincer à grande eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consulter un médecin. le liquide 
éjecté de la batterie peut causer une irritation ou des brûlures. (Ce conseil est considéré comme correct pour les 
cellules de type Ni-Mh, Ni-Cd, plomb-acide et lithium-ion classiques. Si ce conseil est incorrect pour une conception 
de cellule qui diffère de celles-ci, alors le conseil correct peut y être substitué.)

• 

N'utilisez pas de bloc-batterie ni d’appareil endommagés ou modifiés.

 les piles endommagées 

ou modifiées peuvent manifester un comportement imprévisible, ce qui peut entraîner un incendie, une explosion ou 
un risque de blessure.

• 

N'exposez pas un bloc-batterie ou au feu ni à une température excessive

. l'exposition au feu ou 

à une température supérieure à 40 °C ou inférieure à 0 °C peut provoquer une explosion. 

• 

Suivez toutes les instructions de chargement

 et ne chargez pas la pile ou l'appareil en dehors de la 

plage de températures prescrite dans les instructions. Un chargement incorrect ou à des températures en dehors de 
la plage prescrite peut endommager la batterie et augmente le risque d'incendie.

• 

Faites effectuer l'entretien par un réparateur qualifié en n'utilisant

 que des pièces de rechange 

identiques. Cela garantira le maintien de la sécurité du produit.

CONSIgNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Содержание PLM14021H

Страница 1: ...WER Operator s Manual SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand this operator s manual before operating this product 888 552 8665 Toll Fr...

Страница 2: ...RUCTIONS FOR CHARGER BATTERY 5 IMPORTANT BATTERY INFORMATION 5 SYMBOLS 6 7 Specifications 7 Unpacking contents 7 KNOWING YOUR Mower 8 ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS 8 12 OPERATION 12 13 MAINTENANCE 14 15 TR...

Страница 3: ...te for which it was designed Do not overreach keep proper footing and balance at all times Do not leave the mower unattended while running or with the safety key installed Keep hands and feet away fro...

Страница 4: ...ith specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coi...

Страница 5: ...d gets into your eyes wash them out with clear water for at least 10 minutes and then seek medical attention right away Do not attempt to use a step up transformer an engine generator or DC power rece...

Страница 6: ...ction Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Safety Alert Precautions that concern your safety Keep Bystanders Away Keep all bystanders at least 100 ft away Wet...

Страница 7: ...KAGE Description Q TY Description Q TY Mower 1 Charger PC1401 1 Grass Bag 1 Battery Packs PLB14025 2 Side Discharge Chute 1 Mulching Insert 1 Operator s Manual 1 The following signal words and meaning...

Страница 8: ...dle knobs 5 Lower handle 6 Rear chute cover 7 Lower handle knobs 8 Grass bag 9 Height adjustment lever 10 Battery compartment cover 11 Motor Head 12 Rear wheels 13 Side discharge chute 14 Side dischar...

Страница 9: ...th damaged safety devices Operating the mower with missing or damaged parts can result in serious personal injury Warning To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always...

Страница 10: ...te cover INSTALLING THE MULCHING INSERT FIG 4 NOTE When using the grass bag do not install the mulching insert Lift the rear chute cover Grasp the mulching insert by its handle and insert it at a slig...

Страница 11: ...blade to stop rotating Warning Keep your feet away from the deck when adjusting its height To Adjust the Blade Height FIG 6 Grasp the height adjustment lever and move it outwards Move the lever forwa...

Страница 12: ...r only works when both charged PowerSmith PLB14025 battery packs are installed To Stop the Mower fully release the bail switch Warning The blade will continue to rotate for a few seconds after the mow...

Страница 13: ...wet or damp grass Unstable footing can cause slipping EMPTYING THE GRASS BAG FIG 9 Stop the mower and allow blades to completely stop Remove the safety key and the battery packs Lift the rear discharg...

Страница 14: ...from bottom of mower using a 27 mm wrench or socket not provided Remove the blade bolt and blade Make sure the fan assembly is pushed completely against the motor shaft Place the new blade on the shaf...

Страница 15: ...g or inspecting verify that the blade and all moving parts have come to a complete stop Remove the battery pack when making any adjustments or when any of the four wheels must be lifted off the ground...

Страница 16: ...ore mowing Install the mulch insert The mower is hard to push The grass is too tall or the cutting height sets too low The rear of mower housing and blade is dragging in thick grass Raise the cutting...

Страница 17: ...transferable Prior to returning your tool to store location of purchase please call Toll Free Help Line for possible solutions THIS PRODUCT IS NOT WARRANTED IF USED FOR INDUSTRIAL OR COMMERCIAL PURPO...

Страница 18: ...18 English EXPLODED VIEW using...

Страница 19: ...f Side Discharge Cover 1 23 M60 0103 0108 Springs 2 69 M60 0101 0503 Support of Side Discharge Cover 1 24 M60 0102 0009 Locking Knobs 2 70 01 02 0066 Hexagon Bolts M6 8 2 25 01 05 0092 Pins 2 71 M60 0...

Страница 20: ...ire et doit comprendre ce manuel de l op rateur avant de fonctionner cet outil CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE 888 552 8665 LIGNE D ASSISTANCE SANS FRAIS www powersmithPRODUCTs com PLM14021H...

Страница 21: ...GEUR ET LA BATTERIE 24 25 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA BATTERIE 25 SYMBOLES 26 27 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 27 D BALLAGE ET CONTENU 27 CONNA TRE VOTRE Tondeuse gazon 28 ASSEMBLAGE ET R GLAGES 29...

Страница 22: ...tes de s curit toujours utiliser un masque protecteur ou un masque antipoussi res si la zone de travail est poussi reuse Utiliser le bon appareil ne pas utiliser d appareil pour un travail autre que c...

Страница 23: ...mmag e de quelque fa on que ce soit Les vibrations sont g n ralement une indication de probl me L assemblage du sac herbe est sujet la d t rioration et l usure et doit tre v rifi chaque fois que la to...

Страница 24: ...choc lectrique ou d incendie Ne pas chargez le bloc de batterie des temp rature inf rieure 50 degr s F 10 degr s C ou au dessus de 104 degr s F 40 degr s C Rangez l outil et le bloc de batterie dans...

Страница 25: ...Ne pas incin rer la bloc de batterie m me si elle est gravement endommag e ou compl tement us e La batterie risque d exploser la chaleur Lorsqu il n est pas en usage d brancher le chargeur de l alimen...

Страница 26: ...diquant qu elles sont conformes la norme ANSI Z87 1 Alerte de s curit Pr cautions qui concernent votre s curit Tenez les spectateurs l cart Tenez tous les spectateurs une distance d au moins 100 pieds...

Страница 27: ...ication ont pour but d expliquer le degr de risques associ l utilisation de ce produit SYMBOLE SIGNE SIGNIFICATION Danger Indique une situation dangereuse imminente qui si elle n est pas vit e entra n...

Страница 28: ...ure 6 Couvercle de la goulotte arri re 7 Boutons de la poign e inf rieure 8 Sac herbe 9 Levier de r glage de la hauteur 10 Opercule du compartiment de la batterie 11 T te de moteur 12 Roues arri re 13...

Страница 29: ...ositifs de s curit endommag s L utilisation de la tondeuse quand des pi ces manquent ou sont endommag es peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Pour viter tout d marrage accidentel pouvant...

Страница 30: ...e la goulotte arri re INSTALLATION DU DISPOSITIF DE D CHIQUETAGE FIG 4 REMARQUE Lors de l utilisation du sac herbe ne pas installer le dispositif de d chiquetage Levez l opercule de la goulotte arri r...

Страница 31: ...orsque vous r glez sa hauteur R glage de la hauteur de la lame FIG 6 Saisissez le levier de r glage de la hauteur et d placez le vers l ext rieur D placez le levier vers l avant pour abaisser la haute...

Страница 32: ...uyez sur le bouton de d marrage et maintenez le enfonc Tirez l interrupteur de s curit vers la poign e et rel chez le bouton de d marrage pour d marrer la tondeuse REMARQUE La tondeuse ne fonctionne q...

Страница 33: ...Ne tondez pas une pente dont l angle est sup rieur 15 tel que d termin par l inclinom tre Ne tondez pas l herbe mouill e ou humide L instabilit de l assise peut provoquer un glissement VIDANGE DU BAC...

Страница 34: ...pour viter qu il ne tourne Desserrez le boulon de la lame en la tournant dans le sens antihoraire vu du bas de la tondeuse l aide d une cl ou d une douille de 27 mm non fournie Retirez le boulon de la...

Страница 35: ...r parer ou d inspecter v rifiez que la lame et toutes les pi ces mobiles se sont compl tement arr t es Retirez la batterie lorsque vous effectuez des r glages ou lorsque l une des quatre roues doit t...

Страница 36: ...nstallez le dispositif de paillis La tondeuse est difficile pousser L herbe est trop haute ou la hau teur de coupe est trop basse L arri re du carter et la lame de la tondeuse tra nent dans l herbe pa...

Страница 37: ...vant de renvoyer votre l outil au magasin d achat s il vous pla t appelez sans frais la ligne d aide pour les solutions possibles CE PRODUIT N EST PAS GARANTI S IL EST UTILIS POUR DES FINS INDUSTRIELL...

Страница 38: ...38 Fran ais VUE CLAT E sing...

Страница 39: ...ection lat rale 1 23 M60 0103 0108 Ressorts 2 69 M60 0101 0503 Support de l opercule d jection lat rale 1 24 M60 0102 0009 Boutons de verrouillage 2 70 01 02 0066 Boulons hexagonaux M6 8 2 25 01 05 00...

Страница 40: ...el Operario ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de la herida el usuario debe leer y deber comprender el manual de este operario antes de operar este instrumento GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTA...

Страница 41: ...PARA EL CARGADOR Y LA PILA 44 45 INFORMACI N IMPORTANTE SOBRE LA PILA 45 S MBOLOS 46 47 ESPECIFICACIONES 47 DESEMPAQUE Y CONTENIDO 47 CONOZCA SU CORTADORA 48 ARMADO Y AJUSTES 49 52 FUNCIONAMIENTO 52 5...

Страница 42: ...o si tiene cabello largo Use gafas de seguridad siempre use m scara facial protectora si el rea en la que est trabajando est polvorienta Use la herramienta correcta no use la herramienta para ning n t...

Страница 43: ...enga el motor y compruebe inmediatamente la causa Reemplace la cuchilla si est desgastada o da ada de alguna manera La vibraci n es generalmente una advertencia de problemas El conjunto de la bolsa de...

Страница 44: ...n El montaje incorrecto puede resultar en un riesgo de descarga el ctrica o incendio No cargue el paquete de bater a la temperatura est por debajo de 50 grados F 10 grados C o superior a 104 grados F...

Страница 45: ...corriente recalentamiento posibles quemaduras e incluso la rotura ADVERTENCIA Hay 120 voltios presentes en los terminales de carga No los toque con objetos conductores Se pueden producir descargas el...

Страница 46: ...plir con la norma ANSI Z87 1 Alerta de seguridad Precauciones que conciernen a su seguridad Mantenga alejados a los transe ntes Mantenga todos los transe ntes por lo menos a 30 metros de distancia Ale...

Страница 47: ...ELTAS EN LA CART N Descripci n CANT Descripci n CANT Cortadora de c sped 1 Cargador PC1401 1 Bolsa de c sped 1 Paquete de bater as PLB14025 2 Tolva de descarga lateral 1 Pieza para acolchado 1 Manual...

Страница 48: ...s del mango superior 5 Mango inferior 6 Tapa de la tolva trasera 7 Perillas del mango inferior 8 Bolsa de c sped 9 Palanca de ajuste de altura 10 Tapa del compartimento de la bater a 11 Cabezal del mo...

Страница 49: ...tivos de seguridad da ados El uso de la cortadora con piezas faltantes o da adas puede provocar lesiones personales graves ADVERTENCIA Para evitar un arranque accidental que pueda causar lesiones pers...

Страница 50: ...va trasera INSTALACI N DEL INSERTO DE ACOLCHADO FIG 4 NOTA Cuando utilice la bolsa de c sped no instale el inserto de acolchado Levante la tapa de la tolva trasera Sujete el inserto de acolchado por s...

Страница 51: ...star la altura de la cuchilla FIG 6 Sujete la palanca de ajuste de altura y mu vala hacia afuera Desplazar la palanca hacia delante para bajar la altura de corte o hacia atr s para subir la altura de...

Страница 52: ...a arrancar la cortadora NOTA La cortadora s lo funciona cuando est n instalados los dos paquetes de bater as PowerSmith PLB14025 cargados Para detener la cortadora suelte el interruptor de garant a AD...

Страница 53: ...sped mojado o h medo Si se para de forma inestable puede causar resbalones VACIADO DE LA BOLSA DE C SPED FIG 9 Detenga la cortadora y deje que las cuchillas se detengan completamente Retire la llave...

Страница 54: ...a y la plataforma de podado para evitar que gire Afloje el tornillo de la cuchilla gir ndolo en sentido contrario a las agujas del reloj visto desde la parte inferior de la cortadora con una llave de...

Страница 55: ...dar lugar a un rendimiento inadecuado y comprometer la seguridad Antes de limpiar reparar o inspeccionar verifique que la hoja y todas las partes m viles se hayan detenido por completo Retire la bate...

Страница 56: ...jar La hierba es demasiado alta o la altura de corte es demasiado baja La parte trasera de la carcasa de la cortadora y la cuchilla se arrastra por la hierba espesa Elevar la altura de corte Vac a la...

Страница 57: ...ramienta para almacenar la ubicaci n de la compra por favor llame gratis a la l nea de ayuda para las posibles soluciones ESTE PRODUCTO NO EST GARANTIZADO SI SE UTILIZA PARA PROP SITOS INDUSTRIALES O...

Страница 58: ...58 Espa ol VISTA DETALLADA using...

Страница 59: ...al 1 23 M60 0103 0108 Resortes 2 69 M60 0101 0503 Soporte de la tapa de descarga lateral 1 24 M60 0102 0009 Perilla de bloqueo 2 70 01 02 0066 Pernos hexagonales M6 8 2 25 01 05 0092 Clavijas 2 71 M60...

Страница 60: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC USA www richpowerinc com 2019 01 V01...

Отзывы: