background image

16 - SP

GARANTÍA LIMITADA

Sanborn Mfg.

Division of MAT Industries, LLC.

118 West Rock Street

Springfield, MN 56087

Fax  1-507-723-5013

Manufactured in China for / Fabriqué à China pour / Fabricado en China para

MAT Industries, LLC, Long Grove, IL 60047

©2015 Sanborn Mfg.

All Rights Reserved. Tous droits réservés. Reservados todos los derechos.

CALIFORNIA PROPOSITON 65 WARNING:

 This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth 

defects and/or reproductive harm.

CALIFORNIE PROPOSITON 65 AVERTISSEMENT:

 Ce produit contient des produits chimiques connus de l’État de Californie 

comme causant des cancers, des anomalies congénitales et/ou présentant des dangers pour la reproduction.

ADVERTENCIA DE LA PROPUESTA DE LEY 65 DE CALIFORNIA:

 Este producto contiene substancias químicas que, consta al 

Estado de California, producen cáncer, malformaciones congénitas o daños reproductivos.

GARANTIA LIMITADA POR DOS A—OS:

 

Sanborn Mfg., Division of MAT Industries, LLC. (la Empresa) 

garantiza que durante un período de veinti cuatro (24) meses a partir de la fecha de compra reemplazará o reparará, sin 

cargo, para el comprador minorista original, cualquier pieza o piezas fabricadas por la Empresa que, al ser estudiados 

por la Empresa o los representivas asignados de la Empresa, tengan defectos en el material o mano de obra o ambos. 

Todos los costos de transporte para las piezas enviadas para reparación o reemplazo bajo esta garantía deben ser 

pagados por el comprador minorista original. Este es el único recurso posible bajo esta garantía.

Si el comprador minorista original no instala, mantiene u opera dicho equipo de acuerdo con las prácticas industriales cor-

respondientes, o no cumple con las recomendaciones específicas de la Empresa presentadas en el manual del propietario, 

entonces la garantía será anulada y no válida. La Empresa no será responsable de cualquier reparación, reemplazo o 

ajuste al equipo o cualquier costo de mano de obra realizados por el comprador sin la aprobación previa por escrito de 

la Empresa. Los efectos de la corrosión, erosión y desgaste normal están específicamente excluidas por esta garantía.

LA EMPRESA NO HACE NINGUNA OTRA GARANTIA NI REPRESENTACION DE NINGUN TIPO, EXPRESA O 

IMPLICITA, SALVO LA ANTERIOR. TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS, INCLUYENDO LA GARANTIA DE 

COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR ESTAN EXCLUIDAS POR ESTE MEDIO. 

LA RESPONSABILIDAD POR DA—OS EMERGENTES O INCIDENTALES BAJO CUALQUIERA Y TODAS LAS 

GARANTIAS, OTROS CONTRATOS, NEGLIGENCIA U OTROS PERJUICIOS QUEDA EXCLUIDO EN LA MEDIDA 

QUE LO PERMITA LA LEY.

No obstante lo anterior, cualquier demanda legal contra la Empresa será impedida si dicha acción legal no se inicia dentro 

de los veinticuatro (24) meses a partir de la fecha de compra o entrega, lo que ocurra último. Esta garantía constituye todo 

el acuerdo entre la Empresa y el comprador minorista original y ningún representante o agente está autorizado para alterar 

los términos del mismo sin el consentimiento expreso por escrito de la Empresa.

Содержание PX P024-0303SP

Страница 1: ...es de seguridad contenidas en este manual antes de utilizar esta unidad Si no cumple con las instrucciones de este manual podr a ocasionar lesiones personales da os a la propiedad y o la anulaci n de...

Страница 2: ...ss of control of the tool PERSONAL SAFETY RISK OF INJURY Stay alert Watch what you are doing and use common sense when operating the tool Do not use the tool while tired or under the influence of drug...

Страница 3: ...K OF BURSTING AND OR INJURY Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that affects the tool s operation If damaged have the tool serviced before using...

Страница 4: ...ct the tool rotation direction Push in and turn the forward reverse button to the right clockwise for forward or the left counterclockwise for reverse a To remove a fastener push in and turn the forwa...

Страница 5: ...o the air supply cover the exhaust port end with a towel and run in forward and reverse directions for approximately 30 seconds Follow the air motor lubrication instructions above after cleaning is co...

Страница 6: ...liable for any repairs replacements or adjustments to the equipment or any costs for labor performed by the purchaser without the Company s prior written approval The effects of corrosion erosion and...

Страница 7: ...on ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l outil N utilisez pas l outil lorsque vous tes fatigu en tat d bri t intoxiqu par une drogue ou lorsque vous avez pris des m d...

Страница 8: ...NT ET OU DE BLESSURE V rifiez l alignement et le d gagement des pi ces mobiles l tat des pi ces et toute autre condition pouvant influer sur le fonc tionnement de l outil Si un outil est endommag fait...

Страница 9: ...ment pivot P012 0079SP non inclus afin d emp cher le tuyau flexible de s entortiller ou de se plier et de pr venir son usage excessif voir l l ment F de la Figure 1 pour les connexions recommand es Te...

Страница 10: ...tionner l outil dans les deux sens de rotation pendant environ 30 secondes Apr s le nettoyage suivez les directives de lubrification du moteur pneumatique ci dessus pour lubrifier l outil nouveau Apr...

Страница 11: ...des r parations remplacements ou r glages du mat riel ou des co ts de main d oeuvre de l acheteur sans le consentement pr alable par crit de la Soci t Les effets de la corrosion de l rosion et de l us...

Страница 12: ...utilice el sentido com n mientras utiliza la herramienta No utilice la herramienta si est cansado o bajo los efectos de f rmacos alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras utiliza la h...

Страница 13: ...ramienta es peligrosa en manos de usuarios sin capacitaci n RIESGO DE ESTALLAR Y O DE LESI N Verifique que no haya partes movibles mal alineadas o atascadas partes rotas y cualquier otra condici n que...

Страница 14: ...ue la manguera de aire se doble enrosque o gaste demasiado ver tem F en la figura 1 para las conexiones recomendadas Sujete siempre el trinquete neum tico con firmeza para evitar que se le escape o le...

Страница 15: ...te alrededor de 30 segundos Siga las instrucciones de lubricaci n de motores de aire m s arriba luego de finalizar la limpieza para lubricar nuevamente la herramienta Luego de engrasar o limpiar cubra...

Страница 16: ...zo bajo esta garant a deben ser pagados por el comprador minorista original Este es el nico recurso posible bajo esta garant a Si el comprador minorista original no instala mantiene u opera dicho equi...

Отзывы: