background image

11 - FR

GARANTIE LIMITÉE

GARANTIE LIMITÉE DEUX AN

 

: La Société Sanborn Mfg., Division of MAT Industries, LLC. (la Société) garantit 

que, pendant une période de vingt quatre (24) mois à partir de la date d’achat, elle remplacera ou réparera, gratuitement, 

pour l’acheteur d’origine uniquement, n’importe quelle pièce, fabriquée par la Société, jugée défectueuse par la Société 

ou les représentants désignés, tant au niveau des matériaux qu’à celui de la fabrication. Tous les frais de transport pour 

les pièces à échanger ou à réparer dans le cadre de cette garantie doivent être assurés par l’acheteur d’origine. Cela 

constitue le seul recours dans le cadre de cette garantie.

Par l’acheteur d’origine d’installer, d’entretenir et de faire fonctionner ledit matériel conformément aux recommandations 

normales pour ce type de matériel ou toute des recommandations spécifiques de la Société définies dans le manuel de 

l’opérateur d’entretien, se solderont par l’annulation de cette garantie. La Société ne pourra pas être tenue responsable des 

réparations, remplacements, ou réglages du matériel ou des coûts de main d’oeuvre de l’acheteur sans le consentement 

préalable par écrit de la Société. Les effets de la corrosion, de l’érosion et de l’usure normale sont spécifiquement exclus 

de cette garantie.

LA SOCIÉTÉ NE FOURNIT AUCUNE AUTRE GARANTIE OU REPRÉSENTATION QUELLE QU’ELLE SOIT, 

EXPLICITE OU IMPLICITE, SAUF POUR LE TTTRE. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTE 

GARANTIE DE COMMERCIABILITÉ ET D’APTITUDE À UNE UTILISATION SPÉCIFIQUE SONT PAR CONSÉQUENT 

REFUSÉES. LA RESPONSABILITÉ QUANT AUX DOMMAGES INDIRECTS OU FORTUITS COUVERTS PAR 

TOUTES LES GARANTIES, LES AUTRES CONTRATS DE GARANTIE, LA NÉGLIGENCE OU AUTRES ACTES 

PRÉJUDICIABLES EST EXCLUE CONFORMÉMENT AUX DISPOSITIONS D’EXCLUSION PERMISES PAR LA LOI.

Sauf pour les termes définis ci–dessus, tout recours légal contre la Société sera exclus si l’action en justice n’est pas 

entamée l’échéance la plus longue étant retenue dans les vingt–quatre (24) mois à partir de la date d’achat ou de livraison. 

Cette garantie constitue la totalité de l’accord entre la Société et l’acheteur d’origine, et aucun représentant ou agent n’est 

autorisé à modifier les termes sans le consentement écrit dela Société.

Содержание PX P024-0303SP

Страница 1: ...es de seguridad contenidas en este manual antes de utilizar esta unidad Si no cumple con las instrucciones de este manual podr a ocasionar lesiones personales da os a la propiedad y o la anulaci n de...

Страница 2: ...ss of control of the tool PERSONAL SAFETY RISK OF INJURY Stay alert Watch what you are doing and use common sense when operating the tool Do not use the tool while tired or under the influence of drug...

Страница 3: ...K OF BURSTING AND OR INJURY Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that affects the tool s operation If damaged have the tool serviced before using...

Страница 4: ...ct the tool rotation direction Push in and turn the forward reverse button to the right clockwise for forward or the left counterclockwise for reverse a To remove a fastener push in and turn the forwa...

Страница 5: ...o the air supply cover the exhaust port end with a towel and run in forward and reverse directions for approximately 30 seconds Follow the air motor lubrication instructions above after cleaning is co...

Страница 6: ...liable for any repairs replacements or adjustments to the equipment or any costs for labor performed by the purchaser without the Company s prior written approval The effects of corrosion erosion and...

Страница 7: ...on ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l outil N utilisez pas l outil lorsque vous tes fatigu en tat d bri t intoxiqu par une drogue ou lorsque vous avez pris des m d...

Страница 8: ...NT ET OU DE BLESSURE V rifiez l alignement et le d gagement des pi ces mobiles l tat des pi ces et toute autre condition pouvant influer sur le fonc tionnement de l outil Si un outil est endommag fait...

Страница 9: ...ment pivot P012 0079SP non inclus afin d emp cher le tuyau flexible de s entortiller ou de se plier et de pr venir son usage excessif voir l l ment F de la Figure 1 pour les connexions recommand es Te...

Страница 10: ...tionner l outil dans les deux sens de rotation pendant environ 30 secondes Apr s le nettoyage suivez les directives de lubrification du moteur pneumatique ci dessus pour lubrifier l outil nouveau Apr...

Страница 11: ...des r parations remplacements ou r glages du mat riel ou des co ts de main d oeuvre de l acheteur sans le consentement pr alable par crit de la Soci t Les effets de la corrosion de l rosion et de l us...

Страница 12: ...utilice el sentido com n mientras utiliza la herramienta No utilice la herramienta si est cansado o bajo los efectos de f rmacos alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras utiliza la h...

Страница 13: ...ramienta es peligrosa en manos de usuarios sin capacitaci n RIESGO DE ESTALLAR Y O DE LESI N Verifique que no haya partes movibles mal alineadas o atascadas partes rotas y cualquier otra condici n que...

Страница 14: ...ue la manguera de aire se doble enrosque o gaste demasiado ver tem F en la figura 1 para las conexiones recomendadas Sujete siempre el trinquete neum tico con firmeza para evitar que se le escape o le...

Страница 15: ...te alrededor de 30 segundos Siga las instrucciones de lubricaci n de motores de aire m s arriba luego de finalizar la limpieza para lubricar nuevamente la herramienta Luego de engrasar o limpiar cubra...

Страница 16: ...zo bajo esta garant a deben ser pagados por el comprador minorista original Este es el nico recurso posible bajo esta garant a Si el comprador minorista original no instala mantiene u opera dicho equi...

Отзывы: