background image

Commercial Spray Gun Instruction Manual

Pistolet Pulvérisateur commercial Manual d’instructions

Pistola de rociado comerical Manual de instrucciones

200-2736, Rev G, 9/18/19

Read and understand all safety precautions in this manual before operating. Failure 

to comply with instructions in this manual could result in personal injury, property damage and/or voiding 

of your warranty. The manufacturer 

WILL NOT

 be liable for any damage because of failure to follow these 

instructions.

Lisez et veillez à bien comprendre toutes les consignes de sécurité de 

ce manuel avant d’utiliser l’appareil. Toute dérogation aux instructions contenues dans ce manuel peut 

entraîner l’annulation de la garantie, causer des blessures et/ou des dégâts matériels. Le fabricant 

NE 

SAURA

 être tenu responsable de dommages résultant de l’inobservation de ces instructions.

Lea y comprenda todas las precauciones de seguridad contenidas en este 

manual antes de utilizar esta unidad. Si no cumple con las instrucciones de este manual podría ocasionar 

lesiones personales,  daños a la propiedad y/o la anulación de su garantía. El fabricante 

NO SERÁ

 

responsable de ningún daño por no acatar estas instrucciones.

Model No.

010-0014SP

TOOL SPECIFICATIONS

CARACTÉRISTIQUES DE L’OUTIL

ESPECIFICACIONES DE LA HERRAMIENTA

Nozzle size

1.8mm

Cup Capacity

1 Quart

Average air consumption

5.5-9 SCFM @ 40PSI

Operating Pressure

Do not exceed 50 PSI

Average air Inlet

1/4” NPS

Taille de buse

1,8mm

Capacité de récipient

0,95 litre

Consommation moyenne 
d’air

0.15-0.25 m3/min @ 276 kPa 
(40 PSI) 

Pressionde de service

Ne pas excéder 345 kPa 
(50 PSI)

Entrée moyenne d’air

6,3 mm NPS

Tamaño de boquilla

1,8 mm

Capacidad del recipiente

0,95 litro

Consumo mediano de 
aire

0.15-0.25 m3/min @ 276 kPa 
(40 PSI) 

Presión de trabajo

No exceda 345 kPa (50 PSI)

Entrada mediana de aire

6,35 mm NPS

Содержание PX 010-0014SP

Страница 1: ...observation de ces instructions Lea y comprenda todas las precauciones de seguridad contenidas en este manual antes de utilizar esta unidad Si no cumple con las instrucciones de este manual podr a oca...

Страница 2: ...e room Never spray into the compressor compressor controls or the motor RISK OF FIRE AND OR EXPLOSION Do not spray flammable materials in the vicinity of an open flame or near ignition sources Motors...

Страница 3: ...ace the tool or have it repaired by an authorized service center Many accidents are caused by poorly maintained tools or air hose There is a risk of bursting if the tool is damaged RISK OF BURSTING AN...

Страница 4: ...surface of the cup and the gasket damage to these parts will cause air leaks and prevent the gun from spraying properly If paint leaks around the needle pin packing gland tighten the packing gland nut...

Страница 5: ...ssages and possibly ruining the spray gun clean the spray gun immediately after each use NOTE Paint and other material dry quickly in the small passages rendering the gun useless due to the difficulty...

Страница 6: ...e gun 6 to 9 inches from the work surface Spray pattern is dis torted Fluid tip partly blocked Clean fluid tip and air cap Clogged air cap Clean air cap Material is too thick or needs straining Thin m...

Страница 7: ...liable for any repairs replacements or adjustments to the equipment or any costs for labor performed by the purchaser without the Company s prior written approval The effects of corrosion erosion and...

Страница 8: ...pas l outil en le tenant par le tuyau flexible et ne tirez pas d un coup sec sur le tuyau flexible pour le d connecter de la source d alimentation en air RISQUE RESPIRATOIRE Portez toujours des v tem...

Страница 9: ...er un centre de r paration autoris Plusieurs accidents sont dus une n gligence dans l entretien des outils ou des tuyaux flexibles d air Il existe un risque d clatement si l outil est endommag RISQUE...

Страница 10: ...es peut provoquer des fuites d air et emp cher le pistolet de pulv riser correctement Si de la peinture fuit autour de l aiguille du fouloir serrez l crou du fouloir suffisamment pour couper la fuite...

Страница 11: ...stez pas le bouton du contr le de fluide ou le bouton d ajustement du motif de pulv risation plus loin que le premier filet visible tandis que le pistolet de pulv risation est sous pression sinon il p...

Страница 12: ...est partiellement ferm Tournez le bouton d ajustement du motif de pulv risation dans le sens contraire des aiguilles d une montre Le bouton de r glage du motif de pulv risation est partiellement ferm...

Страница 13: ...des r parations remplacements ou r glages du mat riel ou des co ts de main d oeuvre de l acheteur sans le consentement pr alable par crit de la Soci t Les effets de la corrosion de l rosion et de l us...

Страница 14: ...parador activado No transporte la herramienta por la manguera ni tire de la manguera para desconectarla del suministro de aire RIESGO Y PELIGRO DE INHALACI N Si existe la posibilidad de inhalar parte...

Страница 15: ...enda la herramienta sin la protecci n ni con la protecci n da ada Cambie la herramienta o haga que la reparen en un centro de servicio autorizado Muchos accidentes ocurren a causa de herramientas o ma...

Страница 16: ...persora no funcionar correctamente Si hay derrames de pintura alrededor del prensaestopas del perno de aguja ajuste la tuerca prensaestopas lo suficiente como para detener el derrame pero no demasiado...

Страница 17: ...ya que stas podr an salir volando y provocar una lesi n grave INSTRUCCIONES DE OPERACI N continuaci n INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO DEL USUARIO IMPORTANTE Conserve limpia la pistola aspersora Para ev...

Страница 18: ...istorsionado La abertura de l quido est blo queada parcialmente Limpie la punta de fluido y el casquillo de aire Casquillo de aire obstruido Limpie el casquillo de aire El material es demasiado espeso...

Страница 19: ...ponsable de cualquier reparaci n reemplazo o ajuste al equipo o cualquier costo de mano de obra realizados por el comprador sin la aprobaci n previa por escrito de la Empresa Los efectos de la corrosi...

Страница 20: ...reet Springfield MN 56087 Fax 1 507 723 5013 Manufactured in China for Fabriqu China pour Fabricado en China para MAT Industries LLC Long Grove IL 60047 2015 2016 2017 2018 2019 Sanborn Mfg All Rights...

Отзывы: