background image

PUMP STORAGE

If you must store your pressure washer in a location where the

temperature is below 32°F, you can minimize the chance of damage
to your machine by utilizing the following procedure:
1.

Shut off water supply and relieve pressure in the spray gun 
by depressing the trigger.  Disconnect the garden hose 
from the pressure washer, but leave the high-pressure hose 
connected.

2.

Tip the unit on its side with the inlet connection pointing up.

3.

Insert a small funnel (to prevent spilling) into the inlet 
and pour in approximately 1/4 cup of RV antifreeze.

4.

Disconnect spark plug wire.

5.

Without connecting garden hose pull the recoil several 
times to circulate the antifreeze in the pump system.  
Continue to add antifreeze and pull the recoil until the 
antifreeze is expelled when the trigger is pulled.

6.

Turn the unit upright.

Another method of reducing risks of freeze damage is to drain 

your pressure washer as follow:

1.

Stop the pressure washer and detach supply hose and high 
pressure hose.  Squeeze the trigger of the discharge gun to 
drain all water from the wand and hose. 

2.

Restart the pressure washer and let it run briefly (about 5 
seconds) until water no longer discharges from the high 
pressure outlet.

ENGINE STORAGE

When the pressure washer is not being operated or is being

stored more than one month, follow these instructions:

1.

Replenish engine oil to upper level.

2.

Drain gasoline from fuel tank, fuel line, fuel valve and 
carburetor.

3.

Pour about one teaspoon of engine oil through the spark 
plug hole, pull the recoil starter several times and replace 
the plug.  Then pull the starter slowly until you feel 
increased pressure which indicates the piston is on its 
compression stroke and leave it in that position.  This 
closes both the intake and exhaust valves to prevent the 
inside of the cylinder from rusting.

4.

Cover the pressure washer and store in a clean, dry place 
that is well ventilated away from open flame or sparks.

NOTE:  The use of a fuel additive, such as Coleman®

Powermate® Generator Fuel Additive, or an equivalent, will 
minimize the formulation of fuel gum deposits during storage,
Such an additive may be added to the gasoline in the fuel tank of
the engine, or  to the gasoline in a storage container.

Warranty Coverage:

Powermate Corporation (the Company) 

warrants to the original retail customer in North America that it will
repair or replace, free of charge, any parts found by the Company or
its authorized service representative to be defective in material or
workmanship.  This warranty covers the cost of replacement parts
and labor for defects in material or workmanship.  

Not Covered:
·

Transportation charges for sending the product to the Company 
or its authorized service representative for warranty service, or 
for shipping repaired or replacement products back to the 
customer; these charges must be borne by the customer. 

·

Engine may be covered exclusively by a separate warranty from 
the engine manufacturer as set forth in the engine Manual (if 
included).

·

Damages caused by abuse or accident, and the effects of 
corrosion, erosion and normal wear and tear. 

·

Warranty is void if the customer fails to maintain and operate 
the product as instructed and recommended by the Company in 
the owner's manual.

·

Warranty applies only if the product is used solely for consumer 
applications, and does not apply if the product is used for 
commercial or business applications, or as rental equipment. 

·

The Company will not pay for repairs or adjustments to the 
product, or for any costs or labor, performed without the 
Company's prior authorization.

Warranty Period:

One (1) year from the date of purchase.  For 

warranty service, the customer must provide dated proof of purchase
and must notify the Company within the warranty period.

For warranty service:  Call toll free 800-445-1805, or write to

Powermate Corporation, Product Services, 4970 Airport Road, P. O.
Box 6001, Kearney, NE 68848.

EXCLUSIONS AND LIMITATIONS:

THE COMPANY MAKES

NO OTHER WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED.  IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING 
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND OF FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY DISCLAIMED.  THE
WARRANTY SERVICE DESCRIBED ABOVE IS THE 
EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY; LIABILITY
FOR INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES IS
EXCLUDED TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights which vary from state to state.  Some states do not allow
a disclaimer of implied warranties, or the exclusion or limitation of
incidental and consequential damages, so the above disclaimers and
exclusions may not apply to you.

Prior to restarting, thaw out any possible ice from the 
pressure washer hoses, spray gun and wand.

STORAGE

LIMITED WARRANTY

9

English

www.powermate.com

Содержание PW0872402

Страница 1: ...MENOS L NEA DIRECTA DE ATENCI N AL CLIENTE 1 800 445 1805 o 1 308 237 2181 PARA la INFORMACION de PREGUNTAS O SERVICIO ARR T ALTO IMPORTANT Please make certain that everyone who uses the Coleman Powe...

Страница 2: ...VANT TOUTE UTILISATION 16 Pr paration pr c dant la mise en marche 16 Montage du tuyau et du pistolet 16 Lubrification du moteur 16 Carburant 16 RACCORDEMENTS 17 Tuyau haute pression 17 Racordement d e...

Страница 3: ...45 1805 8 a m to 5 p m C S T or www powermate com to obtain warranty service information or order replacement parts or accessories Please have the following information available 1 Model Number 2 Seri...

Страница 4: ...clothing jewelry or anything that may be caught in the engine Never direct spray at people or pets Never allow children to operate pressure washer at any time Use both hands to control the wand Do not...

Страница 5: ...ifornia statutes requiring a spark arrester are Sections 13005 b 4442 and 4443 Spark Arresters are also required on some U S Forest Service land and may also be legally required under other statutes a...

Страница 6: ...e engine crankcase Operating the unit with out oil will ruin the engine The pump has been shipped with oil Before operating the pressure washer check the oil level of the pump to make sure the oil lev...

Страница 7: ...inspect strainer at the end of the injection tube to verify that it is not clogged 4 Insert the injection tube into the container all the way to the bottom 5 If chemical injection is adjustable set in...

Страница 8: ...ater through the tube and injection system by placing end of tube in a container of clean water Continue to run until it is thoroughly cleaned CONNECTIONS Connections on pressure washer hoses gun and...

Страница 9: ...e Company warrants to the original retail customer in North America that it will repair or replace free of charge any parts found by the Company or its authorized service representative to be defectiv...

Страница 10: ...rings Air mixed with water Worn packing Inlet restriction Unloader Air mixed in water Wrong grade of oil Improper amount of oil in crankcase CORRECTION Fill engine with oil Turn switch ON Squeeze trig...

Страница 11: ...Replace the filter element and air filter cover 5 Be sure the filter cover seals properly all around FUEL VALVE FILTER CLEANING 1 Remove the cup at the bottom of the fuel valve with a small wrench 2...

Страница 12: ...m Recoil electronic ignition Driving System Direct coupling tapered crank Oil Capacity 20 oz Spark Plug Champion RN14YC or equivalent Governor Mechanical adjustable Cooling System Forced air cooling B...

Страница 13: ...45 1805 ou www powermate com pour tous renseignements concernant la garantie ou pour commander des pi ces de rechange ou des accessoires Veuillez tre pr t a donner les renseignements suivants 1 Num ro...

Страница 14: ...ditions suivantes a Bonne ventilation b Faire le plein de carburant du nettoyeur dans un endroit bien clair c viter tout d versement de carburant et ne jamais faire le plein lorsque la machine est en...

Страница 15: ...s des herbes ou autres il est fortement recommand d installer un pare tincelles par ailleurs obligatoire en Californie L usage d un pare tincelles pourrait galement tre exig par d autres lois et r gle...

Страница 16: ...le moteur en faisant fonctionner l appareil sans huile La pompe a t livr e avec le plein d huile Avant d utiliser la laveuse pression v rifiez le niveau d huile de la pompe afin qu il corresponde aux...

Страница 17: ...dez le filtre au bout du tube d injection afin de vous assurer qu il ne soit pas bloqu 4 Ins rez le tube d injection dans le contenant jusqu au fond 5 Si l injection de produits chimiques est r glable...

Страница 18: ...e fonctionner basse pression et injectez de l eau propre par le tube et le syst me d injection en plongeant l extr mit du tube dans un r cipient d eau propre Laissez la machine en marche jusqu ce que...

Страница 19: ...t de d charge afin de drainer l eau de la baguette et du tuyau 2 Remettez en marche le nettoyeur haute pression et laissez le fonctionner bri vement environ 5 secondes jusqu ce qu il n y ait plus d ea...

Страница 20: ...idit Joints us s Roulements us s Air m l l eau Rembourrage us Arriv e obstru e Contr leur de d tente Air m l l eau Mauvais type d huile Mauvaise quantit d huile dans le carter CORRECTION Faites le ple...

Страница 21: ...erciales ou d entreprise ou titre d quipement de location La compagnie ne paiera pas de r paration ou des ajustements au produit ou pour les co ts ou main d uvre ex cut sans l autorisation pr alable d...

Страница 22: ...et le couvercle du filtre air en place 5 S assurer de la parfaite tanch it du pourtour du couvercle du filtre NETTOYAGE DU FILTRE DU ROBINET ESSENCE 1 Retirer la coupelle du bas du robinet essence au...

Страница 23: ...ique Syst me de propulsion Accouplement direct bilegrequin effil Capacit d huile 20 oz Bougie Champion RN14YC ou l quivalent R gulation M canique ajustable Syst me de refroidissement Refroidissement a...

Страница 24: ...plazo de partes o de accesorios llame nuestra Divis n de Servicio 1 308 236 4527 seg n el horario central de los EE UU S rvase tener disponible la informaci n siguiente 1 El n mero del modelo 2 El n m...

Страница 25: ...aci n adecuada b Llene de combustible en un rea bien iluminada c Evite que el combustible se derrame y nunca llene el tanque mientras el lavador a presi n est encendido d Evite cualquier fuente de ign...

Страница 26: ...nes 13005 b 4442 y 4443 Los apagachispas tambi n se requieren en algunas de las tierra del Servicio de Bosques de los E U A y tambi n podr an ser requeridos legalmente seg n otros estatutos y ordenanz...

Страница 27: ...revise el nivel de aceite de la bomba para asegurarse de que el nivel de aceite est al nivel requerido por el fabricante de la bomba Consulte Diagrama 2 Utilice aceite recomendado por el fabricante de...

Страница 28: ...de presi n y col quelo junto a la unidad cerca del tubo de inyecci n 3 Inspeccione visualmente el filtro en el extremo del tubo de inyecci n para verificar que no est obstruido 4 Introduzca el tubo de...

Страница 29: ...cci n qu mica retire el tubo del contenedor Con el equipo a baja presi n inyecte agua limpia por el tubo y el sistema de inyecci n colocando el tubo en un recipiente con agua limpia Mantenga en marcha...

Страница 30: ...pistola de descarga y purgue todo el agua de la varilla y de la manguera 2 Arranque de nuevo el lavador de presi n y d jelo andar rer brevemente por 5 segundos hasta que ya no salga agua de la salida...

Страница 31: ...a Restricci n de entrada Descargador Aire mezclado com agua Grado de aceite equivocado Inadecuada cantidad de aceite en el c rter CORRECCI N Llene el motor de aceite Coloque la llave en posici n de ON...

Страница 32: ...umidor y no es v lida si el producto se utiliza para aplicaciones comerciales o de negocios o como equipo de renta La Compa a no pagar por reparaciones ni ajustes al producto ni costos ni mano de obra...

Страница 33: ...y la cubierta del filtro de aire 5 Aseg rese de que la cubierta del filtro selle adecuadamente en todas partes C MO LIMPIAR EL FILTRO DE LA V LVULA DE COMBUSTIBLE 1 Retire la copa en la parte inferior...

Страница 34: ...istema de conducci n Conexi n directa manivela ahusada Capacidad de aceite 0 6 litros 20 oz Buj a Champion RN14YC o equivalente Gobernador Mec nico adjustable Sistema de enfriamiento Enfriamiento forz...

Страница 35: ...ead Kit Jeu de T te de pompe Juego de Cabeza de bomba I 0064014 Outlet Valve Kit Jeu de Soupape de sortie Juego de V lvula de salida J 0064015 Manifold Kit Jeu de Collecteur Juego de M ltiple K 006401...

Страница 36: ...PARTS DRAWING SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS 36 www powermate com...

Страница 37: ...Boquilla 1 27 0055318 Key SQ 3 16 x 1 25 Touche Tecla 1 28 0057701 Chemical Hose Tuyau pour les produits chimiques Manguera de sustancia qu mica 1 29 0000087 Chemical filter Filtre pour les produits...

Страница 38: ...38 www powermate com ENGINE MOTEUR MOTOR PARTS DRAWING SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS...

Страница 39: ...Enveloppe Guardera 1 77 0063748 Gasket Joint Empaquetadura 1 78 0063749 Plate Plaque Placa 1 79 0063057 Carburetor Carburateur Carburador 1 80 0063750 Gasket Joint Empaquetadura 1 82 Note B Spark plu...

Страница 40: ...of Powermate Corporation 2005 Powermate Corporation Tous droits r serv s sont des marques d pos es de The Coleman Company Inc utilis es sous licence Powermate est une marque d pos e de Powermate Corpo...

Отзывы: