Powermate 200-2485 Скачать руководство пользователя страница 22

22

200-2409

Nota:  Los problemas de detección de fallos pueden tener causas y soluciones similares.

Cierre el grifo de desagüe

Disminuya la cantidad de aire usada.

El grifo de desagüe del tanque
está abierto

SOLUCION

CAUSA POSIBLE

Revise las conexiones con agua jabonosa. Apriete o vuelva a
sellar las conexiones que tengan fugas. NO LAS APRIETE EN
EXCESO.

Las conexiones tienen fugas

Limpie o reemplace el elemento del filtro de aire.

Toma restringida de aire

Uso excesivo y prolongado de
aire

Presión baja o

insuficiente cantidad de
aire.
o bien
el compresor no se
detiene

PROBLEMA

Arranque y detención
excesivos, mientras no
se está usando.

Fugas de aire del
regulador, o el regulador
no regula la presión.

La lectura del
manómetro regulado
disminuye cuando se
está usando el accesorio
de aire.

El disyuntor se dispara
(los fusibles se queman)
con mucha frecuencia.

Verifique el requerimiento de aire del accesorio. Si es mayor que el
volumen por minuto (CFM) y la presión suministrados por el
compresor, necesita un compresor más grande. La mayoría de los
accesorios están clasificados a un 25 % del volumen real por
minuto en funcionamiento continuo.

El compresor no es
suficientemente grande

Quítela y límpiela o reemplácela.

Válvula de retención restringida

Revísela y reemplácela si es necesario.

Hay un orificio en la manguera
de aire

Reemplace inmediatamente la unidad. NO

intente repararlo.

Fugas en el tanque

Reemplace las piezas desgastadas y vuelva a montar. 

Fugas en la válvula

Revise las conexiones con agua jabonosa. Apriete o vuelva a
sellar las conexiones que tengan fugas. NO LAS APRIETE EN
EXCESO.

Las conexiones tienen fugas

Reemplace las piezas desgastadas y vuelva a montar usando
sellos nuevos.

Reemplace el regulador.

Piezas internas del regulador
sucias o dañadas

Si la presión disminuye demasiado, ajuste el regulador mientras
use el accesorio.

Es normal

Verifique el requerimiento de aire del accesorio. Si es mayor que el
volumen por minuto (CFM) y la presión suministrados por el
compresor, necesita un compresor más grande. La mayoría de los
accesorios están clasificados a un 25 % del volumen real por
minuto en funcionamiento continuo.

El compresor no es
suficientemente grande

Proporcione la potencia adecuada. Si está usando un cable
eléctrico, intente operar sin él.

Bajo voltaje

Consulte a un electricista.

Longitud excesiva del cable

Comuníquese con un centro de servicio autorizado.

Conductos de aire restringidos

.Reemplace la válvula de retención, la válvula de purga con
conmutador activado por presión.

Contrapresión en el cabezal de
la bomba

ADVERTENCIA

CUADRO DE DETECCIÓN DE FALLOS

Содержание 200-2485

Страница 1: ...ner l annulation de la garantie causer des blessures et ou des d g ts mat riels Le fabricant NE SAURA tre tenu responsable de dommages r sultant de l inobservation de ces instructions ADVERTENCIA Lea...

Страница 2: ...D EMPLOI 12 Mise en marche quotidienne 12 Arr t 13 ENTRETIEN 15 Vidange du r servoir 15 Nettoyage du filtre air 15 V rivication du niveau d huile 15 Vindage d huile 15 V rification de la soupape de d...

Страница 3: ...spirator mask if there is a chance of inhaling anything you are spraying Read all instructions and be sure that your respirator mask will protect you 8 RISK OF EYE INJURY Always wear ANSI Z87 1 approv...

Страница 4: ...u des mat riaux toxiques et suivez les consignes de s curit Utilisez un masque gaz si vous risquez d inhaler le produit pulv ris Lisez toutes les instructions et veillez ce que le masque gaz assure vo...

Страница 5: ...oria si existe la posibilidad de inhalar alg n producto al rociar Lea todas las instrucciones y aseg rese de que su careta respiratoria le proteja 8 RIESGO DE LESIONES OCULARES Cuando utilice un compr...

Страница 6: ...l air comprim Le manostat D arr te le moteur et lib re la pression d air dans la pompe et le tube de transfert quand la pression dans le r servoir atteint la pression de fermeture Au fur et mesure qu...

Страница 7: ...un bon refroidissement c Dans des climats froids entreposez les compresseurs portatifs dans un b timent chauff lorsqu ils ne sont pas en service pour r duire les probl mes de lubrification de d marra...

Страница 8: ...iveau de pression d air dans le r servoir L utilisateur ne peut pas r gler ce manom tre et il n indique pas la pression dans la conduite R gulateur de pression d air voir D Le r gulateur de pression d...

Страница 9: ...connected to an outlet having the same configuration as the plug see Figure 1 No adapter should be used with this product Check with a licensed electrician if the grounding instructions are not comple...

Страница 10: ...te de pared conectado a tierra No use un cord n prolongador a menos que sea absolutamente necesario Como alternativa intente utilizar una manguera de aire m s larga para llegar a la zona donde se requ...

Страница 11: ...et contactez le service apr s vente 6 Apr s environ 30 minutes tourner le manocontacteur en position ARR T 7 Fermez le robinet de purge D 8 Tourner le manocontacteur en position MARCHE Tourner vers l...

Страница 12: ...ay cause eye injury Wear safety goggles when opening petcock 1 V rifiez le niveau d huile dans chaque pompe avec le viseur voir X et Y E Le niveau d huile de la pompe doit tre au rep re maximum sur le...

Страница 13: ...s NO toque el compresor durante su funcionamiento Permita que se enfr e antes de manipular o realizar el servicio Mantenga a los ni os alejados del compresor en todo momento 5 Coloque el conmutador ac...

Страница 14: ...until the level viewed through the sight glass B is between FULL X and ADD Y Never overfill or underfill the pump Pull the relief valve daily to ensure that it is operating properly and to clear the...

Страница 15: ...par le voyant B se situe entre les marques FULL plein X et ADD ajouter Y Assurez vous de ne jamais trop remplir mais de remplir suffisamment Tirez chaque jour sur la soupape de d charge pour vous ass...

Страница 16: ...nivel a trav s de la mirilla B est entre FULL X lleno y ADD Y a adir Nunca llene la bomba de manera excesiva o insuficiente Tire de la v lvula de alivio todos los d as para asegurarse de que est oper...

Страница 17: ...t de retenue V lvula de contraflujo 10 093 0060 1 Handle grip Poign e Empu adura 11 034 0169 1 Pressure switch Interrupteur Man metro 12 019 0182 1 Regulator R gulateur Regulador 13 032 0065 2 Pressur...

Страница 18: ...accessory is used This is normal Check air requirement of accessory If it is higher than CFM and pressure supplied by compressor you need a larger compressor Most accessories are rated at 25 of actual...

Страница 19: ...e Check for low voltage and proper extension cord size Disconnect other applications from circuit Operate compressor on a dedicated circuit Remove and clean or replace Check valve stuck open Bleed lin...

Страница 20: ...pi ces us es et installer Fuite de soupape V rifier les raccords l eau savonneuse Resserrer ou tanch ifier les raccords NE PAS TROP SERRER Fuite des raccords Remplacer les pi ces us es et installer de...

Страница 21: ...ou disjoncteur d clench V rifier le fusible le type T Fusetron est acceptable V rifier la faible tension et le calibre de la rallonge D brancher les autres appareils du circuit Faire fonctionner le c...

Страница 22: ...ela o reempl cela V lvula de retenci n restringida Rev sela y reempl cela si es necesario Hay un orificio en la manguera de aire Reemplace inmediatamente la unidad NO intente repararlo Fugas en el tan...

Страница 23: ...ula de retenci n se bloque en posici n abierta Purgue la l nea moviendo la palanca del conmutador activado por presi n a la posici n APAGADO antes de volver a arrancar Si la v lvula de purga no se abr...

Страница 24: ...u peut tre exig e Inscrivez la date d achat au dessus de dans les espaces r serv cet effet Conservez votre re u et ce manuel pour r f rence ult rieure Quand vous avez besoin des services de l usine s...

Отзывы: