Powermate 200-2485 Скачать руководство пользователя страница 18

18

200-2409

Note:  Troubleshooting problems may have similar causes and solutions.

Close petcock

Tank petcock is open

Check fittings with soapy water. Tighten or reseal leaking fittings.
DO NOT OVERTIGHTEN.

Fittings Leak

Clean or replace air filter element.

Restricted air intake

Decrease amount of air used.

Prolonged excessive use of air

Check air requirement of accessory. If it is higher than CFM and
pressure supplied by compressor, you need a larger compressor. 
Most accessories are rated at 25% of actual CFM while running
continuously.

Compressor not large enough

Remove and clean or replace.

Restricted check valve

Check and replace if necessary.

Hole in air hose

Immediately replace unit. DO NOT attempt to

repair.

Tank leaks

Replace worn parts and reassemble.

Valve leaks

Check fittings with soapy water. Tighten or reseal leaking fittings.
DO NOT OVERTIGHTEN.

Fittings leak

Replace worn parts and reassemble with new seals.

Replace regulator.

Dirty or damaged regulator
internal parts.

If pressure drops too low, adjust regulator while accessory is used.

This is normal

Check air requirement of accessory. If it is higher than CFM and
pressure supplied by compressor, you need a larger compressor.
Most accessories are rated at 25% of actual CFM while running
continuously.

Compressor not large enough

Furnish adequate power. If using extension cord, try without.

Low voltage

Consult electrician.

Excessive wire length

Contack authorized service center.

Restricted air passages

Replace check valve, pressure switch, bleeder valve.

Back pressure in pump head

SOLUTION

POSSIBLE CAUSE

Low pressure or not
enough air
or 
Compressor does not
stop

Excessive starting and
stopping, while not in
use

Air leaks from regulator,
or regulator does not
regulate pressure

Regulated pressure
gauge reading drops
when air accessory is
being used

Circuit breaker trips
(fuse blows) too often

Relocate compressor to an area with cool, dry and well-circulated
air.

Poor ventilation

Clean all cooling surfaces of pump and motor thoroughly.

Dirty cooling surfaces

Replace worn parts and reassemble with new seals.

Leaking valve

Overheating

Furnish adequate power.

Low voltage

Replace pressure switch bleeder valve.

Defective pressure switch
bleeder valve

Motor stalls

PROBLEM

WARNING

:

TROUBLESHOOTING CHART

Содержание 200-2485

Страница 1: ...ner l annulation de la garantie causer des blessures et ou des d g ts mat riels Le fabricant NE SAURA tre tenu responsable de dommages r sultant de l inobservation de ces instructions ADVERTENCIA Lea...

Страница 2: ...D EMPLOI 12 Mise en marche quotidienne 12 Arr t 13 ENTRETIEN 15 Vidange du r servoir 15 Nettoyage du filtre air 15 V rivication du niveau d huile 15 Vindage d huile 15 V rification de la soupape de d...

Страница 3: ...spirator mask if there is a chance of inhaling anything you are spraying Read all instructions and be sure that your respirator mask will protect you 8 RISK OF EYE INJURY Always wear ANSI Z87 1 approv...

Страница 4: ...u des mat riaux toxiques et suivez les consignes de s curit Utilisez un masque gaz si vous risquez d inhaler le produit pulv ris Lisez toutes les instructions et veillez ce que le masque gaz assure vo...

Страница 5: ...oria si existe la posibilidad de inhalar alg n producto al rociar Lea todas las instrucciones y aseg rese de que su careta respiratoria le proteja 8 RIESGO DE LESIONES OCULARES Cuando utilice un compr...

Страница 6: ...l air comprim Le manostat D arr te le moteur et lib re la pression d air dans la pompe et le tube de transfert quand la pression dans le r servoir atteint la pression de fermeture Au fur et mesure qu...

Страница 7: ...un bon refroidissement c Dans des climats froids entreposez les compresseurs portatifs dans un b timent chauff lorsqu ils ne sont pas en service pour r duire les probl mes de lubrification de d marra...

Страница 8: ...iveau de pression d air dans le r servoir L utilisateur ne peut pas r gler ce manom tre et il n indique pas la pression dans la conduite R gulateur de pression d air voir D Le r gulateur de pression d...

Страница 9: ...connected to an outlet having the same configuration as the plug see Figure 1 No adapter should be used with this product Check with a licensed electrician if the grounding instructions are not comple...

Страница 10: ...te de pared conectado a tierra No use un cord n prolongador a menos que sea absolutamente necesario Como alternativa intente utilizar una manguera de aire m s larga para llegar a la zona donde se requ...

Страница 11: ...et contactez le service apr s vente 6 Apr s environ 30 minutes tourner le manocontacteur en position ARR T 7 Fermez le robinet de purge D 8 Tourner le manocontacteur en position MARCHE Tourner vers l...

Страница 12: ...ay cause eye injury Wear safety goggles when opening petcock 1 V rifiez le niveau d huile dans chaque pompe avec le viseur voir X et Y E Le niveau d huile de la pompe doit tre au rep re maximum sur le...

Страница 13: ...s NO toque el compresor durante su funcionamiento Permita que se enfr e antes de manipular o realizar el servicio Mantenga a los ni os alejados del compresor en todo momento 5 Coloque el conmutador ac...

Страница 14: ...until the level viewed through the sight glass B is between FULL X and ADD Y Never overfill or underfill the pump Pull the relief valve daily to ensure that it is operating properly and to clear the...

Страница 15: ...par le voyant B se situe entre les marques FULL plein X et ADD ajouter Y Assurez vous de ne jamais trop remplir mais de remplir suffisamment Tirez chaque jour sur la soupape de d charge pour vous ass...

Страница 16: ...nivel a trav s de la mirilla B est entre FULL X lleno y ADD Y a adir Nunca llene la bomba de manera excesiva o insuficiente Tire de la v lvula de alivio todos los d as para asegurarse de que est oper...

Страница 17: ...t de retenue V lvula de contraflujo 10 093 0060 1 Handle grip Poign e Empu adura 11 034 0169 1 Pressure switch Interrupteur Man metro 12 019 0182 1 Regulator R gulateur Regulador 13 032 0065 2 Pressur...

Страница 18: ...accessory is used This is normal Check air requirement of accessory If it is higher than CFM and pressure supplied by compressor you need a larger compressor Most accessories are rated at 25 of actual...

Страница 19: ...e Check for low voltage and proper extension cord size Disconnect other applications from circuit Operate compressor on a dedicated circuit Remove and clean or replace Check valve stuck open Bleed lin...

Страница 20: ...pi ces us es et installer Fuite de soupape V rifier les raccords l eau savonneuse Resserrer ou tanch ifier les raccords NE PAS TROP SERRER Fuite des raccords Remplacer les pi ces us es et installer de...

Страница 21: ...ou disjoncteur d clench V rifier le fusible le type T Fusetron est acceptable V rifier la faible tension et le calibre de la rallonge D brancher les autres appareils du circuit Faire fonctionner le c...

Страница 22: ...ela o reempl cela V lvula de retenci n restringida Rev sela y reempl cela si es necesario Hay un orificio en la manguera de aire Reemplace inmediatamente la unidad NO intente repararlo Fugas en el tan...

Страница 23: ...ula de retenci n se bloque en posici n abierta Purgue la l nea moviendo la palanca del conmutador activado por presi n a la posici n APAGADO antes de volver a arrancar Si la v lvula de purga no se abr...

Страница 24: ...u peut tre exig e Inscrivez la date d achat au dessus de dans les espaces r serv cet effet Conservez votre re u et ce manuel pour r f rence ult rieure Quand vous avez besoin des services de l usine s...

Отзывы: