background image

9 -  FR

SÉCURITÉ PERSONNELLE (suite)

RISQUE DE PERTE AUDITIVE. Portez toujours des protecteurs auriculaires approuvés ANSI
S3.19 lorsque vous utilisez cet outil. 

Une exposition prolongée à un bruit de forte intensité peut

causer une perte auditive.

RISQUE DE BLESSURE AUX YEUX. Portez toujours des lunettes de sécurité approuvées ANSI
Z87.1 lorsque vous utilisez un outil pneumatique. 

Le matériel et les outils pneumatiques peuvent

projeter des particules comme des copeaux de métal, de la sciure de bois et autres débris à grande
vitesse, qui pourraient causer des blessures graves aux yeux.

RISQUE DE BLESSURE. Ne vous étirez pas trop pour effectuer un travail. 

Gardez un bon appui

et restez en équilibre en tout temps. Conservez votre équilibre et un bon appui afin de garder le con-
trôle de l'outil lors de situations inattendues.

RISQUE DE BLESSURE. Évitez une exposition prolongée aux vibrations. 

Les outils pneuma-

tiques peuvent vibrer en cours d'utilisation et le mouvement répétitif ou la vibration peuvent être la
cause de blessures. N'utilisez pas l'outil pour de longues périodes, ou cessez son utilisation si vous
ressentez un malaise.

SÉCURITÉ RELATIVE À L'UTILISATION ET À L'ENTRETIEN DE L'OUTIL

RISQUE DE BLESSURE. Ne vous servez pas d'un outil dont l'interrupteur est défectueux. 

Tout

outil qui ne peut être commandé par interrupteur présente un danger et doit être réparé.

RISQUE DE BLESSURE. Débranchez l'outil de la source d'alimentation en air avant d'effectuer
tout réglage, de changer un accessoire, ou de le ranger. 

RISQUE DE BLESSURE. Rangez les outils inutilisés hors de la portée des enfants et d'autres
personnes non formées. 

Un outil représente un danger dans les mains d'un utilisateur non formé.

RISQUE D'ÉCLATEMENT OU DE BLESSURE. Vérifiez l'alignement et le dégagement des
pièces mobiles, l'état des pièces et toute autre condition pouvant influer sur le fonction-
nement de l'outil. 

Si un outil est endommagé, faites-le réparer avant de l'utiliser à nouveau.

N'utilisez pas un outil dont le dispositif de protection a été enlevé ou est endommagé. Remplacez
l'outil ou faites-le réparer à un centre de réparation autorisé. Plusieurs accidents sont dus à une nég-
ligence dans l'entretien des outils ou des tuyaux flexibles d'air. Il existe un risque d'éclatement si
l'outil est endommagé.

RISQUE D'ÉCLATEMENT OU DE BLESSURE. Vérifiez si le tuyau flexible d'air est endommagé.

Gardez le tuyau flexible d'air à l'écart de la chaleur, de l'huile et des arêtes vives. Inspectez le tuyau
flexible d'air régulièrement et remplacez-le s'il présente des signes d'usure ou s'il est endommagé. 

RISQUE D'EXPLOSION OU DE BLESSURE. N'utilisez que l'air comprimé d'une source régulée
dont la pression est égale ou inférieure à celle de l'accessoire ayant la cote de pression la
plus faible. 

Ce pistolet pulvérisateur est conçu pour une exploitation optimale à une pression variant

entre 172,4 et 344,7 kPa. Ne tentez jamais d'utiliser ce pistolet pulvérisateur à des pressions excé-
dant 344,7 kPa. Si vous utilisez l'outil ou l'un des accessoires à une pression dépassant sa capacité,
il risque d'éclater et de causer de graves blessures corporelles.

RISQUE D'EXPLOSION OU DE BLESSURE. 

Les solvants halocarbonés (par exemple : 1,1,1-

trichloroéthane et dichlorométhane) peuvent réagir chimiquement avec l'aluminium utilisé dans la plu-
part des appareils de pulvérisation et entraîner un risque d'explosion. Lisez bien l'étiquette ou la fiche
signalétique de la substance que vous désirez pulvériser. Ne pulvérisez JAMAIS de substances con-
tenant ces solvants.

RISQUE DE BLESSURE. N'utilisez que des accessoires recommandés par le fabricant du
modèle d'outil.

L'utilisation d'un accessoire non recommandé pour un outil précis augmente les

risques de blessure.

SÉCURITÉ LORS DE L'ENTRETIEN D'UN OUTIL

RISQUE DE BLESSURE. La réparation d'un outil ne doit être effectuée que par un technicien
qualifié. 
RISQUE DE BLESSURE. Lorsque vous effectuez l'entretien d'un outil, n'utilisez que des
pièces de rechange identiques. N'utilisez que des pièces de rechange approuvées.
N'utilisez que les lubrifiants fournis avec l'outil ou ceux spécifiés par Coleman Powermate.

SÉCURITÉ DE LA SOURCE D'ALIMENTATION EN AIR

RISQUE D'ÉCLATEMENT OU DE BLESSURE. Ne branchez jamais l'outil à une source d'ali-
mentation en air dont la pression dépasse 344 kPa. 

Une surpression de l'outil pourrait le faire

éclater, provoquer un fonctionnement anormal, le briser ou causer de graves blessures corporelles.
N'utilisez que de l'air comprimé sec et propre d'une source régulée à la gamme de pressions
indiquée sur l'outil. Vérifiez toujours, avant d'utiliser l'outil, si la source d'air est réglée à la pression
prescrite ou à l'intérieur de la gamme de pressions de l'outil.

RISQUE D'EXPLOSION ET DE BLESSURE. N'utilisez jamais d'oxygène, de dioxyde de car-
bone, de gaz combustibles, ni d'autre gaz en bouteille comme source d'alimentation en air
pour l'outil. 

De tels gaz peuvent exploser et causer des blessures corporelles graves.

Содержание 010-0018CT

Страница 1: ...t d utiliser l appareil Toute d rogation aux instructions contenues dans ce manuel peut entra ner l annulation de la garantie causer des blessures et ou des d g ts mat riels Le fabricant NE SAURA tre...

Страница 2: ...te the compressor in a separate room Never spray into the compressor compressor controls or the motor RISK OF FIRE AND OR EXPLOSION Do not spray flammable materials in the vicinity of an open flame or...

Страница 3: ...BURSTING AND OR INJURY Check for damaged air hose Keep the air hose away from heat oil and sharp edges Inspect the air hose periodically and replace it if it becomes worn or damaged RISK OF EXPLOSION...

Страница 4: ...ray gun for the first time fill the paint cup with thinner and spray into a grounded metal waste container to flush the gun and cup of any impurities that may have accumulated during assembly and ship...

Страница 5: ...w After Each Use Shut off the air supply to the tank and release the pressure in the tank before cleaning to avoid injury 1 Drain and clean the cup To clean the gun passages put a small amount of thin...

Страница 6: ...id tip partly blocked Clogged air nozzle Material is too thick or needs straining Gun not held at right angle to paint surface Spray pattern adjustment knob partially closed Fluid control too heavy Cl...

Страница 7: ...WARRAN TY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE ARE HEREBY DISCLAIMED LIABIL ITY FOR CONSEQUENTIAL AND INCIDENTAL DAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES OTHER CON TRACTS NEGLIGENCE OR O...

Страница 8: ...u flexible et ne tirez pas d un coup sec sur le tuyau flexible pour le d connecter de la source d alimentation en air RISQUE RESPIRATOIRE Portez toujours des v tements protecteurs et un masque adapt v...

Страница 9: ...le tuyau flexible d air l cart de la chaleur de l huile et des ar tes vives Inspectez le tuyau flexible d air r guli rement et remplacez le s il pr sente des signes d usure ou s il est endommag RISQUE...

Страница 10: ...t en ajoutant du diluant selon les besoins Le m lange doit tre lisse et facile verser Les grumeaux et les corps trangers doivent tre retir s par filtrage au moyen d un filtre peinture ou d une gaze ap...

Страница 11: ...suivez les directives de la rubrique NETTOYAGE DES CONDUITES ci dessous Apr s chaque utilisation Fermez l alimentation en air du r servoir et laissez la pression baisser avant de le nettoyer pour vite...

Страница 12: ...use Le liquide est trop pais ou a besoin d tre filtr Diluez le liquide selon les directives du fabricant et filtrez le en utilisant un filtre peinture ou une gaze Le bouton de r glage du motif de pulv...

Страница 13: ...TRE LA SOCI T D CLINE PAR LA PR SENTE TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS LA GARANTIE DE QUALIT MARCHANDE ET D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER TOUTE RESPONSABILIT POUR DOMMAGES INDIRECTS OU CONS CUTIFS...

Страница 14: ...nistro de aire con el dis parador activado No transporte la herramienta por la manguera ni tire de la manguera para desconectarla del suministro de aire RIESGO Y PELIGRO DE INHALACI N Si existe la pos...

Страница 15: ...estalle RIESGO DE ESTALLAR Y O DE LESI N Verifique que la manguera de aire no est da ada Conserve la manguera de aire alejada del calor aceite o bordes filosos Revise la manguera de aire en forma per...

Страница 16: ...a 344 7 kPa 5 Mezcle el material seg n las instrucciones del fabricante con agregado de diluyente en caso de ser necesario La mezcla debe ser suave y f cil de verter Se debe quitar todo objeto extra o...

Страница 17: ...a quitar la pintura seca de los pasajes dentro de la pistola Si los pasajes se obstruyen y la pistola aspersora deja de fun cionar siga las instrucciones de PARA LIMPIAR PASAJES a continuaci n Luego d...

Страница 18: ...ura de l quido La boquilla de aire est obstruida Limpie la boquilla El material es demasiado espeso o debe ser filtrado Diluya el material seg n las instrucciones del fabricante y filtre el material c...

Страница 19: ...T TULO POR LA PRESENTE SE ANULAN TODAS LAS GARANT AS IMPL CITAS INCLUSO TODA GARANT A DE COMERCIALIZACI N Y APTITUD PARA UN OBJETIVO EN PARTICULAR LA RESPONSABILIDAD POR DA OS CONSIGUIENTES E INCIDENT...

Отзывы: