Power Wheels X0073 Скачать руководство пользователя страница 14

X0

073a-0720

14

Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage 

 service.fi sher-price.com

ASSEMBLY     MONTAJE     ASSEMBLAGE

Steering Linkage Hole

Steering Linkage Hole

Orificio de la 

Orificio de la 

conexión de mando

Trou de la tringlerie 

de direction

de direction

Steering Column

Steering Column

Columna de mando

Columna de mando

Colonne de direction

BOTTOM VIEW

VISTA DESDE ABAJO

VUE DE DESSOUS

•  Carefully turn the vehicle over.
•  Fit the end of the steering column through the hole in the 

steering linkage.

•  Colocar el vehículo en posición vertical.
•  Introducir el extremo de la columna de mando en el orificio 

de la conexión de mando.

•  Tourner soigneusement le véhicule à l’envers.
•  Insérer l’extrémité de la colonne de direction dans le trou de 

la tringlerie de direction.

n

n

•  Fit the lock nut onto the end of the steering column.
•  Using the closed end of the assembly tool, tighten the

lock nut.

•  Ajustar la tuerca ciega en el extremo de la columna de mando.
•  Con el extremo cerrado de la herramienta de ensamblaje, 

apretar la tuerca ciega.

•  Fixer un écrou de sécurité sur l’extrémité de la colonne

de direction.

•  Serrer l’écrou de sécurité en utilisant l’extrémité fermée de 

l’outil d’assemblage.

Assembly Tool

Assembly Tool

Herramienta de ensamblaje

Outil d’assemblage

Outil d’assemblage

DASH VIEW

VISTA DESDE EL TABLERO

VUE DU TABLEAU DE BORD

Key

Llave

Clé

•  Turn the vehicle upright.
• Insert and 

“snap”

 the key into the hole in the dashboard.

•  Colocar el vehículo en posición vertical.
• Insertar y 

ajustar 

la llave en el orificio del tablero.

•  Remettre le véhicule à l’endroit.
• Insérer et 

enclencher 

la clé dans le trou du tableau de bord.

Содержание X0073

Страница 1: ...eels de 12V incluida con fusible t rmico integrado y un cargador Power Wheels de 12V con conector tipo 12V ambos incluidos Las caracter sticas del producto pueden variar de las mostradas Lire le pr se...

Страница 2: ...marques pourrait causer une surchauffe un incendie ou une explosion La batterie doit tre manipul e uniquement par un adulte Elle est lourde et contient de l acide sulfurique lectrolyte Elle peut caus...

Страница 3: ...d eau pour viter tout risque de noyade assez plats pour viter que le v hicule ne bascule loign s des escaliers des pentes abruptes des v hicules des routes et des all es R gles de conduite S assurer q...

Страница 4: ...e seguridad que se restablece por s solo y autom ticamente bloquea y detiene la operaci n del veh culo si este est sobrecargado o si las condiciones de manejo son muy severas Despu s de que un fusible...

Страница 5: ...emballage avant d avoir termin l assemblage pour s assurer qu aucune pi ce n est jet e par erreur Les pi ces m talliques sont enduites d un lubrifi ant qui les prot ge pendant le transport Les essuyer...

Страница 6: ...els dans des produits d autres marques pourrait causer une surchauffe un incendie ou une explosion La batterie doit tre manipul e uniquement par un adulte Elle est lourde et contient de l acide sulfur...

Страница 7: ...uras ni da os que pueden hacer que se derrame cido sulf rico electrolito durante el proceso de carga Si detecta alg n da o no cargar la bater a ni usarla con el veh culo El cido de la bater a es sumam...

Страница 8: ...o por un interruptor asegurarse de que el interruptor est en ENCENDIDO nicamente usar el cargador en un tomacorriente de pared No enchufar el cargador en un tomacorriente de techo Despu s de que la ba...

Страница 9: ...el veh culo desmontado as como con piezas el ctricas Tomar las debidas precauciones al sacar las piezas del veh culo y al montar el mismo No permitir que los ni os toquen ninguna pieza incluyendo la b...

Страница 10: ...e intentar de nuevo Positionner l arceau de s curit de fa on que les trous de vis situ s pr s de chaque extr mit soient orient s vers l arri re du v hicule Ins rer les extr mit s de l arceau de s cur...

Страница 11: ...rd assembly into the slots in each side of the vehicle Push down on both ends of the dashboard to snap it into place This may take extra force Hint The dashboard assembly is designed to fit one way If...

Страница 12: ...NT Using safety scissors carefully cut the plastic tie holding the shovel and clip together Note to Retailer Do not cut the plastic tie The plastic tie holds the shovel in place for display purposes P...

Страница 13: ...placer sur le bouton Flat Side of Steering Wheel Lado plano del manubrio C t plat du volant C t plat du volant Steering Column Steering Column Columna de mando Colonne de direction SIDE VIEW VISTA DES...

Страница 14: ...colonne de direction dans le trou de la tringlerie de direction n n Fit the lock nut onto the end of the steering column Using the closed end of the assembly tool tighten the lock nut Ajustar la tuerc...

Страница 15: ...impio y seco para eliminar cualquier suciedad o aceite Colocar las etiquetas exactamente como se muestra en las ilustraciones Para ptimos resultados evitar despegar y volver a pegar una etiqueta Despu...

Страница 16: ...roubleshooting Soluci n de problemas Guide de d pannage service fisher price com DECORATION DECORACI N D CORATION 12 10 14 14 13 6 11 9 14 14 13 5 LEFT SIDE LADO IZQUIERDO C T GAUCHE RIGHT SIDE LADO D...

Страница 17: ...ood Strap Correa del cofre Correa del cofre Courroie du capot Plug the motor harness connector into the battery Enchufar el conector del arn s del motor en la bater a Brancher le connecteur du c ble d...

Страница 18: ...ute s curit Ces endroits doivent tre loign s de piscines et d autres tendues d eau pour viter tout risque de noyade assez plats pour viter que le v hicule ne bascule loign s des escaliers des pentes a...

Страница 19: ...an tracci n causando que el veh culo se patine El veh culo ruede en reversa a una velocidad peligrosa Nunca colocar nada cerca de cualquier parte movible Las partes giratorias tales como los motores c...

Страница 20: ...eed lock out is disconnected the vehicle can be driven forward in low speed 2 mph maximum or high speed 5 mph maximum Make sure the shifter is in the reverse position Loosen and remove the screw in th...

Страница 21: ...sacar una bater a gastada del veh culo El derrame y corrosi n de la bater a pueden da ar el veh culo No guardar la bater a en temperaturas sobre 24 C o abajo de 23 C ELIMINACI N DE LA BATER A La bater...

Страница 22: ...spo Cuautitl n Izcalli C P 54769 Edo de M xico Tel 01 55 59 05 51 00 Ext 5206 y n mero de atenci n gratuita 01 800 463 5989 2 Durante la vigencia de esta p liza nos comprometemos a efectuar sin cargo...

Страница 23: ...ofrecuencia y si no se instala y utiliza seg n lo estipulado en las instrucciones puede causar interferencia da ina a radiocomunicaciones Sin embargo no hay ninguna garant a de que no haya interferenc...

Страница 24: ...hile S A Avenida Am rico Vespucio 501 B Quilicura Santiago Chile VENEZUELA Mattel de Venezuela C A RIF J301596439 Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 ARG...

Отзывы: