Power Wheels T7297 Скачать руководство пользователя страница 21

21

T7297pr-0720

SAFE DRIVING RULES    NORMAS DE SEGURIDAD PARA CONDUCIR

RÈGLES POUR UNE CONDUITE EN TOUTE SÉCURITÉ

Use vehicle on generally level ground 

ONLY!

Restringir las áreas de manejo a áreas 
planas 

ÚNICAMENTE.

Utiliser ce véhicule sur des surfaces 
planes 

SEULEMENT!

Before children use this vehicle, an adult should 
carefully evaluate the driving area as well as the 
child’s skill level and ability to drive the vehicle 
safely. Teach appropriate safety rules to your 
child before allowing operation of this vehicle. 
These rules should also be reviewed with other 
playmates who want to drive the vehicle.

A child who is not sitting on the seat could fall 

• 

off, cause a tip over or block the driver’s view.
Only operate the vehicle in the daytime in 

• 

a well-lit area.
Driving near steep inclines can cause:

• 

 The vehicle to gain unsafe speed, even if the 

 

-

pedal is released to stop.
 The vehicle to tilt and tip over

 

-

 The wheels to lose traction, causing the 

 

-

vehicle to slip.
 The vehicle could roll backwards at an 

 

-

unsafe speed.

Never put anything near any moving parts. 

• 

Rotating parts, such as motors, gear boxes 
and wheels, can snag fingers, hair, etc., 
causing serious injury.
Do not allow operation of the vehicle when it 

• 

is on its side or in an upside-down position.
Do not operate the vehicle near flammable 

• 

vapors (gasoline, paint thinner, acetone, liquid 
wax, etc.). The vehicle’s electrical switches, 
like most electrical switches, emit an internal 
spark when first turned on or turned off, 
which could cause an explosion or fi re.
To prevent unsupervised use of the vehicle, 

• 

disconnect the motor harness from the battery 
when the vehicle is not in use.

Antes de que los niños usen este vehículo, 
se recomienda que un adulto evalúe 
cuidadosamente el área de manejo, así como el 
nivel de destreza y habilidad del niño de manejar 
este vehículo de manera segura. Enséñele al 
niño normas de seguridad antes de permitirle 
utilizar este vehículo. Estas reglas también 
deben ser repasadas con los niños o amigos de 
juego que quieran manejar este vehículo.

Un niño que no esté sentado en el asiento 

• 

podría caerse, causar que se voltee el vehículo 
o bloquear la vista del conductor.
Usar el vehículo sólo durante el día o en áreas 

• 

bien iluminadas.
Manejar cerca de pendientes puede causar que:

• 

 El vehículo se acelere demasiado, incluso si 

 

-

el pedal está suelto.
 El vehículo se voltee.

 

-

 Las llantas pierdan tracción, causando que 

 

-

el vehículo se patine.
 El vehículo ruede en reversa a una 

 

-

velocidad peligrosa.

Nunca colocar nada cerca de cualquier parte 

• 

movible. Las partes giratorias, tales como los 
motores, cajas de velocidades y las ruedas, 
pueden causar que se atoren dedos, cabello, 
etc., causando graves lesiones.
No permitir que se use el vehículo cuando esté 

• 

de lado o al revés.
No usar el vehículo cerca de vapores inflamables 

• 

(gasolina, tíner, acetona, cera líquida, etc.). 
Los interruptores eléctricos del vehículo, 
al igual que la mayoría de interruptores 
eléctricos, emiten una chispa interna al 
encenderlos y apagarlos, lo que puede causar 
una explosión o incendio.
Para evitar el uso no supervisado del vehículo, 

• 

desconectar el arnés del motor de la batería 
cuando el vehículo no esté en uso.

Avant de laisser un enfant utiliser ce véhicule, un 
adulte doit s'assurer que la zone de conduite est 
adéquate et que le niveau d'habileté de conduite 
de l'enfant ne pose aucun risque. Apprendre 
à l'enfant les règles de sécurité qui s'imposent 
avant de le laisser utiliser le véhicule. Ces règles 
doivent également être connues de tous les 
enfants qui conduiront le véhicule.

Un enfant qui n'est pas assis sur le siège 

• 

pourrait tomber, faire basculer le véhicule ou 
bloquer la vue du conducteur.
Le véhicule doit être utilisé uniquement le jour 

• 

ou dans un endroit bien éclairé.
Ne pas utiliser le véhicule à proximité de 

• 

pentes abruptes car :

 Le véhicule risquerait de prendre de la 

 

-

vitesse, même si la pédale est relâchée 
pour arrêter.
 Le véhicule pourrait se renverser.

 

-

 Les roues pourraient perdre leur traction et 

 

-

le véhicule pourrait glisser.
 Le véhicule pourrait partir en marche arrière 

 

-

à une vitesse dangereuse.

Ne jamais rien mettre près des pièces mobiles 

• 

du véhicule. Les doigts, les cheveux, etc., 
peuvent rester coincés dans les pièces 
rotatives comme le moteur, la boîte de vitesse 
et les roues, ce qui pourrait entraîner des 
blessures graves.
Ne pas laisser le véhicule en marche s'il est 

• 

sur le côté ou à l'envers.
Ne pas utiliser le véhicule près de vapeurs 

• 

inflammables (essence, diluant à peinture, 
acétone, cire liquide, etc.). Les commutateurs 
électriques du véhicule, comme la plupart des 
commutateurs électriques, produisent une 
étincelle quand on les allume ou les éteint, 
ce qui pourrait provoquer une explosion ou 
un incendie.
Pour éviter que l'enfant n'utilise le véhicule 

• 

sans surveillance, débrancher le câble du 
moteur de la batterie quand le véhicule n'est 
pas utilisé.

Содержание T7297

Страница 1: ...tería Power Wheels de plomo ácido recargable de 12V y un cargador Power Wheels de 12V con conector tipo 12V ambos incluidos Power Wheels de 12V con conector tipo 12V ambos incluidos Lire le présent guide et le conserver avec le reçu de caisse original Lire le présent guide et le conserver avec le reçu de caisse original Outils requis pour l assemblage tournevis cruciforme clé à molette ou pinces e...

Страница 2: ...sión dando como resultado graves lesiones El uso de piezas Power Wheels en productos que no son vehículos Power Wheels puede resultar en sobrecalentamiento incendio o explosión Se recomienda que sólo un adulto cargue la batería La batería es pesada y contiene ácido sulfúrico electrolito Si se llega a caer una batería podría causar lesiones graves Nunca permitir que un niño cargue la batería La car...

Страница 3: ...én Lejos de piscinas y otras áreas con agua para evitar accidentes Niveladas para evitar que el vehículo se voltee Lejos de escalones pendientes autos calles y callejones Reglas para conducir Cerciorarse de que los niños sepan y sigan estas normas para conducir de manera segura Siempre sentarse en el asiento Siempre usar zapatos Máximo dos conductores a la vez Pour prévenir les blessures et la mor...

Страница 4: ...riódicamente que el cargador no tenga daños en el cable enchufe compartimiento u otras piezas que pueden resultar en incendio descarga eléctrica o lesiones En caso de que detecte daños no usar el cargador sino hasta que el daño haya sido reparado La batería Power Wheels de 12V incluye un fusible térmico El fusible térmico es un dispositivo de seguridad que se restablece por sí solo y automáticamen...

Страница 5: ...n problema con el vehículo póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente Identifique todas las piezas antes del montaje y guarde todo el material de embalaje hasta que el montaje esté completo para asegurarse de que no se deseche ninguna pieza Las piezas de metal fueron cubiertas con un lubricante para protegerlas durante el envío Limpiar todas las piezas de metal con un papel toalla ...

Страница 6: ... 2 seguros del cofre 2 verrous du capot Steering Column Cap Tapa de la columna de mando Capuchon de colonne de direction Key Assembly Unidad de la llave Bloc clé 2 Short Seat Belt Straps 2 cinturones de seguridad cortos 2 ceintures de sécurité courtes Long Seat Belt Strap Cinturón de seguridad largo Ceinture de sécurité longue Map Clip Sujetador de Mapa Pince pour Carte Map Mapa Carte ASSEMBLED PA...

Страница 7: ...7 T7297pr 0720 PARTS PICTURE ILUSTRACIÓN DE PIEZAS ILLUSTRATION DES PIÈCES ...

Страница 8: ...rgue la batería La batería es pesada y contiene ácido sulfúrico electrolito Si se llega a caer una batería podría causar lesiones graves Nunca permitir que un niño cargue la batería La carga de la batería debe ser realizada por un adulto Un niño puede salir lesionado por la electricidad involucrada en la carga de la batería Leer las instrucciones de seguridad en la batería Cada vez que se cargue l...

Страница 9: ...tructions on installing your battery If your battery is already installed in your vehicle simply re connect the motor harness connector to the battery You do not need to remove the battery from your vehicle to recharge it Enchufar el conector del cargador en la batería Enchufar el cargador en un tomacorriente de pared estándar Notas Si el suministro eléctrico al tomacorriente de pared está control...

Страница 10: ...cteur du moteur Dash Tablero Tableau de bord 1 Position the dash on the vehicle Make sure the motor harness connector wire is through the groove in the dash Insert five 10 x 1 9 cm screws and tighten Poner el tablero en el vehículo Asegurarse de que el cable del conector del arnés del motor salga por la ranura del tablero Insertar cinco tornillos n 10 x 1 9 cm y apretarlos Placer le tableau de bor...

Страница 11: ...hicule sur le côté Insérer l extrémité droite de la colonne de direction dans le petit trou situé dans le plancher du véhicule Insérer l extrémité de la colonne de direction dans le trou de la tringlerie de direction Turn the vehicle upright Position the steering wheel so that the large opening and the tab on the steering wheel stem are both up Fit the steering wheel onto the steering column Coloc...

Страница 12: ...posición vertical Mettre le véhicule sur le côté Fixer le capuchon de colonne de direction sur l extrémité de la colonne de direction Insérer une vis n 10 de 1 9 cm dans le trou du capuchon et de la colonne de direction Tout en retenant le capuchon en place serrer la vis Remettre le véhicule à l endroit 7 8 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE End of Steering Column Extremo de la columna de mando Extrémité...

Страница 13: ...brisas en las ranuras grandes del tablero Jalar hacia arriba el parabrisas para cerciorarse de que está seguro Placer le pare brise de façon que la moulure de l essuie glace soit orientée vers l avant du véhicule Remarque Le pare brise s installe uniquement dans un sens S il ne semble pas s installer correctement essayer dans l autre sens Insérer et emboîter les deux pattes larges du pare brise da...

Страница 14: ...e slot Repeat this procedure to assemble the other short seat belt Insert the fastener ends of the long seat belt strap through the slots in the center of the seat Make sure the fasteners face the outer edge of the seat Pull each side of the long seat belt strap evenly through the slots until each T loop is pulled through the slot Insertar el extremo en T de un cinturón de seguridad corto en la ra...

Страница 15: ...endo por el soporte Ajustar una tuerca de retención n 8 en el extremo del tornillo Mientras sujeta la tuerca de retención con una llave inglesa o pinzas apretar el tornillo Repetir este procedimiento para ajustar el otro soporte en la barra deportiva Fixer un bras sur un côté de l arceau de sécurité Insérer une vis n 8 de 1 6 cm dans le bras et l arceau de sécurité de façon qu elle sorte de l autr...

Страница 16: ...of each wheel well through the vehicle and into the end of the of the sport bar Tighten the screws Poner el vehículo sobre un lado Insertar dos tornillos n 10 x 1 9 cm en los orificios detrás de las ruedas traseras en la parte de abajo de cada hueco de rueda trasera atravesando el vehículo y en los extremos de la barra deportiva Apretar los tornillos Luego insertar dos tornillos n 10 x 1 9 cm en l...

Страница 17: ...siguiente en mente al pegar las etiquetas Lavarse las manos antes de pegar las etiquetas Antes de pegar las etiquetas limpiar la superficie del vehículo con un paño limpio y seco para eliminar cualquier suciedad o aceite Colocar las etiquetas exactamente como se muestra en las ilustraciones Para mejores resultados evitar despegar y volver a pegar una etiqueta Después de pegar una etiqueta frotar la...

Страница 18: ...4 1 16 16 6 6 23 5 5 8 7 7 22 23 DECORATION DECORACIÓN DÉCORATION FRONT VIEW VISTA DESDE EL FRENTE VUE AVANT REAR VIEW VISTA DESDE ATRÁS VUE ARRIÈRE 10 11 20 20 3 21 19 13 DASH VIEW VISTA DEL TABLERO VUE DU TABLEAU DE BORD ...

Страница 19: ...e 90 grados Abrir el cofre para lograr acceso al compartimiento de la batería Tourner les verrous du capot de un quart de tour Ouvrir le capot pour avoir accès au compartiment de la batterie Lift and pull the battery retainer forward Place the battery in the battery compartment and release the battery retainer Levantar y jalar hacia adelante la abrazadera de la batería Poner la batería en el compa...

Страница 20: ...s áreas estén Lejos de piscinas y otras áreas con agua para evitar accidentes Niveladas para evitar que el vehículo se voltee Lejos de escalones pendientes autos calles y callejones Reglas para conducir Cerciorarse de que los niños sepan y sigan estas normas para conducir de manera segura Siempre sentarse en el asiento Siempre usar zapatos Máximo dos conductores a la vez Pour prévenir les blessure...

Страница 21: ...l está suelto El vehículo se voltee Las llantas pierdan tracción causando que el vehículo se patine El vehículo ruede en reversa a una velocidad peligrosa Nunca colocar nada cerca de cualquier parte movible Las partes giratorias tales como los motores cajas de velocidades y las ruedas pueden causar que se atoren dedos cabello etc causando graves lesiones No permitir que se use el vehículo cuando e...

Страница 22: ...cesse d appuyer sur la pédale Shifter Shifter Palanca de cambios Palanca de cambios Levier de vitesse Levier de vitesse Lock Out Screw Lock Out Screw Tornillo bloqueador Tornillo bloqueador de velocidad rápida de velocidad rápida Vis du dispositif Vis du dispositif inhibiteur inhibiteur Before you disconnect the high speed lock out make sure your child knows how to steer start and stop the vehicle...

Страница 23: ...er le véhicule Ne pas ranger la batterie à une température supérieure à 24 C ou inférieure à 23 C BATTERY DISPOSAL Your Power Wheels battery is a non spillable sealed lead acid battery It must be recycled or disposed of in an environmentally sound manner Do not dispose of a lead acid battery in a fire The battery may explode or leak Do not dispose of a lead acid battery in your regular household t...

Страница 24: ...usar corrosión y falla de los mismos Evitar usar el vehículo en arena tierra suelta o grava La arena tierra suelta o grava en los motores o interruptores eléctricos puede causar que se atoren y que éstos fallen Limpiar el vehículo con un paño suave y seco Para un acabado brillante pasar un paño suave con un producto de limpieza de muebles sin cera a las partes de plástico No usar cera para autos N...

Страница 25: ...ometemos a efectuar sin cargo la reparación en un plazo que no excederá de 30 días a partir de la fecha de recepción del producto en nuestro centro de servicio o al cambio del producto defectuoso en su caso Así mismo cubrimos gastos que se deriven de la presente garantía Para sugerencias o reclamaciones favor de dirigirse a nuestro centro de servicio o llamar a los teléfonos citados Esta garantía ...

Страница 26: ...es and connectors Make sure the battery connector is tightly plugged into the motor harness connector and that there are no loose wires around the motors Dead battery If your battery is old or if you have not followed Battery Care instructions your battery may be dead If you are unsure whether or not the battery are dead contact Consumer Relations Electrical switch damage The electrical switches c...

Страница 27: ...but does not run in high speed Please Note The vehicle is designed to operate in low speed only in reverse High speed lock out not disconnected The vehicle was pre set to run only in low speed To allow the vehicle to run in low and high speed you must disconnect the High Speed Lock Out Follow the instructions in the Vehicle Operation section to remove the High Speed Lock Out screw When the foot pe...

Страница 28: ...ors and all connectors the vehicle won t run without to make sure they are tight Dead Spot on motor Contact Consumer Relations Battery s thermal fuse constantly trips but the vehicle is not overloaded nor the driving conditions too severe Damaged battery Contact Consumer Relations Child is switching between FORWARD and REVERSE without stopping Teach your child to stop the vehicle before switching ...

Страница 29: ...r del arnés del motor esté conectado en la batería y que no haya cables sueltos alrededor de los motores Batería gastada Si la batería es antigua o si no ha seguido las instrucciones sobre el cuidado de la batería quizá la batería esté gastada Si no está seguro si la batería está gastada póngase en contacto con el departamento de atención al cliente Daño al interruptor eléctrico Los interruptores ...

Страница 30: ...a a velocidad rápida Atención En marcha atrás el vehículo solo avanza a velocidad lenta El tornillo de velocidad rápida no está desconectado El vehículo fue preestablecido para funcionar únicamente a velocidad lenta Para que también funcione a velocidad rápida deberá desconectar el tornillo bloqueador de velocidad rápida Ver las instrucciones de la sección de operación del vehículo para desconecta...

Страница 31: ...ificar que están bien conectados Hay una falla en el motor Póngase en contacto con el departamento de Atención al cliente El fusible térmico de la batería se bloquea constantemente pero el vehículo no está sobrecargado y las condiciones de manejo son normales Batería dañada Póngase en contacto con el departamento de Atención al cliente El niño está cambiando entre MARCHA ADELANTE y REVERSA sin ante...

Страница 32: ...hes Vérifier tous les câbles et tous les connecteurs S assurer que le connecteur de la batterie est bien branché sur celui du moteur et qu il n y a pas de câbles défaits près du moteur La batterie est à plat Si la batterie est vieille ou si les instructions pour son entretien n ont pas été suivies elle est peut être à plat Dans le doute communiquer avec le service à la clientèle Les commutateurs é...

Страница 33: ...te mais pas à vitesse élevée Remarque Le véhicule est conçu pour reculer à vitesse réduite seulement Le dispositif inhibiteur n est pas débranché Le véhicule a été réglé en usine pour ne fonctionner qu à vitesse réduite Pour faire fonctionner le véhicule aux vitesses réduite et élevée débrancher le dispositif inhibiteur Pour enlever la vis du dispositif inhibiteur suivre les instructions dans la s...

Страница 34: ... branchés Le moteur est en panne Communiquer avec le service à la clientèle Les fusibles thermiques de la batterie se déclenchent continuellement Pourtant le véhicule n est pas surchargé et les conditions de conduite ne sont pas trop mauvaises La batterie est endommagée Communiquer avec le service à la clientèle L enfant passe de la marche AVANT à la marche ARRIÈRE sans arrêter Apprendre à l enfan...

Страница 35: ...35 T7297pr 0720 ...

Страница 36: ...d characters are trademarks of Viacom International Inc 2008 Viacom International Inc Tous droits réservés Nickelodeon Nick Jr Dora l exploratrice et tous les titres les logos et les personnages y afférents sont des marques de Viacom International Inc Fisher Price Inc a subsidiary of Mattel Inc East Aurora NY 14052 U S A 2010 Mattel Inc All Rights Reserved and designate U S trademarks of Mattel In...

Отзывы: