
16
T7297pr-0720
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
PUSH DOWN
PRESIONAR
HACIA ABAJO
POUSSER
PULL UP
PULL UP
JALAR HACIA ARRIBA
JALAR HACIA ARRIBA
TIRER
TIRER
Fit the sport bar assembly into the holes in the
•
top side of the vehicle.
Push down firmly on a sport bar support while
•
pulling up on the side fender to fit the sport
bar into the vehicle.
Repeat this procedure on the other side of
•
the vehicle.
Ajustar la unidad de la barra deportiva en los
•
orificios de la parte de arriba del vehículo.
Empujar hacia abajo con firmeza en un
•
soporte de barra deportiva mientras jala hacia
arriba el guardabarros lateral para ajustar la
barra deportiva en el vehículo.
Repetir este procedimiento en el otro lado
•
del vehículo.
Insérer l'arceau de sécurité dans les trous sur
•
le dessus du véhicule.
Appuyer fermement sur un des bras de
•
l'arceau tout en tirant sur l'aile pour bien fixer
l'arceau au véhicule.
Répéter ce procédé de l'autre côté du véhicule.
•
19
BOTTOM VIEW
VISTA DESDE ABAJO
VUE DE DESSOUS
Turn the vehicle on its side.
•
Insert two #10 x 1,9 cm screws into the holes
•
(behind the rear wheels)
in the bottom of
each rear wheel well, through the vehicle and
into the ends of the sport bar.
Tighten the screws.
•
Next, insert two #10 x 1,9 cm screws into
•
the holes
(in front of the rear wheels)
in
the bottom of each wheel well, through the
vehicle and into the end of the of the sport bar.
Tighten the screws.
Poner el vehículo sobre un lado.
•
Insertar dos tornillos n° 10 x 1,9 cm en los
•
orificios
(detrás de las ruedas traseras)
en la
parte de abajo de cada hueco de rueda trasera,
atravesando el vehículo y en los extremos de
la barra deportiva.
Apretar los tornillos.
•
Luego, insertar dos tornillos n° 10 x 1,9 cm
•
en los orificios
(en el frente de las ruedas
traseras)
en la parte de abajo de cada hueco
de rueda, atravesando el vehículo y en el extremo
de la barra deportiva. Apretar los tornillos.
Mettre le véhicule sur le côté.
•
Insérer deux vis n° 10 de 1,9 cm dans les
•
trous
(derrière les roues arrière)
situés dans
chaque passage de roue arrière, jusque dans
la carrosserie et les extrémités de l'arceau
de sécurité.
Serrer les vis.
•
Insérer deux vis n° 10 de 1,9 cm dans les
•
trous
(devant les roues arrière)
situés dans
chaque passage de roue arrière, jusque dans
la carrosserie et l'extrémité de l'arceau de
sécurité. Serrer les vis.
20
Fit the light covers to the top of the sport bar,
•
as shown.
Insert a #10 x 1,9 cm screw into each light
•
cover and tighten.
Ajustar las cubiertas de luz en la parte de
•
arriba de la barra deportiva, tal como
se muestra.
Insertar un tornillo n° 10 x 1,9 cm en cada
•
cubierta de luz y apretarlos.
Fixer les couvre-phares au dessus de l'arceau
•
de sécurité comme illustré.
Insérer une vis n° 10 de 1,9 cm dans chaque
•
couvre-phare et la serrer.
18
Light Covers
Cubiertas de luz
Couvre-phares
Содержание T7297
Страница 7: ...7 T7297pr 0720 PARTS PICTURE ILUSTRACIÓN DE PIEZAS ILLUSTRATION DES PIÈCES ...
Страница 35: ...35 T7297pr 0720 ...