Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage
è
service.fi sher-price.com
11
1101197903
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
•
“Snap”
a hubcap onto the center of each wheel cover.
• Turn the vehicle upright.
•
Ajustar
un tapón en el centro de cada cubierta de rueda.
• Colocar el vehículo en posición vertical.
•
Enclencher
un chapeau de moyeu au centre de chaque enjoliveur.
• Remettre le véhicule à l’endroit.
Hubcaps
Tapones
Chapeaux de moyeu
Hubcaps
Tapones
Chapeaux de
moyeu
9
10
x1
Front Clip
Sujetador delantero
Garniture frontale
Brush Guard
Protector
Grille de
protection
11
12
FRONT VIEW
VISTA DEL FRENTE
VUE DE L’AVANT
x2
• Fit a 1 cm -16 hex nut onto each end of the front axle. Tighten both hex
nuts with the wrench.
• Ajustar una tuerca ciega 16 de 1 cm en cada extremo del eje delantero.
Apretar ambas tuercas ciegas con la llave.
• Fixer un écrou hexagonal 16 de 1 cm sur chaque extrémité de l’essieu
avant. Serrer les deux écrous avec la clé.
• Fit the front clip onto the front of the vehicle, as shown.
Hint:
The front clip may be factory assembled.
• Ajustar el sujetador delantero en el frente del vehículo, tal como
se muestra.
Atención:
quizá el sujetador delantero esté ensamblado de fábrica.
• Fixer la garniture frontale à l’avant du véhicule, comme illustré.
Remarque :
Il est possible que la garniture frontale soit déjà assemblée.
• Fit the brush guard onto the front clip.
• Insert two M4,5 x 1,9 cm screws into the
lower
holes in the brush
guard and tighten.
• Ajustar el protector en el sujetador delantero.
• Insertar dos tornillos M4,5 x 1,9 cm en los orificios
inferiores
del
protector y apretarlos.
• Fixer la grille de protection sur la garniture frontale.
• Insérer deux vis M4,5 de 1,9 cm dans les trous
inférieurs
de la grille
de protection et les serrer.