background image

Page 21  — Español

GARANTÍA

UNITED POWER EQUIPMENT CO., LTD., garantiza que cada 

nuevo motor que venda estará, en condiciones de uso y 
servicio normales, exento de defectos en materiales y mano 
de obra durante el período indicado a continuación y a partir 
de la fecha de la venta al comprador al menudeo original. La 

obligación  de  UNITED  POWER  en  virtud  de  esta  Garantía 

Limitada habrá de limitarse a la reparación y reemplazo, a 

opción de UNITED POWER, de cualquiera de las piezas que 
después que se las inspeccione tengan, a juicio de UNITED 

POWER, defectos de materiales o de mano de obra. Habrá de 

ser condición de la obligación de UNITED POWER en virtud 
de esta Garantía Limitada que UNITED POWER, directamente 

o a través de uno de sus Concesionarios o Centros de 
Servicio autorizados para llevar a cabo el mantenimiento del 
motor particular involucrado, reciba notificación oportuna 
de cualquier reclamación en virtud de la garantía y que el 
motor o las piezas presuntamente defectuosas se entreguen 
oportunamente, con flete prepagado, a dicho Concesionario 
o Centro de servicio para su inspección y reparación. Todas 
las reparaciones que califiquen en virtud de esta Garantía 

Limitada  deberá  realizarlas  UNITED  POWER,  uno  de  sus 

Concesionarios autorizados o sus Centros de Servicio.

PLAZOS DE GARANTÍA: 

Limitada de 2 años garantía de motor

Si tiene preguntas referidas a la cobertura de la garantía, 
llame al 1-877-617-3501.

La reparación o reemplazo de cualquiera de las piezas 
amparadas por esta Garantía Limitada no habrá de prorrogar 
el plazo de la garantía del motor en exceso del plazo original 
estipulado anteriormente.

LIMITACIONES Y EXCLUSIONES: 

Esta Garantía Limitada 

no habra de aplicarse a:

 1.  Cigüeñales doblados o rotos, ni a daños consecuentes 

causados por la vibración relacionada con un cigüeñal 
doblado o roto. Además, el daño causado por pernos 
sueltos de montaje del motor o por accesorios erróneos 
o desbalanceados, ni por aspas instaladas en el cigüeñal.

 2.  Las reparaciones necesarias debido al almacenamiento 

prolongado incluso los daños causados por combustible 
deteriorado por el tiempo o contaminado en el tanque de 
combustible, tuberías de combustible, o el carburador, 
válvulas pegajosas ni la corrosión u óxido de las piezas 
dle motor.

 3. Reparaciones necesarias debido al calentamiento 

excesivo. (Muy a menudo causado por sobrecargas o por 
volantes, ventiladores, pasajes de entrada de aire, aletas 
de enfriamiento o cubiertas de enfriamiento obstruidos, 
dañados o faltantes.)

 4.  El desgaste relacionado con la suciedad o mugre causado 

por el mantenimiento insuficiente del filtro de aire (que a 
menudo resulta en desgastes prematuros en el pistón, 
en los anillos del pistón, en los cilindros, en las válvulas, 
en las guías de las válvulas, en el carburador o en otros 
componentes internos).

 5.  Piezas rotas o abolladas como consecuencia de bajos 

niveles de aceite, aceite contaminado o grado erróneo  
de aceite.

 6.  Afinados de motor y servicio normal de mantenimiento 

entre los que se incluyen, el ajuste de válvulas, reemplazo 
normal de componentes de servicio, combustible y aceite 
lubricante, etc.

 7.  Cualquier motor que haya estado sujeto a negligencia, 

uso indebido, accidente, aplicación errónea o a exceso  
de velocidad.

 8.  Cualquier motor instalado, reparado o modificado por 

persona alguna y de tal manera, que a juicio de UNITED 

POWER, se afecte adversamente el rendimiento o 
fiabilidad de dicho motor.

 9.  Cualquier motor que se haya instalado o reparado con 

piezas o componentes que no hayan sido fabricados 

o  autorizados  por  UNITED  POWER,  y  que  a  juicio  de 
UNITED  POWER  afecten  el  desempeño  o  fiabilidad  de 

dicho motor.

 10. Situaciones en las que el uso normal ha agotado la vida 

útil de un componente o de un motor.

El cliente es responsable de todos los gastos de transporte 
en conexión con cualquier trabajo bajo garantía.

UNITED POWER se reserva el derecho de cambiar, modificar 

o mejorar cualquier motor o sus componentes sin incurrir en 
la obligación alguna para modificar o reemplazar, cambiar 
motor o componentes vendidos anteriormente sin incurrir en 
obligación alguna de modificar o reemplazar ningún motor o 
componentes vendidos previamente sin incluir dicho cambio, 
modificación o mejora.
Ninguna persona está autorizada para otorgar ninguna otra 
garantía ni para asumir obligaciones adicionales en nombre 

y  representación  de  UNITED  POWER  a  menos  que  ello  se 

haga por escrito y esté firmado por un funcionario directivo 

de UNITED POWER.
ESTA GARANTÍA, Y LA OBLIGACIÓN DE UNITED POWER’S 
EXPRESADA EN EL PRESENTE DOCUMENTO, SUSTITUYEN 
CUALESQUIER OTRAS GARANTÍAS U OBLIGACIONES DE 
CUALQUIER ÍNDOLE, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUSO 
CUALESQUIER  GARANTÍAS  DE  COMERCIABILIDAD  O 
IDONEIDAD  PARA  UN  PROPÓSITO  PARTICULAR.  NO 
EXISTEN  GARANTÍAS  QUE  SE  EXTIENDAN  SOBRE  LO 
DESCRITO  LITERALMENTE  EN  ESTE  DOCUMENTO.  EN 
NINGUNA  CIRCUNSTANCIA,  UNITED  POWER  HABRÁ  DE 
SER RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO CONSECUENTE 
O INCIDENTE.

GARANTÍA LIMITADA DE MOTOR

Содержание PS903250

Страница 1: ...contiene hasta 10 de etanol WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usu...

Страница 2: ...See this fold out section for all of the figures referenced in the operator s manual Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operado...

Страница 3: ...de combustible O 25 amp circuit breaker disyuntor de 25A P 20 amp circuit breakers disyuntores de 20A A Analog hour meter hor metro anal gico B Fuel cap tapa del tanque de combustible C Fuel tank tanq...

Страница 4: ...B Oil fill hole agujero de llenado de aceite A B A Fuel tank tanque de combustible A A Fuel valve v lvula de combustible B Recoil starter grip mango del arrancador retr ctil A B Fig 5 A Axle eje B Wh...

Страница 5: ...latch pestillo de filtro de aire B Air filter cover tapa del filtro de aire C Air filter filtro de aire D Air filter unit unidad del filtro de aire A Oil drain plug perno de drenaje de aceite B Oil c...

Страница 6: ...and the nut and tighten the nut fully Connect the other end of the wire securely to a suitable ground source that is in contact with the soil for a minimum distance of 8 ft The National Electric Code...

Страница 7: ...confined space building near open windows or in other unventilated space where dangerous carbon monoxide fumes can collect Carbon monoxide a colorless odorless and extremely dangerous gas can cause un...

Страница 8: ...e generator on a flat stable surface with a slope of no more than 4 Operate in a well ventilated well lit area isolated from working areas to avoid noise interference Operating the generator in wet co...

Страница 9: ...e extremely flammable and explosive Fire or explosion can cause severe burns or death Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To reduce the...

Страница 10: ...r service or a qualified service center for replacement You WILL be KILLED or SERIOUSLY HURT if you do not follow the Operator s Manual instructions Risk of Fire Do not add fuel while the product is o...

Страница 11: ...d exhaust gases could be hot enough to cause serious burns and or ignite combustible objects HOT SURFACE WARNING Do not touch the muffler or aluminum cylinder of the engine They are very HOT and will...

Страница 12: ...to estimate the watts required to start electric motors however if an electric motor fails to start or reach running speed turn off the appliance or tool immediately to avoid equipment damage Always...

Страница 13: ...he generator and or electrical devices connected to it ELECTRICAL POWER MANAGEMENT To prolong the life of the generator and attached devices it is important to take care when adding electrical loads t...

Страница 14: ...ned on and off using the fuel valve GROUND TERMINAL The ground terminal is used to assist in properly grounding thegeneratortohelpprotectagainstelectricalshock Consult with a qualified local electrici...

Страница 15: ...modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING Do not attempt to operate the generator until assembly is complete Failure to comp...

Страница 16: ...hitch pin should be pushed into the axle until the center of the pin rests on top of the axle Repeat with the second wheel INSTALLING THE HANDLE BRACKET See Figure 6 Locate the following items Handle...

Страница 17: ...tion of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product The use of attachments or accessories not...

Страница 18: ...fore it has been properly filled with lubricant will result in equipment failure Enginelubricanthasamajorinfluenceonengineperformance and service life For general all temperature use SAE 10W 30 is rec...

Страница 19: ...feet of clearance on all sides of this product including overhead Allow a minimum of 30 minutes of cool down time before storage Heat created by muffler and exhaust gases can be hot enough to cause s...

Страница 20: ...filter monthly For best performance replace the air filter at least once a year See the Replacement Parts List for available sizes and part numbers of these items and call customer service to order Re...

Страница 21: ...as needed DRAINING FUEL TANK CARBURETOR See Figures 18 19 To help prevent gum deposits in the fuel system drain the fuel from the tank and carburetor before storing DRAINING THE FUEL TANK Turn the fue...

Страница 22: ...enerator is used in dusty areas When generator has exceeded the maximum figures specified in the table maintenance should still be cycled according to the intervals of time or hours stated herein STOR...

Страница 23: ...asoline Checkairfilterelement Cleanor replace as needed Drain fuel and carburetor Refuel with fresh gasoline AC receptacle does not work Circuit breaker is OFF Item plugged in is defective Turn ON the...

Страница 24: ...r Rope Engine Brushes Cotter Pins Wheels Warranty is voided if the customer fails to install maintain and operate the product in accordance with the instruc tions and recommendations of the Company as...

Страница 25: ...rts 3 Repair required due to overheating Most often caused by overloaded or clogged or damaged or missingflywheel fan inletairpassages coolingfins or air shrouds 4 Dirt or grit related wear caused by...

Страница 26: ...Page 22 English NOTES...

Страница 27: ...ierra a un ngulo de a lo sumo 45 Si aun as la jabalina se encuentra con el estrato rocoso se la puede enterrar en una trinchera de al menos 75 cm 30 pulg de profundidad En cualquier caso el extremo su...

Страница 28: ...ci n para su manejo No haga arrancar o funcionar el motor en un espacio confinado de edificio cerca de ventana abiertas o en otro rea sin ventilaci n donde se puedan recolectar las emanaciones de mon...

Страница 29: ...de inmediato Vea a un doctor Puede sufrir intoxicaci n por mon xido de carbono Coloque el generador en una superficie estable horizontal con una pendiente no mayor de 4 Utilicelaunidadenun reabienvent...

Страница 30: ...s vapores del mismo son extremadamente inflamables y explosivos El fuego o una explosi n pueden causar quemaduras graves e incluso la muerte Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corp...

Страница 31: ...Manual del operador Risk of fire Do not add fuel while the product is operating Riesgo del incendio No agregue combustible cuando el producto est functionando Generator is a potential source of elect...

Страница 32: ...generado por el silenciador y los gases de escape puede ser suficiente para causar quemaduras graves y o prender fuego a objetos combustibles ADVERTENCIA DE SUPERFICIE CALIENTE No toque el silenciador...

Страница 33: ...el cord n A 120 V A 240 V Conduct 8 Conduct 10 Conduct 12 Conduct 14 Conduct 16 2 5 300 600 305 m 1000 pies 183 m 600 pies 114 m 375 pies 76 m 250 pies 5 600 1200 152 m 500 pies 91 m 300 pies 61 m 200...

Страница 34: ...los dispositivos el ctricos co nectados al mismo ASPECTOS EL CTRICOS 1 Sin equipos conectados al generador ponga en marcha el motor de la manera que se describe posteriormente en este manual 2 Enchuf...

Страница 35: ...e el generador como ayuda de protecci n contra descargas el ctricas Consulte con un electricista local calificado con respecto a los requisitos de conexi n a tierra en el rea geogr fica donde se encue...

Страница 36: ...r alteraci n o modificaci n constituye maltrato y puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales graves ADVERTENCIA No intente accionar el generador antes de ter...

Страница 37: ...ducirse el pasador de enganche en el eje hasta que el centro de aqu l descanse en la parte superior de ste Repita el proceso con la segunda rueda INSTALACI N DEL ABRAZADERA DEL MANGO Vea la figura 6 L...

Страница 38: ...ducto lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesi n grave ADVERTENCIA No utilice ning n aditamento o accesorio no recomendado por el fabricant...

Страница 39: ...tible y despu s ll nelo de gasolina de conformidad con las instrucciones anteriores NOTA Pueden mezclarse el estabilizador y la gasolina antes de llenar el tanque para ello utilice una lata de gasolin...

Страница 40: ...s desplace izquierda la palanca del anegador en la posici n RUN FUNCIONAMIENTO APAGADO DEL MOTOR Vea la figura 12 Para apagar el motor en condiciones normales de funcionamiento Desconecte del generado...

Страница 41: ...psi Limpie las superficies exteriores del generador con un pa o h medo REVISI N Y REEMPLAZO DEL FILTRO DE AIRE Vea la figura 14 Unfiltrosuciopuedecausardificultadesdearranque p rdida de rendimiento y...

Страница 42: ...utoridades que correspondan P ngase en contacto con el servicio al cliente o un centro de servicio calificado para comprar un parachispas de repuesto Revise si el parachispas tiene rasgaduras o agujer...

Страница 43: ...to debe ser mayor si se el generador se usa en zonas de mucho polvo Si el generador ha sobrepasado los valores m ximos especificados en el cuadro aun debe seguirse el programa de mantenimiento de acue...

Страница 44: ...reabastecido de gasolina de mala calidad Compruebe el elemento de filtro de aire Limpie o reemplace seg n sea necesario Vac e el combustible y el carburador Reabastezca de gasolina fresca la unidad N...

Страница 45: ...Cuerda del arrancador retr ctil escobillas del motor pasadores de chaveta ruedas La garant a queda anulada si el cliente no instala mantiene o utiliza el producto respetando las instrucciones y las re...

Страница 46: ...s pasajes de entrada de aire aletas de enfriamiento o cubiertas de enfriamiento obstruidos da ados o faltantes 4 El desgaste relacionado con la suciedad o mugre causado por el mantenimiento insuficien...

Страница 47: ...Page 22 Espa ol NOTAS...

Страница 48: ...anotar el n mero de serie en el espacio suministrado abajo N MERO DE ART CULO______________________ N MERO DE SERIE__________________________ OWT INDUSTRIES INC P O Box 35 Highway 8 Pickens SC 29671...

Отзывы: