Power Fist 8381725 Скачать руководство пользователя страница 20

8381725 

Extracteur de liquide pneumatique/manuel 

V1,0 

En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685 

7. 

Fermez la soupape et évacuez toute la pression d’air restante après 
chaque utilisation ou avant d’ajuster l’outil. 

8.  Ne laissez pas l’outil dair sans surveillance alors que la source dair 

comprimé est en fonction. Fermez la source dair comprimé et purgez 
l’outil dair de tout air comprimé restant avant de laisser celui -ci sans 
surveillance. 

9. 

Arrêtez toujours le compresseur d’air et évacuez complètement la pression 
du réservoir avant de tenter de procéder à l’entretien ou de fixer des outils 
pneumatiques. Évacuez doucement la pression du système. 

DÉBALLAGE 

AVERTISSEMENT ! Ne faites pas fonctionner loutil si des pièces sont 
manquantes. Remplacez les pièces manquantes avant lutilisation. Le   
non-respect de cet avertissement peut entraîner une défectuosité et des 
blessures graves. 

Retirez les pièces et les accessoires de lemballage et vérifiez sil y a des 
dommages. Assurez-vous que tous les articles du contenu sont présents.  
Contenu :  •  Extracteur de liquide  • Tuyau en silicone  •  Tube en nylon (3) 

UTILISATION 

AVERTISSEMENT! Ne mélangez jamais différents liquides dans le réservoir. 
Les liquides peuvent interagir entre eux et causer un risque toxique et 
inflammable. Nettoyez tous les composants de l’extracteur de liquide avant 
de débuter.  
AVERTISSEMENT ! Ne faites jamais fonctionner la pompe à proximité d’une 
source de flammes ou d’étincelles. Quelques produits peuvent être explosifs 
et poser un danger lorsque pompés. 

Les numéros de référence entre parenthèses (n

o

 1) se rapportent à la liste de 

pièces comprise. Les numéros entrecoupés entre parenthèses (fig. 1-1) se 
rapportent à un point précis dune illustration ou dune image.  
1. 

Faites tourner le moteur du véhicule pendant cinq minutes avant de 
retirer l’huile. Ceci réchauffera l’huile et permettra à la boue et aux 
contaminants éventuels de l’huile de se mélanger et d’être mis en 
suspension. Coupez le moteur et attendez 10 à 15 minutes de plus 
avant le pompage, car l’huile peut être trop chaude pour l’extracteur. 

2.  Sélectionnez le tuyau d’évacuation désiré en fonction du diamètre du 

point d’extraction sur le réservoir d’huile moteur ou de liquide.  

Содержание 8381725

Страница 1: ...V1 0 8381725 Please read and understand all instructions before use Retain this manual for future reference...

Страница 2: ...alert that there is a possibility of property damage injury or death if certain instructions are not followed DANGER This notice indicates an immediate and specific hazard that will result in severe...

Страница 3: ...ce lights so you are not working in a shadow 2 Keep anyone not wearing the appropriate safety equipment away from the work area 3 Store unused tools properly in a safe and dry location to prevent rust...

Страница 4: ...inhaling compressed air The air stream may contain carbon monoxide toxic vapors or solid particles Never inhale compressed air directly from the pump or air tool SPECIFIC SAFETY PRECAUTIONS WARNING D...

Страница 5: ...air supply A loose accessory may detach or break during operation 6 Never use oxygen combustible gas or any other bottled gas as a power source Any power source other than an air compressor could cau...

Страница 6: ...15 minutes before pumping as the oil may be too hot for the extractor 2 Select the desired extraction hose based on the diameter of the extraction point of the engine oil or fluid reservoir a Use the...

Страница 7: ...y pump at several intervals to re establish the vacuum c Press the one touch controller 35 together to crimp the line and prevent the inflow of fluid when the tank is full d Proceed to empty the tank...

Страница 8: ...into the storage container The safety float Fig 3 1 allows air to enter the tank while fluid flows out Do not submerge the safety float beneath the fluid level Fig 3 2 5 Clean up any spilled fluid CAR...

Страница 9: ...the tool does not function properly or parts are missing If unable to do so have a qualified technician service the tool Problem s Possible Cause s Suggested Solution s Pump does not dispense fluid 1...

Страница 10: ...alve o rings 2 Clean trigger mechanism and lubricate Loss of power or erratic performance 1 Excessive drain on the air hose Incorrect size or type of hose connectors 2 Moisture or restriction in the a...

Страница 11: ...com for more information 11 PARTS BREAKDOWN PARTS LIST DESCRIPTION QTY 1 Handle 1 1 1 Check Valve Body 2 1 2 Noise Reduction Cover 2 2 Washer 1 3 Oil Seal 1 4 Screw 4 4 1 Nut 4 5 Screw 8 6 Cover Hous...

Страница 12: ...pport Loop 1 25 Hose Adapter 1 26 O Ring 2 27 Oil Hose 1 28 Nylon Hose 1 29 Adapter 1 30 Nylon Hose 1 31 Adapter 1 32 Nylon Hose 1 33 Hose Adapter Narrow 1 34 Silicon Hose 1 35 One Touch Controller 1...

Страница 13: ...V1 0 Pneumatic Manual Fluid Extractor 8381725 Visit www princessauto com for more information 13...

Страница 14: ...8381725 Pneumatic Manual Fluid Extractor V1 0 14 For technical questions call 1 800 665 8685...

Страница 15: ...V1 0 8381725 Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d utiliser l appareil Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard...

Страница 16: ...dommage la propri t de blessure ou de d c s si on ne respecte pas certaines instructions DANGER Cet avis indique un risque imm diat et particulier qui entra nera des blessures corporelles graves ou m...

Страница 17: ...ns les instructions de fonctionnement ou dinspection et dentretien AIRE DE TRAVAIL 1 Travaillez dans un environnement de travail s curitaire Gardez votre aire de travail propre bien clair e et exempte...

Страница 18: ...n meilleur contr le en cas de situations inattendues 4 vitez les mises en marche involontaires Assurez vous que le r gulateur commutateur est en position neutre ou OFF arr t lorsque l outil n est pas...

Страница 19: ...lez une soupape darr t ou un r gulateur sur la conduite afin de permettre une commande imm diate de lalimentation en air en cas durgence m me si un tuyau se fend 3 Arr tez d utiliser l outil s il ne f...

Страница 20: ...us les articles du contenu sont pr sents Contenu Extracteur de liquide Tuyau en silicone Tube en nylon 3 UTILISATION AVERTISSEMENT Ne m langez jamais diff rents liquides dans le r servoir Les liquides...

Страница 21: ...quide et poussez le jusqu ce qu il atteigne le fond du r servoir de liquide a Ins rez le c ble guide no 39 dans le tube en nylon troit pour le rendre plus solide Ins rez le tube puis une fois en place...

Страница 22: ...dans le r servoir g R p tez jusqu ce que le r servoir de liquide soit vide PNEUMATIQUE a Raccordez le tuyau air au raccord no 56 et mettez le compresseur en marche b Ouvrez la soupape d air de l extr...

Страница 23: ...ement de liquide SOIN ET ENTRETIEN 1 Entretenez loutil avec soin Un outil en bon tat sera efficace plus facile contr ler et pr viendra les probl mes de fonctionnement 2 Inspectez les composants de lou...

Страница 24: ...et dhuile us e dans lenvironnement D PANNAGE Si loutil ne fonctionne pas correctement ou si des pi ces sont manquantes visitez un magasin Princess Auto Ltd afin de trouver une solution Si ce nest pas...

Страница 25: ...oupape dadmission si ge 2 M canisme de d tente gripp ou souill 1 Remplacez les joints toriques de la soupape dacc l rateur 2 Nettoyez le m canisme de g chette et lubrifiez le ensuite Perte de puissanc...

Страница 26: ...00 665 8685 R PARTITION DES PI CES LISTE DES PI CES NO DESCRIPTION QT 1 Poign e 1 1 1 Corps de clapet de non retour 2 1 2 Couvercle de r duction de bruit 2 2 Rondelle 1 3 Joint d huile 1 4 Vis 4 4 1 c...

Страница 27: ...25 Adaptateur de tuyau 1 26 Joint torique 2 27 Tuyau d huile 1 28 Tuyau en nylon 1 29 Adaptateur 1 30 Tuyau en nylon 1 31 Adaptateur 1 32 Tuyau en nylon 1 33 Adaptateur de tuyau troit 1 34 Tuyau en si...

Страница 28: ...8381725 Extracteur de liquide pneumatique manuel V1 0 14 En cas de questions techniques appelez le 1 800 665 8685...

Отзывы: