background image

Pompe rotative

3

Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations

8167595

V 3,0

AIRE DE TRAVAIL

1.  Assurez-vous que les personnes qui ne portent pas l’équipement de sécurité approprié ne se 

trouvent pas à proximité de l’aire de travail.

2.  Gardez toujours les outils dans un endroit verrouillé et hors de la portée des enfants.

 

 

REMARQUE :

 Minimisez les distractions au sein de l’environnement de travail. Les distractions 

peuvent causer une perte de contrôle de l’outil.

SÉCURITÉ PERSONNELLE

ATTENTION ! Portez de l’équipement de protection homologué par l’Association canadienne de 

normalisation (CSA) ou l’American National Standards Institute (ANSI) quand vous utilisez l’outil.

1.  Portez des vêtements appropriés et de l’équipement de protection. Utilisez des protections pour 

les voies respiratoires, les oreilles, les yeux, le visage, les pieds, les mains et la tête. Portez 

toujours des lunettes de sécurité étanches approuvées par l’ANSI qui offrent une protection 

frontale et latérale. Protégez-vous les mains à l’aide de gants appropriés. Protégez-vous la tête 

de la chute d’objets en portant un casque de protection. Portez un masque antipoussières ou 

un appareil respiratoire approuvé par les normes ANSI lorsque vous travaillez en présence de 

poussières ou de vapeurs chimiques. Portez des bouchons d’oreille approuvés par l’ANSI. Des 

vêtements de protection non conducteurs d’électricité et des chaussures antidérapantes sont 

recommandés pour le travail. Pour éviter les blessures dues aux chutes d’objets, portez des 

chaussures à embout d’acier.

2.  Gardez le contrôle de l’outil, de vos mouvements et de l’environnement de travail pour éviter 

les blessures ou le bris de l’outil. Restez alerte, portez attention à vos gestes et faites preuve de 

bon sens.

a.  Tenez les vêtements, les bijoux, les cheveux, etc. à l’écart des pièces mobiles pour éviter 

qu’ils ne se coincent dans l’outil.

b.  N’utilisez pas d’appareil ou d’outil si vous êtes fatigué ou sous l’effet de drogues, d’alcool 

ou de médicaments.

c.  N’utilisez pas l’outil si vous devez étirer les bras pour vous en servir. Une stabilité et un 

équilibre appropriés sont nécessaires afin d’avoir un meilleur contrôle de l’outil en cas de 

situations inattendues.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES

1.  Il est important de porter des vêtements de protection lorsqu’on travaille avec des produits 

chimiques dangereux.

2.  Observez les avertissements sur l’emballage des produits chimiques utilisés. Les produits 

chimiques sont dangereux pour votre santé. Portez un équipement de respiration et des 

vêtements adéquats lors de la manutention.

DÉBALLAGE

1.  Retirez soigneusement l’outil de l’emballage.

a.  Conservez les matériaux d’emballage jusqu’à ce que vous ayez inspecté l’outil avec soin et 

jusqu’à ce que vous ayez installé ou utilisé celui-ci de manière satisfaisante.

2.  Assurez-vous que tous les articles sur la liste de pièces sont compris.

3.  Inspectez les pièces attentivement pour vous assurer que l’outil n’a pas été endommagé 

pendant son transport.

Содержание 8167595

Страница 1: ...1 Visit www princessauto com for more information 8167595 V 3 0 Rotary Pump...

Страница 2: ...ECAUTIONS WARNING Read and understand all instructions before using this tool The operator must follow basic precautions to reduce the risk of personal injury and or damage to the tool Before allowing...

Страница 3: ...d non skid footwear are recommended when working Wear steel toed boots to prevent injury from falling objects 2 Control the tool personal movement and the work environment to avoid personal injury or...

Страница 4: ...ody 2 Pump Handle 2 piece Crank Handle with Nut 3 Bung Nut with 2 in Threads 2 pieces 4 Discharge Spout 2 piece construction 5 Suction Tube 3 piece construction A Crankshaft B Crank C Pump Body D Suct...

Страница 5: ...the bolt H provided Make sure that the bolt fits onto the depression in the crankshaft A 3 Assemble the suction tube D parts depending upon the drum size on which the pump is to be installed The sucti...

Страница 6: ...difference in the threads to suit different drums metal and plastic Slide the selected 2 in bung adapter K onto the tube from the top end and tighten the suction tube D onto the pump inlet J on the m...

Страница 7: ...on tube D 7 Take an empty container and place it below the discharge spout F Start rotating the pump handle I Within a maximum of seven rotations the pump will be primed and will start dispensing medi...

Страница 8: ...us to pump DISPOSING OF THE TOOL If your tool has become damaged beyond repair do not throw it out Take it to the appropriate recycling facility Dispose of waste liquids in accordance with local autho...

Страница 9: ...Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d utiliser l appareil Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard Manuel d utilisateur 8167595 V 3 0 Pompe rotative...

Страница 10: ...toutes les instructions avant d utiliser cet outil L utilisateur doit respecter les pr cautions de base lorsqu il utilise cet outil afin de r duire le risque de blessure et ou de dommage l outil Avant...

Страница 11: ...et des chaussures antid rapantes sont recommand s pour le travail Pour viter les blessures dues aux chutes d objets portez des chaussures embout d acier 2 Gardez le contr le de l outil de vos mouvemen...

Страница 12: ...es manivelle et poign e avec crou 3 crou de bonde avec filets de 2 po 2 pi ces 4 Goulotte de d charge construction 2 pi ces 5 Tube d aspiration construction 3 pi ces A Vilebrequin B Manivelle C Corps...

Страница 13: ...dans l ensemble Veillez ce que le boulon s ajuste sur la d pression dans le vilebrequin A 3 Assemblez les pi ces du tube d aspiration D en fonction du format du baril sur lequel la pompe doit tre ins...

Страница 14: ...ence de filetage pour convenir diff rents barils m tal et plastique Prenez l adaptateur de bonde K de 2 po s lectionn et glissez le sur le tube partir du haut et serrez le tube d aspiration D sur l ad...

Страница 15: ...7 Prenez un contenant vide et placez le sous la goulotte de d charge F Commencez tourner la poign e de la pompe I Avec un maximum de 7 rotations la pompe sera amorc e et le produit commencera s coule...

Страница 16: ...un danger lorsque pomp s MISE AU REBUT DE L OUTIL Si votre outil est trop endommag pour tre r par ne le jetez pas Apportez le un centre de recyclage appropri Mettez les liquides us s au rebut conform...

Отзывы: