background image

 

 

15 

Gracias por la confianza que nos ha dispensado al comprar su nueva pistola termoencoladora TEC 
1050. Se ha decidido por un producto de alta calidad, producido, probado y embalado con el 
máximo cuidado. Le rogamos se familiarice con estas instrucciones de manejo antes de poner la 
pistola en servicio. El manejo cuidadoso de la misma prolongará su vida útil y fiable. 

 

Indicaciones para la seguridad. 

 

 

Antes de poner en servicio el aparato, lea atentamente y por completo las instrucciones de uso 
del mismo. 

 

¡El pegamento termoplástico se calienta hasta 130°C! ¡Atención, peligro de quemaduras! En 
caso de contacto del pegamento con la piel, ¡ponga inmediatamente bajo un chorro de agua fría 
la zona afectada y mantengala así durante unos minutos! No intente retirar primero el pegamento 
de la piel. En caso necesario acuda a un médico. 

 

Utilice guantes de protección adecuados al trabajar con el pegamento. 

 

Manténgase el pegamento fuera del alcance de los niños. 

 

El despegado del pegamento mediante aplicación de calor a una temperaturade 130°C (pistola 
de aire caliente) sólo debe realizarse en locales bien ventilados. 

 

Posibilidad de sensibilización por inhalación o contacto con la piel. 

 

En caso de accidente o de malestar, acuda inmediatamente a un médico. 

Instrucciones de uso 

Alimentación de red:

 

220-240 V, 50 Hz 

Potencia: 

14 W, fase inicial

 

(500 W) 

Tiempo de calentamiento: 

10-13 mins 

Temperatura de aplicación: 

130°C 

Contenido del cartucho: 

50g 

Datos técnicos

 

 

Fijación de la estación de calefacción. 

 

En caso necesario la estación de calefacción puede atornillarse sobre una base firme. A este fin hay 
dispuestos dos orificios roscados en la cara inferior de la estación. Distancia de los tornillos (Ø2,9 mm): 38 
mm. 

 

Barra de alimentació

n

 

 

 

Compartimento para guarder el 
tapó

n

 del cartucho

 

 

 

Palanca de alimentació

n

 

 

 

Cable de la red

 

 

 

Estació

n de calefacci

ó

n con 

visualizador

 del estado de 

funcionamiento

 

 

 

Tapó

n

 

 

 

Cabezal calentador

 

 

 

 

 

 

Descripción del aparato 

Содержание TEC 1050

Страница 1: ...Revision Mise jour nderungen Revisie Revisi n Revisione 1 Model 1050 Operating Instructions Mode d emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Istruzioni per l uso...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...mpt to remove glue from skin first In case of emergency consult a doctor Wear suitable gloves when working with the glue gun Keep out of the reach of children Only apply heat 130 C using hot air gun t...

Страница 4: ...hot melt glue gun from base station Unscrew cap store in handle Pull trigger to commence gluing Feed rod will advance and press against cartridge piston Glue will emerge from nozzle Un sticking cartr...

Страница 5: ...load bearing capacity of the bond will essentially depend on the strength of the substrate e g when gluing on wallpaper Fault Cause Remedy Unit not warming up No power supply No electrical contact bet...

Страница 6: ...ontact de la colle avec la peau rincer imm diatement l endroit concern sous un jet d eau froide pendant quelques minutes Ne pas essayer dans un premier temps d ter la colle de la peau Le cas ch ant fa...

Страница 7: ...er le capuchon le conserver dans la poign e Pour coller actionner l avance La tige d avance continue avancer et appuie sur le piston de la cartouche La colle sort de la buse Desserrer un capuchon de c...

Страница 8: ...age d pend avant tout de la r sistance des surfaces encoll es p ex collage sur une tapisserie Probl me Cause Rem de L appareil ne chauffe pas Il n y a pas d alimentation lectrique La t te chauffante n...

Страница 9: ...den Kleber von der Haut zu entfernen Notfalls einen Arzt aufsuchen Bei der Arbeit geeignete Schutzhandschuhe tragen Nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren Das Entfernen des Klebers durch Hitzezuf...

Страница 10: ...leben den Vorschub bet tigen Die Vorschubstange r ckt weiter vorw rts und dr ckt gegen den Kolben der Kartusche Der Kleber tritt aus der D se L sen einer fest verklebten Kartuschen Verschlusskappe Sol...

Страница 11: ...die Haltbarkeit des Schmelzklebstoffes verl ngert Die mechanische Belastbarkeit der Klebestelle h ngt entscheidend von der Festigkeit der Untergr ndeab z B Kleben auf Tapete St rung Ursache Adhilfe G...

Страница 12: ...de werkzaamheden geschikte werkhandschoenen dragen Buiten het bereik van kinderen opbergen De lijm alleen in goed geventileerde ruimtes door middel van hittetoevoer bij een temperatuur van 130 C hetel...

Страница 13: ...in de greep Om te lijmen moet de lijm toegevoerd worden De toevoerstang schuift verder naar voren en drukt tegen de kolf van de patroon De lijm loopt uit het mondstuk Losmaken van een vastgeplakte pat...

Страница 14: ...uik goed gesloten wordt De mechanische belastbaarheid van de gelijmde plaats hangt in hoofdzaak af van de stevigheid van de ondergrond bijv plakken op behang Storing Oorzaak Oplossing Apparaat verwarm...

Страница 15: ...al trabajar con el pegamento Mant ngase el pegamento fuera del alcance de los ni os El despegado del pegamento mediante aplicaci n de calor a una temperaturade 130 C pistola de aire caliente s lo debe...

Страница 16: ...stola termoencoladora de la estaci n de calefacci n Desenroscar el tap n guardarlo en la empu adura Para pegar accionar la palanca de alimentaci n La barra de alimentaci n avanza y aprieta el mbolo de...

Страница 17: ...l substrato p ej encolado sobre papel pintado Fallo Causa Remedio El aparato no calienta no hay alimentaci n de tension el cabezal calentador no tiene contacto el ctrico con la estaci n de calefacci n...

Страница 18: ...ortate guanti protettivi adatti Non lasciate mai l apparecchio a portata di mano dei bambini Se intendete staccare il collante riscaldandolo a 130 C convogliatore ad aria calda fatelo soltanto in un a...

Страница 19: ...itabile depositatelo nell apposito vano ricavato nel manico Per cominciare ad incollare azionate l avanzamento La barra di avanzamento si sposta in avanti facendo pressione sul pistone della cartuccia...

Страница 20: ...o applicable al punto di incollatura dipende fondamentalmente dal grade di solidit della base di applicazione p es incollatura su carta da parati Disturbo Causa Rimedio L apparecchio non riscalda Manc...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...a correcci n de anomal as por favor visite nuestro website Per l assistenza nel rilevamento dei guasti vedere il nostro sito Web For optional parts please visit our website Pour tout accessoire en opt...

Страница 24: ...Power Adhesives Ltd Basildon Essex England SS13 1TN Telephone 44 0 1268 885 800 Facsimile 44 0 1268 885 810 support poweradhesives com...

Отзывы: