7
1.
OPERATION INSTRUCTIONS/ MODE D’EMPLOI/ INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1
●
●
●
●
After properly installing the power pack, turn on the electrical source. There are two
buttons for operation. Every time you press either button, it will turn to another
working mode. Push either button repeatedly to move to the different selections./
Après avoir installé le bloc d’alimentation, mettez-le en marche. Il y a deux boutons
pour le faire fonctionner. Chaque fois que vous appuyez sur un de ces boutons,
l’appareil passera à un autre mode de fonctionnement. Appuyez sur un bouton à
plusieurs reprises pour modifier la sélection./Después de la instalación correcta del
bloque de alimentación, active la fuente eléctrica. Existen dos botones de operación.
Cada vez que presione algún botón, cambiará a otro modo de funcionamiento.
Presione cualquier botón repetidamente para realizar las diversas selecciones.
“O”-- ON
(lights stay on until manually turned off)/
« O » – ON
(les lumières restent
allumées jusqu’à ce qu’elles soient éteintes manuellement
)./ “O”: ENCENDIDO
(la
s
luces permanecen encendidas hasta que se apaguen manualmente).
“1” through “9”
-- TIMING (lights turn on at dusk and turn off after the selected number of hours./
« 1 » à « 9 » – MINUTERIE
(les lumières s’allument automatiquement lorsqu’il fait sombre et s’éteignent après le nombre d’heures choisi)./
“1” a “9”:
TEMPORIZADOR
(las luces se encenderán al atardecer y se apagarán después de la cantidad de horas seleccionadas).
“E”-- CHECK CIRCUIT
. If this is displayed, power to the power pack has been interrupted or too many lights have been
installed. Immediately unplug the unit from the outlet and check the following:
/
« E » – LE CIRCUIT DOIT ÊTRE VÉRIFIÉ
.
Si cette lettre s'affiche, l'alimentation en électricité du bloc d'alimentation est interrompue ou trop de lumières sont
installées. Débranchez immédiatement l’appareil de la prise électrique et vérifiez les éléments suivants:/
“E”: CONTROLAR
EL CIRCUITO.
Si se muestra esto, se interrumpió la electricidad hacia el bloque de alimentación o se han instalado
demasiadas lámparas. Inmediatamente desenchufe la unidad del tomacorriente y revise lo siguiente:
Is this cable correctly inserted into the power pack terminals?/ Le câble est-il correctement inséré dans les bornes du
bloc d’alimentation?/ ¿Está el cable correctamente insertado en los terminales del bloque de alimentación?
Is the unit overloaded or are the wires touching?/ L’appareil est-il surchargé ou des câbles se touchent-ils?/ ¿Está la
unidad sobrecargada o están en contacto los cables?
Are the fixtures correctly installed on the cable?/ Les luminaires sont-ils bien installés sur le câble?/ ¿Están las
lámparas correctamente instaladas en el cable?
●
●
●
“A” -- AUTO
(lights turn on at dusk and turn off at dawn)./«
A » – AUTOMATIQUE
(les lumières s’allument
automatiquement lorsqu’il fait sombre et elles s’éteignent lorsqu’il fait clair)./
“A”: AUTOMÁTICO
(las luces se encenderán
al anochecer y se apagarán al amanecer).
Lowes.com/portfolio