6
10 ft. (3 m)
3
A
A
WIRING METHODS:/MÉTHODES DE CÂBLAGE:/MÉTODOS DE CABLEADO:
2. Straight: The straight wiring method is a “straight” run of low-voltage cable with
fixtures connected directly to the power pack (A) in a straight line. The fixture located
furthest away from the power may experience the largest voltage drop and therefore
could be the dimmest; likewise, the fixture closest to the power pack (A) may be the
brightest. Voltage drop may occur in lengths longer than 100 ft.
Note
: The first fixture should be a minimum of 10 ft. away from the power pack (A).
Ligne droite : La méthode de câblage en ligne droite consiste en un réseau en ligne
droite de câbles à basse tension avec des luminaires connectés directement au bloc
d’alimentation (A) en une ligne droite. Le luminaire le plus éloigné de l’alimentation est
celui qui pourrait connaître la plus importante chute de tension et donc, avoir l’intensité
la plus faible. À l’opposé, le luminaire qui est le plus proche du bloc d’alimentation (A)
pourrait être le plus brillant. Des chutes de tension peuvent se produire sur des
2
10 ft (3 m)
A
A
longueurs de plus de 30,48 m.
Remarque:
Le premier luminaire doit être placé à au moins 3,05 m du bloc d’alimentation
(A).
Recto: El método de cableado recto es un recorrido “recto” de cable de bajo voltaje con lámparas conectadas
directamente al bloque de alimentación (A) en línea recta. La lámpara ubicada más lejos de la alimentación puede
experimentar la caída más grande de voltaje y por lo tanto se podría atenuar; Asimismo, la lámpara más cercana al
bloque de alimentación (A) podría ser la más brillante. La caída de voltaje podría ocurrir en longitudes mayores a
30,48 m.
Nota:
La primera lámpara debe estar a por lo menos 3,05 m de distancia del bloque de alimentación (A).
Boucle : La méthode de câblage en boucle consiste en un réseau en boucle de câbles à basse tension dont les
luminaires sont connectés au bloc d’alimentation (A) grâce au câble à basse tension qui fait une boucle pour rejoindre
les bornes. Il s’agit d’une manière efficace d’éliminer les chutes de tension. Assurez-vous de ne pas croiser les fils
lorsque vous les ramenez aux bornes. Le fil qui sort de la vis d’une borne en particulier doit revenir au même endroit.
REMARQUE :
Un seul câble à basse tension peut être connecté aux vis des connecteurs de câble du bloc
d’alimentation (A) et ce, en tout temps. Ne connectez pas deux câbles ou plus aux vis des connecteurs de câble. Si plus
d’un câble à basse tension est connecté, le bloc d’alimentation (A) s’arrêtera et le système s’éteindra automatiquement.
Remarque
: Le fil possède un côté lisse et un côté nervuré pour en faciliter l'identification. Assurez-vous de toujours
utiliser le câble à basse tension approprié pour la puissance en watts exigée, même sur les réseaux courts. Si vous
croyez ne pas posséder assez d’expérience en câblage électrique, faites appel à un électricien qualifié pour installer le
luminaire.
3.
Looping: The looping wiring method is a “loop” run of low-voltage cable with fixtures
connected to the power pack (A) by looping the low-voltage cable back to the terminal
blocks. This is an easy way to eliminate voltage drop.
Make
sure not to cross the
wires when rouging them back to the terminal blocks. The wire coming out from a
particular terminal screw must go back in the same cable port screw.
NOTE:
Only one low-voltage cable can be connected to the cable port screws on
power pack (A) at any time. Do not connect two or more cables to the cable port
screws. If more than one low-voltage cable is connected, then the power pack (A) will
shut down and the system will turn off automatically.
Note:
The wire has a smooth side and a rigged side for identification. Always make
sure to use the low-voltage cable required for the wattage load even on short runs.If
you feel you do not have enough electrical wiring experience, consult the services of
a qualified, licensed eletrician.
Bucle: El método de cableado en bucle es un recorrido “en bucle” de cable de bajo voltaje con lámparas al bloque de
alimentación (A) formando bucles con el cable de bajo voltaje hacia los bloques de alimentación. Es una forma fácil de
eliminar las caídas de voltaje. Asegúrese de no cruzar los cables cuando los coloque hacia los bloques terminales. El
cable que sale de un tornillo de terminal determinado debe ingresar nuevamente en ese mismo tornillo.
NOTA
: Solo un cable de bajo voltaje se puede conectar a los tornillos del puerto de cables en el bloque de alimentación
(A) en todo momento. No conecte dos o más cables a los tornillos del puerto de cables. Si se conecta más de un cable
de bajo voltaje, el bloque de alimentación (A) se apagará y el sistema se apagará automáticamente.
Nota
: El cable tiene un lado liso y uno estriado para identificar los lados. Siempre asegúrese de usar el cable de bajo
voltaje necesario para la carga de vataje incluso en recorridos cortos. Si cree que no tiene suficiente experiencia en
cableado, solicite los servicios de un electricista calificado y autorizado.
Lowes.com/portfolio