background image

38

Directives d’installation

US

FC

ESM

Nettoyage

Vérifiez régulièrement si le chargeur présente des 

dommages et des saletés, et nettoyez-le si 

nécessaire.

Recyclage

Les dispositifs électriques et électroniques peuvent 

être apportés dans un point de collecte ou un centre 

de gestion des déchets.

e

Ne jetez pas les dispositifs électriques et 

électroniques dans les déchets ménagers. 

e

Éliminez les dispositifs électriques et 

électroniques conformément aux 

réglementations de protection de 

l’environnement en vigueur. 

e

Si vous avez des questions concernant 

l’élimination, communiquez avec un 

concessionnaire Porsche agréé.

Pour plus d’information

De plus amples informations sur le chargeur 

et l’application Web sont disponibles sous 

«E-Performances» à l’adresse Web suivante: 

https://www.porsche.com

Avis sur la protection des données

Afin d’assurer la bonne communication et la mise 

à jour régulière de votre équipement de recharge 

Porsche, l’équipement de recharge enverra les 

données suivantes, propres à l’équipement, 

à Porsche au format chiffré et à intervalle régulier, 

et traitera les données suivantes: ID du dispositif, 

marque, génération, type de dispositif et version 

du logiciel. 

Les conditions suivantes s’appliquent également 

au chargeur mural Wall Charger Connect: En outre, 

l’appareil transfère à Porsche des données 

diagnostiques chiffrées après l’interaction avec le 

client. Les données suivantes sont comprises ici: 

identification de l’appareil, date de production, 

informations sur le fabricant, spécification du pays, 

classe de performance, version du logiciel, entrées de 

mémoire d’événement, y compris les informations 

d’état en cas d’erreurs. Les données diagnostiques 

transmises sont utilisées uniquement à des fins de 

soutien et d’analyse, et pour l’amélioration du produit.

Si vous souhaitez également avoir la possibilité 

d’utiliser d’autres services Porsche Connect pour 

l’équipement de recharge, vous devez associer votre 

équipement de recharge à votre compte ID Porsche, 

qui est disponible chez le distributeur Porsche 

Connect dans certains marchés sélectionnés. Lors de 

l’utilisation des services Porsche Connect, les 

données personnelles suivantes et d’autres données 

propres aux appareils nécessaires à la fourniture des 

services sont transmises à Porsche et y sont traitées: 

ID client, statistiques, informations relatives 

à l’historique de recharge, état, état de connexion 

et horodateur pour la dernière communication 

établie. Vous trouverez des informations plus 

détaillées sur les conditions générales et la 

politique de confidentialité à l’adresse 

www.porsche.com/connect-store

La transmission régulière de données pour votre 

équipement de recharge peut entraîner des coûts 

supplémentaires auprès de votre fournisseur 

Internet. Les données que vous avez enregistrées 

chez Porsche peuvent être irrévocablement 

supprimées au moyen de My Porsche. En raison de 

restrictions techniques ou juridiques, certains des 

services Porsche Connect pour l’équipement de 

recharge Porsche ne sont pas disponibles dans 

tous les pays.

Directives d’installation

Consignes de sécurité

Portez particulièrement attention aux consignes 

de sécurité contenues dans ce manuel.

f

Consultez le chapitre «Notice d’utilisation» à la 

page 26.

Exigences et conditions préalables

Avant l’installation du chargeur mural Wall Charger 

Connect, les exigences suivantes doivent être 

respectées et vérifiées.

Exigences générales

Voici les exigences minimales qui doivent être 

remplies pour le branchement du chargeur mural 

Wall Charger Connect:

– Le chargeur mural Wall Charger Connect ne 

peut être installé que par un technicien qualifié 

(électricien).

– Calculez la charge électrique maximale de 

l’installation afin de déterminer le courant 

maximal de la boîte murale.

– Assurez-vous que la chute de tension sur 

le câble d’alimentation est minime.

DANGER

Électrocution, incendie

Risque de blessure grave ou mortelle par incendie ou 

électrocution.

e

N’immergez jamais le chargeur ou les prises dans 

l’eau et n’exposez pas le support mural à un jet 

d’eau direct (p. ex., nettoyeur haute pression, 

tuyau d’arrosage).

e

Nettoyez le chargeur uniquement lorsque le 

module de commande est débranché du véhicule. 

Utilisez un chiffon sec pour le nettoyage.

Содержание Wall Charger Connect

Страница 1: ...Porsche Wall Charger Connect 9J1 012 003 ...

Страница 2: ...rger Connect Operating and Installation Manual 1 FC Porsche Wall Charger Connect Mode d emploi et instructions d installation 24 ESM Porsche Wall Charger Connect Manual de funcionamiento e instrucciones de instalación 49 ...

Страница 3: ...d Vehicle Plugs 7 Control Unit 7 Getting Started 9 Web Application 10 Charging 11 Charging Current Limiting 11 Charging Times 12 Malfunctions 12 Cleaning 14 Disposal 14 Further Information 14 Data Protection Notice 14 Installation Instructions Safety Instructions 14 Requirements and Prerequisites 14 Installing 17 Putting the Device into Operation 21 Technical Data 21 Production Information 22 Manu...

Страница 4: ... instructionsforthe web application can be found at https www porsche com international aboutporsche e performance help and contact For other languages select the desired country version of the website Suggestions Do you have any questions suggestions or ideas regarding your vehicle or this manual Please contact us 1 800 PORSCHE customer relations porsche us Equipment Because Porsche vehicles unde...

Страница 5: ...cketisdefinedinaccordancewiththe wire length and the locally applicable regulations and standards e To ensure uninterrupted charging we recommend that you only use electrical terminations that are connected via a separately fused electric circuit for charging e The charger is designed for use in the private and semi public sector e g on private property or in company parking lots e Unauthorized pe...

Страница 6: ...stallation in such a way that the maximum power input can be maximized via the I Sel rotary switch Before installation check that the necessary power for charging a vehicle can be continuously provided by the currently available domestic installation Protect the domestic installation with an energy management system if necessary If you are unsure about the electrical domestic installation have it ...

Страница 7: ...ccident prevention regulations as well as fire protection measures Knowledge of the electrical electronic regulations and national regulations Grounding Instructions Charger must be grounded If it should malfunction or break down grounding provides a path of least resistance forelectric current to reduce the risk of electric shock This product must be connected to a grounded metal permanent wiring...

Страница 8: ... of the control unit after the abbreviation SN A Wall Charger Connect Housing with control unit incl cables B Cover C Front panel D Letter containing access data E Installation kit Screws for cover installation 14 x Torx 5 x 0 7 in 18 mm incl 1x spare screw Screws for front installation 5 x Torx 5 x 1 in 25 mm incl 1x spare screw Seals for wall screws 4 x rubber washer Information If you lose the ...

Страница 9: ...s LEDs B show the status of the charger Communication with the charger takes place via the display C It shows information and error messages NOTICE Damage to the charger e Only operate the Wall Charger Connect when it is mounted on the wall e Do not immerse or submerge the charger in water e Protect the charger from snow and ice e Handle the charger with care and protect it from potential damage d...

Страница 10: ...A Status bar B Information area C Menu bar Symbol Meaning WiFi connection available Server connection available Software update downloading Connection to PLC network available Hotspot activated Charger is connected to an energy manager A charging profile is activated in the vehicle This profile is loaded in accordance with the settings Information Depending on the importance certain symbols are su...

Страница 11: ...work enhanced functions and information will be available The connection can be established viaWiFi or a Powerline Communication network PLC network If there is no home network available a hotspot can be set up on the charger Connection via WiFi 1 Select the WIFI option 2 Select the home network from the list of detected WiFi networks 3 Enter and confirm the password Connection via PLC pairing but...

Страница 12: ...ing Current Limiting on page 11 Device protection To prevent an unauthorized vehicle from being connected to the charger a PIN prompt can be configured 1 To activate the PIN prompt select ON 2 Enter a 4 digit PIN and confirm 3 Enter the PIN again and confirm it Activation of the PIN prompt is confirmed Finishing the setup process e Check the settings you entered using SUMMARY and complete the inst...

Страница 13: ...s contact a qualified electrician The power to be used for charging can be set using charging current limiting SETTINGS ADJUST CHARGING CURRENT The last charging current set is saved The charging power must never be set higher than the maximum available power of the electrical circuit used DANGER Electric shock fire Risk of serious or fatal injury due to fire or electric shock e Always observe the...

Страница 14: ...le plug Malfunctions Fig 6 Display in the event of malfunctions In the event of faults or malfunctions the charger displays a corresponding message on the display The status LEDs and the Power button light up red The message contains the error message information aboutthe cause and a remedialmeasure e Follow the instructions given in the remedial measure Information The charging power is dependent...

Страница 15: ... is within the permitted temperature range Please see chapter Technical Data on page 21 e Acknowledge any error message that appears e Start the charger again Press the Power button for at least 10 seconds to start the charger again The charging current is too low message on display e The home network is overloaded Switch off other high usage electrical loads The grid voltage is too high message o...

Страница 16: ...statistics charging history information status connection status and time stamp for when communication was last established You will find more detailed informa tion on the general terms and conditions and the privacy policy at www porsche com connect store The regular transmission of data for your charging equipment can incur additional costs with your Internetsupplier The datayou have saved atPor...

Страница 17: ...following example only these configurations are permitted L1 L2 L1 N L2 N Fig 10 Network configuration Delta High Leg example WARNING Electric shock short circuit fire Improper connection in a non compatible network configuration can cause short circuits electric shocks explosions fires or burns e The Wall Charger Connect is a 1 phase device Therefore you should not connect to a three phase source...

Страница 18: ...nstallation Make sure that the wall on which the Wall Charger Connect is to be installed is sufficiently stable to hold 88 lbs 40 kg in weight Install the Wall Charger Connect as close as possible to the preferred parking position for the vehicle Take the orientation of the vehicle into account Install the Wall Charger Connect so that it is not near pathways and the cables do not cross any pathway...

Страница 19: ...on Installation materials required The following material is required for the installation Cables and cable conduits including tight cable conduit fittings Duct seal Fastening materials forwall installation flat head screw 8 x 200 wall plugs to suit the wall Tools required The following tools are required Torx screwdriver TX 25 Philips screwdriver Holesaw for the cable conduit Small screwdriver Pl...

Страница 20: ...all Charger Connect plus an additional 60 lbs 27 kg The following fastening points must be used when installing on a wall Solid wall Use all four fastening points to make the screw connection Dividing wall partition wall Use the centre fastening points at top and bottom to make the screw connection Use wall plugs to suit the wall M8 flat screws are to be used for the screw connection To insert the...

Страница 21: ...rrent of the Wall Charger Connect can be limited via the I Sel rotary switch This is installed next to the terminals e Use a small screwdriver to set the maximum current DANGER Electric shock Changes to the settings are not evaluated by the device when it is switched on There is also the risk of receiving an electric shock e Switch off the supply voltage and make sure that the voltage is off befor...

Страница 22: ...k configuration 8 16 7 12 6 10 0 1 2 3 4 5 not assigned Switch position Current value Switch position DIP switch Net 1 DIP switch Net 2 Network configuration Details OFF OFF 120 V single phase ON OFF 240 V split phase1 OFF ON Wye 208 V Two of the three connected phases are used ON ON not assigned Switch combinations that are not permitted 1 For connection variantDelta High Leg the switch should be...

Страница 23: ...r winding the cable rear view of the Wall Charger Connect Putting the Device into Operation e Switch on the charger by pressing the Power button In the display the control panel for the further setup of the device appears f Please see chapter Operating Instructions on page 7 Technical Data Electrical data 9J1 068 209 Power 19 2 kW Rated current 80 A Rated voltage 120 208 240 V AC 120 V to ground P...

Страница 24: ...Germany Declaration of conformity The charger features a radio system The manufacturer of this radio system declares that it complies with the specifications for its use pursuant to the relevant valid directive The full text of the declaration of conformity is available at the following Internet address http www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation docu...

Страница 25: ... 21 Connecting the cable 18 Determining the fuse 16 Installing the cable conduit access 17 Requirements and prerequisites 14 Selecting the installation location 16 Setting the maximum current 19 Setting the network configuration 19 Supported network configurations 15 Unpacking 17 Wall installation 18 Intended purpose 5 Items supplied 6 K Key to pictograms 5 L Link Porsche ID 9 Lost access data 6 M...

Страница 26: ...arge du véhicule 30 Module de commande 31 Prise en main 32 Application Web 34 Recharge 34 Limitation du courant de recharge 35 Durées de recharge 35 Anomalies 36 Nettoyage 38 Recyclage 38 Pour plus d information 38 Avis sur la protection des données 38 Directives d installation Consignes de sécurité 38 Exigences et conditions préalables 38 Installation 42 Mise en service du dispositif 46 Données t...

Страница 27: ...orsche font l objet d un développement continu certains équipements et caractéristiques pourraient ne pas être illustrés ou décrits dans ce manuel Certains accessoires sont parfois offerts en option ou peuvent différer selon le pays où le véhicule est vendu Pour de plus amples informations sur les possibilités de montage ultérieur adressez vous à un concessionnaire Porsche agréé Porsche vous recom...

Страница 28: ...eur du câble ainsi que des normes et des règlements locaux e Pour garantir une recharge continue nous recommandons d utiliser uniquement des terminaisons électriques branchées surun circuit électrique protégé par un fusible distinct e Le chargeur est conçu pour être utilisé dans le secteur privé et semi public p ex sur une propriété privée ou dans le stationnement d une entreprise e Les personnes ...

Страница 29: ...ommandations suivantes Lors de l installation de la boîte murale ou de la connexionélectriquepermanente optezpourune priseélectriqueindustrielleaffichantlapuissance la plus élevée disponible adaptée à l installation électrique résidentielle et faites appel à un électricien qualifié pour l installer et la mettre en service Porsche recommande de recourir à un partenaire d entretien Porsche agréé Dan...

Страница 30: ...entaires requises etc Connaissance desréglementations enmatière de prévention des accidents de sécurité particulière et de sécurité générale ainsi que des mesures de protection contre les incendies Connaissance des réglementations électriques électroniques et des réglementations nationales Directives de mise à la terre Le chargeur doit être mis à la terre En cas d anomalie ou de panne la mise à la...

Страница 31: ...ur mural Wall Charger Connect boîtier avec module de commande et câbles B Couvercle C Panneau avant D Lettre contenant les données d accès E Trousse d installation Vis pour l installation de couvercle 14 x Torx 5 x 0 7 po 18 mm comprend1xvis de rechange Vis pour l installation avant 5 x Torx 5 x 1 po 25 mm comprend 1x vis de rechange Joints pourvis murales 4 x rondellede caoutchouc Information Si ...

Страница 32: ...s branchez un équipement de recharge pour véhicule électrique e Vérifiez l obligation d informer les autorités et les exigences légales de fonctionnement avant de connecter l équipement de charge Borne de recharge et prises de recharge du véhicule En fonction de l équipement du véhicule propre au pays différentes bornes de recharge A et prises de recharge B sont disponibles Information Le champ de...

Страница 33: ...état exemple d affichage L aperçu suivant montre la signification des symboles de la barre d état A Bouton d alimentation B DEL d état C Affichage A Barre d état B Zone d information C Barre de menu Symbole Signification Connexion Wi Fi disponible Connexion au serveur disponible Téléchargement des mises à jour logicielles Connexion au réseau CPL disponible Point d accès sans fil activé Moniteur de...

Страница 34: ...gicielles sont disponibles et les télécharge automatiquement L installation peut alors être démarrée directement ou reportée à plus tard Désactivée Lechargeurvérifie sidesmises àjour logicielles sontdisponiblesetaffiche un message correspondant Letéléchargementpeutalorsêtre lancé manuellement Une fois le téléchargement terminé l installation peutalorsêtredémarréedirectementoureportée à plus tard S...

Страница 35: ... votre dispositif et saisissez le code utilisateur ou e Balayez le code QR affiché sur le chargeur Vous pouvez balayer le code QR comme suit À l aide de l appli Porsche Connect Mon compte Câbles de recharge et dispositifs Balayer le code QR À l aide de la caméra de votre dispositif iOS 11 ou supérieur différent pour Android À l aide d une application dédiée pour le balayage des codes QR Lorsque le...

Страница 36: ...charge Borne de recharge du véhicule Pourobtenirdes renseignementssurle branchement et le débranchement du câble du véhicule sur la borne de recharge duvéhicule etconcernant l état de recharge et de connexion au niveau de la borne de recharge du véhicule f reportez vous au Manuel du propriétaire Démarrage du processus de charge 1 Branchez la fiche dans la prise électrique Information En fonction d...

Страница 37: ...OURANT DE RECHARGE Le dernier réglage du courant de recharge est mémorisé La puissance de recharge ne doit jamais afficher une valeur supérieure à la puissance maximale disponible sur le circuit électrique utilisé Si le chargeur est connecté à un gestionnaire d énergie celui ci limite le courant de recharge conformément aux valeurs fixées dans le gestionnaire d énergie Durées de recharge La durée ...

Страница 38: ...triques énergivores Il est possible que la pleine puissance de recharge ne soit pas disponible Pour obtenir de plus amples renseignements adressez vous à votre électricien qualifié Porsche vous recommande de faire appel à un concessionnaire Porsche agréé puisqu il dispose de techniciens formés ainsi que des pièces et des outils nécessaires A DEL d état rouges qui s allument B Message d erreur et c...

Страница 39: ...es à la page 46 e Accusez réception de tout message d erreur qui s affiche e Faites un autre essai du chargeur Appuyez sur le bouton d alimentation pendant 10 secondes pour amorcer le chargeur Le courant de charge est trop faible message sur l afficheur e Le réseau résidentiel est surchargé Mettez hors tension d autres charges électriques énergivores La tension du réseau est trop élevée message su...

Страница 40: ... chez le distributeur Porsche Connectdanscertainsmarchéssélectionnés Lorsde l utilisation des services Porsche Connect les données personnelles suivantes et d autres données propres aux appareils nécessaires à la fourniture des services sont transmises àPorsche ety sont traitées ID client statistiques informations relatives à l historique de recharge état état de connexion et horodateur pour la de...

Страница 41: ...0 degrés fréquence réseau 60 Hz Raccord 208 V Configuration pour le branchement du chargeur mural Wall Charger Connect L1 L2 L1 L3 L2 L3 Assurez vous que les deux phases utilisées ont une tension maximale de 120 V à la masse AVERTISSEMENT Électrocution court circuit incendie Un mauvais branchement dans une configuration réseau non compatible peut provoquer des courts circuits des décharges électri...

Страница 42: ... Charger Connect est conçu une installation à l intérieur et à l extérieur Les critères suivants doivent être pris en compte lors de la sélection d un emplacement d installation approprié Danslamesure du possible installez laconnexion et le chargeur mural Wall Charger Connect dans une zone couverte à l abri de la lumière directe du soleil et de la pluie p ex dans un garage La lumière directe du so...

Страница 43: ...alimentation électrique Le chargeur mural Wall Charger Connect est conçu une installation avec des conduits de câbles L accès au chargeur muralWall Charger Connect estpossible d en haut ou d en bas Fig 11 Accès aux câbles supérieurs et inférieurs vuearrière du chargeur mural Wall Charger Connect les conduits de câbles sont marqués en bleu Les critères suivants doivent être respectés lors de la sél...

Страница 44: ...e câble estétanche à l eau lorsqu il est installé 6 Guidez le câble à travers le conduit de câble à l intérieur du chargeur mural Wall Charger Connect 7 Ensuite scellez l ouverture avec un joint d étanchéité de conduit Ce faisant assurez vous que le conduit de câble est complètement scellé avec le joint d étanchéité pour conduit Utilisez uniquement un joint d étanchéité pour conduit certifié UL de...

Страница 45: ...çues pour un AWG 0 à AWG 4 les la borne pourla mise à la terre estconçue pour des câbles allant jusqu à AWG 6 b Trois câbles sont requis pour la connexion 1 Introduisez les câbles dans le chargeur mural Wall Charger Connect Observez le rayon de courbure minimum des câbles 2 Branchez L1 1 et L2 N 2 au grand bloc de raccordement noir Serrez les vis du bloc de raccordement à un couple de serrage de 4...

Страница 46: ...réseau correspondante DANGER Décharge électrique Les modifications apportées aux réglages ne sont pas évaluées par le dispositif lorsqu il est activé Il y a aussi un risque d électrocution e Coupez la tension d alimentation et assurez vous que la tension est coupée avant que les travaux d installation ne soient effectués e Avant le branchement du chargeur mural Wall Charger Connect vérifiez quelle...

Страница 47: ...auxiliaire 1 OFF ON Raccord 208 V Deux des trois phases connectées sont utilisées ON ON non attribué Les combinaisons de commutateurs qui ne sont pas autorisées 1 Pour la variante de connexion Delta High Leg Raccordement triangulaire le commutateur doit être défini comme suit OFF OFF monophase pour la connexion à L1 N et L2 N et ON OFF phase auxiliaire pour la connexion à L1 L2 ...

Страница 48: ...geur mural Wall Charger Connect Mise en service du dispositif e Allumez le chargeur en appuyant sur le bouton d alimentation À l écran le panneau de commande pour la poursuite de la configuration du dispositif s affiche f Consultezlechapitre Directivesd utilisation àla page 30 Données techniques Caractéristiques électriques 9J1 068 209 Puissance 19 2 kW Courant nominal 80 A Tension nominale 120 20...

Страница 49: ...many Déclaration de conformité Le chargeurcomporte un système radio Le fabricant de ce système radio déclare que ce système est conforme aux spécifications pour son utilisation conformément à la directive valide pertinente Vous pouvez consulter la version intégrale de la déclaration de conformité à l adresse suivante http www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehiclein...

Страница 50: ...anchement du câble 43 Choix de l emplacement de l installation 40 Configurations réseau prises en charge 39 Déballage 42 Détermination du fusible 40 Exigences et conditions préalables 38 Fermeture du couvercle 46 Fixation du panneau avant décoratif 46 Installation au mur 43 Installation de l accès aux conduits de câbles 42 Réglage de la configuration réseau 44 Réglage du courant maximal 44 Instruc...

Страница 51: ...carga y enchufes del vehículo 55 Unidad de control 55 Cómo comenzar 57 Aplicación web 58 Carga 59 Limitación de la corriente de carga 60 Tiempos de carga 60 Fallas 61 Limpieza 63 Desecho 63 Información adicional 63 Aviso sobre la protección de datos 63 Instrucciones de instalación Instrucciones de seguridad 63 Requisitos y requisitos previos 63 Instalación 67 Puesta en marcha del dispositivo 71 Da...

Страница 52: ...orsche están en constante desarrollo es probable que el equipo y las especificaciones no sean los mismos que se ilustran o describen en este manual Algunos equipos son opcionales o son distintos según el país en el que se venda el vehículo Para obtener información sobre las opciones de reacondicionamiento comuníquese con una concesionaria autorizada de Porsche Porsche recomienda las concesionarias...

Страница 53: ... estándaresy regulaciones locales vigentes e A fin de garantizar una carga ininterrumpida se recomienda utilizar solo terminaciones eléctricas conectadas a través de un circuito eléctrico con fusible independiente para la carga e El cargador se diseñó para ser utilizado en sectores privados o semipúblicos por ejemplo propiedades privadas o en estacionamientos de empresas e Laspersonassinautorizaci...

Страница 54: ...entrada se pueda llevar al máximo mediante el Interruptor giratorio I Sel Antes de la instalación verifique que la instalación doméstica disponible pueda proporcionar de manera continua la energía necesaria para cargar el vehículo Proteja la instalación doméstica con un sistema de gestión energética si es necesario Si tiene dudas sobre la instalación eléctrica doméstica pídaleaunelectricistacertif...

Страница 55: ...laciones sobre sistemas eléctricos electrónicos y las regulaciones nacionales Grounding Instructions Charger must be grounded Si hay un desperfecto o una rotura la conexión a tierra proporciona a la corriente eléctrica una ruta de resistencia mínima para reducir el riesgo de descargas eléctricas Este producto se debe conectar a un sistema de cableado permanente que sea de metal y tenga conexión a ...

Страница 56: ... 0 7 pulgadas 18 mm incluye un 1 tornillo de repuesto Tornillos para la instalación frontal 5 tornillos de tipo Torx de 5 x 1 pulgadas 25 mm incluye 1 tornillo de repuesto Juntas para tornillos de pared con 4 arandelas de goma Información Si pierde los datos de acceso que son válidos cuando recibe el dispositivo por ejemplo el PIN preestablecido y la contraseña inicial debe comunicarse con una con...

Страница 57: ...onectar el equipo de carga verifique si tiene la obligación de informar a las autoridades y los requisitos legales de funcionamiento Puertos de carga y enchufes del vehículo Se encuentran disponibles diferentes puertos de carga A y enchufes del vehículo B según el equipo del vehículo específico para cada país Unidad de control Fig 2 Unidad de control El cargador se puede encender y apagar con el b...

Страница 58: ...de los símbolos de la barra del menú A Barra de estado B Área de información C Barra del menú Símbolo Significado Conexión de Wi Fi disponible Conexión de servidor disponible Descargando actualización de software Conexión a la red PLC disponible Hotspot activado Monit conex a tierra desactivado El cargador está conectado a un dispositivo de gestión de energía Hay un perfil de carga activado en el ...

Страница 59: ...na conexión a una red doméstica Cuando el cargador se conecte a una red doméstica existente estarán disponibles las funciones mejoradas y la información La conexión se puede establecer a través de una red Wi Fi o una red de comunicación mediante línea de potencia red PLC Si no hay una red doméstica disponible se puede configurar un punto de conexión en el cargador Conexión mediante Wi Fi 1 Selecci...

Страница 60: ...tra ningún gestor de energía disponible en la red doméstica Durante la instalación de la conexión del cargador de pared elelectricistaconfiguraelvalormáximoquese muestra aquí e Establezca la corriente de carga en el valor máximodisponibleenlaredeléctricaqueutilizael cargador Utilice MÁS y MENOS para hacer esto f Vea el capítulo Limitación de la corriente de carga en la página 60 Protección de disp...

Страница 61: ...gía Cuando la carga se pausa se indica en la unidad de control El vehículo comienza a cargarse de nuevo automáticamente El proceso de carga se puede detener desde el vehículo PELIGRO Descarga eléctrica incendio Hay riesgo de lesiones graves o fatales producidas por incendios o descargas eléctricas e Siempre siga la secuencia específica para el proceso de carga e No desconecte el cable del vehículo...

Страница 62: ...uración de la carga puede variar según los siguientes factores El tipo de toma de corriente que se utiliza doméstica o industrial Corriente yvoltaje de lared eléctrica según el país Laconfiguración para limitarla corriente de carga en el cargador Oscilaciones en el voltaje de la red La temperatura ambiente del vehículo y el cargador El tiempo de carga puede ser más largo cerca de los extremos supe...

Страница 63: ...ormación sobre la causa y una medida correctiva e Siga las instrucciones que indica la medida correctiva A Los LED de estado se iluminan de color rojo B El mensaje de error y la causa C Solución AVISO Daños en el cargador e Si el error continúa o vuelve desconecte el cargador de la red eléctrica y comuníquese con un electricista certificado Porsche recomienda las concesionarias autorizadas de Pors...

Страница 64: ...tura permitido Vea el capítulo Datos técnicos en la página 71 e Confirme cualquier mensaje de error que aparezca e Inicie el cargador de nuevo Presione el botón de encendido durante unos 10 segundos para reiniciar el cargador La corriente de carga es demasiado baja mensaje en la pantalla e La red doméstica está sobrecargada Desconecte otras cargas eléctricas de uso elevado El voltaje de la red es ...

Страница 65: ...arios para brindar el servicio se enviarán a Porsche y se proce sarán allí ID del cliente estadísticas información del historial de carga estado estado de la conexión y registro de fecha y hora de la última comunicación Encontrará información más detallada en los Términos y condiciones generales y la Política de privacidad en www porsche com connect store La transmisión regular de los datos de su ...

Страница 66: ...ntral Solose deben utilizarlasdosfases adyacentes a la derivación central Cada una de las dos fases debe tener un valor de 120 V en el cable neutro En el siguiente ejemplo solo se permiten estas configuraciones L1 a L2 L1 a N L2 a N ADVERTENCIA Descarga eléctrica cortocircuito e incendio Una conexión inadecuada en una configuración de red no admitida puede causar cortocircuitos descargas eléctrica...

Страница 67: ...solardirectay delalluvia porejemplo en ungaraje Laluzsolardirectapuede provocarque la potencia de carga se reduzca o que el proceso de carga se detenga No instale la conexión del cargador de pared debajo de objetos que cuelguen No instale la conexión del cargador de pared en establos galpones para ganado o ubicaciones en Información En esta configuración la conexión del cargador de pared no se pue...

Страница 68: ...en los accesos de los cables se debe cumplir con los siguientes criterios La conexión del cargador de pared puede incluir conductos para cables de entre y 1 pulgadas Los conductos para cables que se utilicen deben ser de metal y resistentes al fuego Siempre se deben utilizar conductos para cables sellados con el fin de asegurar un cierto grado de protección de 3R Utilice siempre un sistema de cond...

Страница 69: ...vés del conducto para cables hacia el interior de la conexión del cargador de pared 7 A continuación cierre la apertura con sellador de conductos Cuando lo haga asegúrese de que el conducto para cables se haya tapado por completo con el sellador de conductos Solo utilice un sellador de conducto certificado por UL de categoría R 14721 Instalación en paredes La conexión del cargador de pared tiene e...

Страница 70: ...stadounidense de 0 a 4 La terminal de conexiónatierraestádiseñadaparacablesconun calibre de alambre estadounidense de hasta 6 b Se requieren tres cables para la conexión 1 Introduzca los cables en la conexión del cargador de pared Consulte los radios de curvatura mínimos de los cables 2 Conecte L1 1 y L2 N 2 al bloque grande de color negro de la terminal Ajuste los tornillos del bloque de la termi...

Страница 71: ...ruptores DIPy la configuración de red correspondiente PELIGRO Descarga eléctrica El dispositivo no evalúa los cambios en la configuración cuando se enciende También existe el riesgo de recibir una descarga eléctrica e Apague el voltaje de alimentación y asegúrese de que se esté apagado antes de realizar las tareas de instalación e Antes de realizar la conexión del cargador de pared compruebe qué c...

Страница 72: ...APAGADO ENCENDIDO Conexión en estrella de 208 V Se utilizan dos de las tres fases conectadas ENCENDIDO ENCENDIDO sin asignar No se permiten las combinaciones de interruptores 1 Para la variante de conexión Delta High Leg el interruptor se debe configurar de la siguiente manera APAGADO APAGADO de una sola fase para la conexión entre L1 y N y entre L2 y N y ENCENDIDO APAGADO de fase dividida para la...

Страница 73: ...la hendidura para enrollar el cable vista trasera de la conexión del cargador de pared Puesta en marcha del dispositivo e Para encender el cargador presione el botón de encendido En la pantalla aparecerá el panel de control para la configuración posterior del dispositivo f Vea el capítulo Instrucciones de funcionamiento en la página 55 Datos técnicos Datos eléctricos 9J1 068 209 Energía 19 2 kW Co...

Страница 74: ...aración de conformidad El cargador incluye un sistema de radio El fabricante de este sistema de radio declara que cumple con las especificacionesdeusoconformealadirectivaválida pertinente El texto completo de la declaración de conformidad se encuentra disponible en la siguiente dirección de Internet http www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation document...

Страница 75: ...ional 63 Información de fabricación 72 Instalación Accesos de los cables y suministro eléctrico 66 Cierre de la cubierta 71 Cómo colocar el panel decorativo frontal 71 Cómo determinar el fusible 65 Cómo establecer la configuración de red 69 Cómo establecer la corriente máxima 69 Conexión del cable 68 Configuraciones de red admitidas 64 Desembalaje 67 Instalación del acceso del conducto para cables...

Отзывы: